Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наставник, с вашего разрешения, я отправляюсь на тренировку к мастеру Асану, — произносит девушка.
На его лице проскальзывает довольная улыбка. Каору подмечает, что мастер стал заметно моложе.
— Хорошо, завтра продолжим наши тренировки, — отвечает он, уходя в свои покои.
* * *
Асан сегодня какой-то тревожный. Он проводит групповую тренировку на территории главного павильона, но выглядит отрешённым. Вскоре к нам присоединяется Каору. Я замечаю её встревоженность, но не подаю вида.
Не дождавшись окончания тренировки, Асан отдаёт последние указания ученикам и покидает нас. Мы с Каору становимся в спарринг, во время которого незаметно для других учеников обмениваемся информацией.
— Кай, я видела кое-что очень пугающее, — шепчет она.
И убедившись, что все заняты делом, рассказывает о произошедшем.
— Нам надо собрать больше доказательств, — ловлю её на захват и еле слышно произношу я. — Что-то существенное, тогда мы сможем обратиться к имперским силам безопасности.
Условившись на этом, мы ещё пристальнее начинаем наблюдать за нашими мастерами и другими членами основного павильона. Некоторые ученики, пришедшие с нами, уже сменились, что вызывает ещё больше опасений. Та же участь может вскоре постичь и нас. Надо как можно быстрее найти неоспоримые доказательства творящейся здесь гнуси.
Вскоре Каору говорит, что Цзян стал очень мало времени проводить с ней, словно к чему-то готовится. А ещё его аура заметно усилилась. Он уже несколько раз проводил ритуалы поглощения, отнимая жизни других учеников.
Я предлагаю проследить за ним, однако сделать это не так-то просто. Тогда я решаю рискнуть и создаю небольшой репейник. Замаскировав, насколько возможно свою Ки, отдаю колючку Каору, чтобы та незаметно прицепила её на одежды Цзяна.
Девушке удаётся это не сразу, а лишь через несколько дней. Ночью, когда все мастера нашей пагоде ушли на какое-то собрание, она приходит ко мне.
— Кай, всё получилось. Ты можешь почувствовать её? — спрашивает Каору.
Подхожу к окну и, закрыв глаза, вслушиваюсь в потоки Ки окружающих деревьев. Установить контакт непросто. Мешает расстояние. К тому же малюсенькая частичка моей Ки тонет в мощной ауре мастера.
Мы незаметно спускаемся на улицу. Приложив руки к земле, обращаюсь к корням деревьев и растений, что раскинулись вокруг, и мне удаётся уловить свой репейник. Под покровом ночи мы двигаемся через парк и выходим к аллее, украшенной статуями прославленных адептов секты. Где-то здесь обрывается след наставника Каору.
Исследуя это место, возле статуи основателя секты я улавливаю сразу несколько отпечатков Ки. В них узнаю и ауру Асана. Одна из плит возле монумента начинает дрожать. Поспешно спрятавшись, мы наблюдаем из окружающей аллею растительной ограды.
Из-под земли выходит мастер Цзян в сопровождении ещё нескольких человек. Оглянувшись по сторонам, он торопливо покидает тайник. Плита начинает задвигаться, и в этот момент мы устремляемся вперёд. Прямо за спиной мастера ныряем в темноту.
* * *
Цзян оборачивается, когда тяжеловесная плита стучит о камень. Ветер со свистом раскачивает кустарники и ветви окружающих деревьев. Мужчина задумчиво смотрит на статую патриарха и напрягает все свои чувства.
Показалось?
Неожиданно на подоле своего ханьфу он замечает репейник. Сорвав надоедливую колючку, удивлённо обнаруживает в ней частичку чужой Ки.
А это ещё что такое?
Напряжённо изучив маленькое высохшее растение, он пальцами растирает его в пыль. Бросив ещё один взгляд на статую, спешит покинуть это место. Плохое предчувствие закрадывается в его душу.
* * *
Мы с Каору спускаемся вниз и обнаруживаем несколько подземных залов, высеченных в твёрдой породе. В каждом на полу расчерчены сложные формации, однако они не закончены, словно Цзян и, возможно, другие мастера экспериментируют здесь.
На самом нижнем подземном этаже мы находим рабочее место с несколькими книжными стеллажами. Вот где хранятся записи о происходящем здесь безумии.
— Это почерк моего мастера, — хмурится Каору, открывая один из томов.
В основном это дневники. Очень подробные, описывающие исследование силы заточённого демона. Оказывается, когда демона заточили, первому патриарху удалось создать особую формацию, благодаря которой тварь не просто смогли запечатать, но и превратили в источник запретных знаний. Будучи пленником, хоть демон и сопротивляется, но до сих пор так и не смог вырваться.
— Посмотри вот на это, — я показываю на распахнутую книгу.
Там подробно описывается несколько техник, полученных от демона. Благодаря одной из них верхушка секты способна продлевать свое существование, поглощая жизненные силы других. Для этого подходят и животные, но больше всего энергии можно получить, лишь от людей.
Внезапно по пещере пробегает дрожь.
— Кто-то вернулся⁈ — пугливо смотрит на меня Каору. — Что будем делать?
— Скорее к выходу, — показываю я.
Мощная аура возвращается в тайник и начинает быстро спускаться вниз по ступенькам. Дальние уголки подземных пещер, высеченных из камня, не освещаются, поэтому я выбираю укромное место и зову Каору к себе. Осмотрев камень, вспоминаю внешне похожие на него породы дерева.
— Кай, скорее сделай что-нибудь! — взволнованно шепчет спутница.
Миг, и я выращиваю слой коры, напоминающий по виду каменную породу, за которым мы и прячемся. Едва успеваю рассеять свою Ки, как слышится бурчащий голос. Вниз поспешно спускается Цзян.
— Как я мог забыть эти записи, — вполголоса ругается он. — Пустая моя голова. Надо бы восполнить жизненные силы!
Пропустив мастера вниз, мы спешим к выходу. Каменная плита закрывает проход, оставляя нас запертыми в этой крипте. Каору начинает паниковать, но я жестом успокаиваю её. Прошу наблюдать, а сам сажусь на землю и вызываю Оплетающий Побег. Здесь не чувствуется использования техник, скорее всего, это тайное место построено очень давно. Должно быть, оно открывается с помощью какого-то механизма, как придумывают те затейники на западе Империи.
Мелкие ростки расплетаются и пролезают сквозь щели. Я быстро нахожу нажимную плиту на стене и указываю на неё Каору. Уже через секунду дрожь пробегает по земле. Аура Цзяна на нижнем этаже усиливается и начинает двигаться в сторону выхода. Мы проскальзываем в щель и бросаемся обратно в павильон.
Возвращаюсь в свои покои раньше мастера и отправляюсь в купальню. Хорошо, что Асана сегодня здесь нет, иначе не обошлось бы без лишних вопросов.
Однако наша опасная вылазка не проходит бесследно. Со следующего дня мастера почти не отходят от нас. На групповых тренировках присутствуют сразу несколько наставников. Они пристально наблюдают за всеми, так что даже во время спаррингов становится опасно делиться информацией.