Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я пошутил.
Подавшись вперед, он страстно меня поцеловал. Когда-нибудь я точно его убью!
[1] Dio cane (итал). — по отдельности переводится как «Бог» и «собака», однако сочетание слов является ругательством.
Меня разбудил поцелуй в шею. Я что-то сонно пробормотала про нежелание вставать и зарылась лицом в подушку. Настойчивости Гримма это не помешало: ладонь погладила мою спину и закончила свой путь, остановившись на ягодицах. Проснувшись окончательно, я вспомнила про камеру, и расслабленность как рукой сняло. За нами следят.
Гримма тревожные мысли не посещали – продолжая меня целовать, он практически улегся сверху. Нет уж, второго раза не будет. Вернее, шестого, если суммировать все наши ночные «выступления».
Я знала лишь один способ, как прервать утренние ласки.
– У Джейсона имплантирован чип слежения.
Горячее прикосновение губ сменил возмущенный выдох в спину:
– У него… что?
Я обернулась и еле сдержала улыбку – с озадаченным выражением лица Гримм выглядел очень забавно. Моя реакция была не менее бурной, когда Криста сообщила об этой особенности технического оснащения Джейсона.
– Так и знал, что будет жирное и черное «но» в твоем предложении. – Стоит отдать Гримму должное – он быстро пришел в себя. – И когда ты собиралась это рассказать? Когда меня будет вылавливать в лесу русский спецназ с бесчувственным телом на плече?
Упрек был справедливым.
– Извини.
Откатившись в сторону, Гримм сел на кровати. Пока он поднимал с пола брюки, я закуталась в одеяло и осторожно поинтересовалась:
– Это же... не изменит твоего решения?
Не глядя на меня, Гримм продолжал одеваться. Масштаб неожиданно возникшей проблемы оказался больше, чем я предположила изначально.
– Если это вопрос денег…
Реакции не последовало. По выражению лица я видела, что Гримм зол. Он не должен выйти отсюда в таком настроении, иначе камерами в коттедже я не отделаюсь. Сбросив одеяло, я поднялась с кровати и подошла к Гримму, который успел обуться и теперь пристегивал кобуру.
– Я же рассказала, – примирительно его обняв, напомнила я.
Для миссии некритично, если он теперь откажется, главное, чтобы продолжал информировать меня обо всех подозрениях Джейсона.
Гримм не успел ни отстраниться, ни ответить, вместо него молчание нарушила рация – Сатир объявлял общий сбор егерей у казармы. Понимая, что уход без прощания может вызвать вопросы у наблюдающих за нами, я поднялась на мысках и поцеловала Гримма. Если он ответит, проблему недоверия можно считать решенной.
Его губы приоткрылись нехотя, а прикосновения языка не были напористыми, но я старалась за двоих. Пусть считает, что делает одолжение, лишь бы молчал о моих планах.
Рация сработала снова. Пришлось отступить. Взяв с тумбочки куртку, Гримм направился к двери.
– Тебя ждать вечером?
Он самодовольно улыбнулся:
– Еще не решил.
– Сходи на перевязку! – крикнула я ему вслед.
И мысленно себя отругала. С чего это меня потянуло на заботу? Лучше бы о себе думала.
Закрывшись в ванной, я уничтожила распечатки. После установки камер и до обыска недалеко. Выждав положенное время, я переместилась в кухню и, заварив кофе, несколько минут посидела на диване, делая вид, что читаю журнал.
Следующим этапом досуга привычно стала пробежка. Уходя на второй круг, я заметила, что количество военных по периметру базы возросло, как в день, когда не работала подстанция. Насторожившись, я задержалась у казармы в надежде выяснить причину, но узнала лишь местные сплетни про Громова, куролесившего всю ночь, и новый роман Механика с кем-то из съемочной группы. Второй раз я остановилась для разминки возле въезда. Активности не наблюдалось ни у трейлеров, ни у барака. В коттедже генерала меняли стекло – история про попойку оказалась правдой. Возле экрана знакомый оператор переснимал крупные планы для заставки. На парковке разгружали пикап с посудой для кухни. И только многочисленные фигуры в камуфляже, медленно прогуливающиеся вдоль забора, не вписывались в привычную картину.
Зачем Джейсон усилил охрану? Обнаружил наши с Гриммом следы в трейлере? Тогда почему камеры установили только вчера, а не четыре дня назад? Снедаемая сомнениями, я отправилась к Тейлор, но вместо нее дверь открыла обеспокоенная Селина.
– Вам стоит зайти позже.
За ее спиной с дивана поднялась заплаканная хозяйка коттеджа:
– Нет, пусть останется!
Ей явно не хватало сочувствующих. Селина нехотя посторонилась.
– Что случилось? – я взволнованно прижала руку к груди.
Тейлор кивнула в сторону планшета, лежавшего на краю дивана. На экране высвечивалась страница одного из новостных сайтов с крупной надписью «скандал». Подняв планшет, я едва не выронила его из рук, узнав фотографию под заголовком. Шесть часов назад с благотворительного аукциона в Центральном парке была похищена Хлоя Фарелли.
– Impossibile[1]… – пробормотала я.
Эта проблема серьезнее ссоры с Гриммом. Не дожидаясь окончания миссии, Криста задействовала план на случай провала. Думать о том, что она разуверилась в моем успехе, не хотелось, и я надеялась, что была другая причина для столь крайних мер.
– Mia cara[2]… – голос предательски дрогнул. – А что говорит полиция?
Пока Тейлор, всхлипывая, рассказывала подробности, а Селина то и дело порывалась напоить ее успокоительным, я осторожно свернула окно с новостью. Заполучив в руки средство связи, грех им не воспользоваться.
Почтовый ящик Тейлор весьма удачно оказался залогинен. Основной процент писем составляли уведомления из социальных сетей, но прочитаны и помечены звездочкой были лишь несколько цепочек с темой «покупка обуви». Я машинально ткнула пальцем в одну из них и с трудом сдержала возглас удивления. В письме ни разу не упоминались туфли – оно пестрило данными на Англичанина: возраст, место рождения, адрес проживания, даты прилетов в Россию.
– Я не понимаю, куда смотрели телохранители? – Тейлор снова шмыгнула носом, принимая из рук Селины стакан с водой, чтобы запить таблетку.
Я возмущенно поддакнула, открывая второе письмо и изучая новый список данных. Вуди Мейсон, тридцать девять лет, школьный учитель, Небраска. Нейтан Фрост, штат неизвестен, обучался в Принстоне. Кьяра Туччи, не замужем, Тоскана. За спиной у любовника Тейлор собирала данные на охотников! Адресатом был Вик Престон – частный детектив из Нью-Йорка, если верить подписи.
– Отец даже не удосужился сообщить! Я все узнала из новостей…