Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этом она кокетливо навивала на палец длинный локон и улыбалась Ноа.
– Моя сестра заперта в камере? – переспросил Ник.
– Совершенно верно, – сухо обронила шеф, обжигая злобным взглядом помощницу.
– И какие обвинения ей предъявлены?
– Я еще не готова делиться с вами информацией, – процедила Мэгги. – И вы не увидите свою сестру, пока я не закончу с ней.
– Ник, она, кажется, сказала: «Пока я не закончу с ней»? – весело осведомился Ноа.
– Именно так она и сказала, – подтвердил Ник, не отрывая глаз от начальника местной полиции.
Та выпятила нижнюю губу и надменно прищурилась.
– Этот город не подпадает под вашу юрисдикцию.
– Шеф вообразила, что можно безнаказанно выступать против федерального правительства, – заметил Ноа.
Хейден окончательно взбесилась. Эти агенты еще и давят на нее!
Она протиснулась через качающиеся двери и встала, загораживая доступ к камере.
Пришлые фэбээровцы – наглые громилы, которые еще смеют ее оскорблять! Оба так самодовольны и спесивы, что думают, будто могут прижать ее к ногтю. Вот только они не знают, с кем имеют дело! Один тот факт, что здесь, в Техасе, женщина смогла подняться до такой высокой должности, мог бы показать им, что она не какая-то финтифлюшка! Пусть Сиринити – Богом забытая глушь, ей пришлось немало потрудиться, трахая и начальников и подчиненных, и фигурально и буквально, чтобы подняться на эту вершину. Пусть эта парочка с их значками и оружием сначала выбила ее из колеи, но теперь она снова на коне, и пусть только попробуют указывать ей, что делать! Пусть катятся к такой-то матери! Это ее город и ее правила. Она здесь власть и закон!
– Я скажу вам, что нужно делать. Можете оставить номер телефона у моей помощницы, и, когда я закончу допрашивать подозреваемую, обязательно вам позвоню, агент Бьюкенен. А теперь проваливайте из моего участка и дайте мне спокойно работать.
Брат подозреваемой улыбнулся ей и, кажется, едва сдержал смех. Мэгги отчего-то стало не по себе.
– Так что мы собираемся делать в этой ситуации? – спросил Ник.
Бравада Хейден мгновенно испарилась. Ноа шагнул к ней. Она тут же посторонилась, в твердой уверенности, что если бы не сделала этого, он прошагал бы прямо по ней… или сквозь нее. Никакого сомнения.
Ноа оглянулся на Ника и ухмыльнулся.
– Да-да, в этом тебя не превзойдешь, – кивнул Ник, продолжая тактику запугивания. Ноа всегда был способен заморозить любого, женщину или мужчину, одним жестким взглядом. Ник же, по мнению Ноа, все еще не овладел этим искусством в достаточной мере.
– Ты можешь отнять у нее ключ, – посоветовал Ноа.
– Послушайте, я не выпущу эту женщину, пока она не согласится сотрудничать, – громко и сварливо объявила Хейден.
Тем временем Джордан по другую сторону стены терпеливо ждала, пока за ней придут. Она знала, что приехали Ник и Ноа, потому что слышала вопли начальника полиции. При виде Ноа она обмякла от облегчения. И счастья…
Увидев Джордан, Ноа даже отшатнулся.
– Что с тобой стряслось? Выглядишь кошмарно!
– Спасибо, и тебя приятно видеть.
Ноа проигнорировал ее сарказм. Учитывая обстоятельства, многие женщины были бы немного расстроены, но Джордан не относится к большинству. Как бы паршиво она ни выглядела, все же не подумала жаловаться и готова дать ему отпор. Он невольно восхищался ее самообладанием.
Прижавшись к стальным прутьям, он улыбнулся ей.
– Хочешь выбраться отсюда?
– А ты как думаешь? – раздраженно пробурчала она.
– Вот что я тебе скажу: объясни, что случилось с твоим хорошеньким личиком, и я тебя выпущу.
Она осторожно коснулась щеки и поморщилась.
– Столкновение с кулаком. А Ник здесь? Я его не слышу.
– Да разве можно что-то услышать за визгом этой бабы?
– Как вы успели так быстро сюда добраться? Я думала, вы пошлете каких-то агентов из округа.
– Я смог нанять маленький частный самолет. Так что вызывать никого не пришлось.
– Ник добровольно сел в маленький частный самолет? Да его приходится целый час уговаривать подняться в обычный пассажирский лайнер! Представить не могу, что он на такое согласился.
– Разве я сказал «добровольно»? Пришлось заталкивать его силой.
– Его укачало? – допытывалась Джордан улыбаясь. Уж очень забавно видеть, как зеленеет ее непробиваемый братец!
– Не то слово!
Джордан засмеялась.
– Я так счастлива, что вы здесь! – призналась она.
– Еще бы! – пожал плечами Ноа. Но сегодня его надменность ничуть ее не задевала. Услышав, как шеф снова принялась вопить, она спросила:
– Что там происходит?
– Ничего особенного. Твой брат решил потолковать по душам со здешним шефом полиции.
– Настоящая милашка, верно?
– Да уж, вылитая гремучая змея! Позор моего родного штата. Но не волнуйся. Ник с ней управится.
Джордан встала и попыталась разгладить помятую блузку.
– Как по-твоему, сможешь найти ключ и вытащить меня отсюда? – льстиво спросила она.
– Конечно! Как только ты скажешь, чей кулак столкнулся с твоей челюстью.
В этот момент из-за угла выскочила Хейден. Физиономия кислая, в руке ключ. Что-то бормоча себе под нос, она открыла дверь.
– Э… э… было предложение сесть и спокойно поговорить. Ну… вы знаете, добраться до сути этой загадки.
В дверях появился Ник. Растрепавшиеся волосы Джордан частично скрывали ее лицо, но когда она отвела их назад, брат разглядел огромный синяк, заливший щеку.
– Что с тобой стряслось? – вскинулся он. – Какой сукин…
– Ничего страшного, – поспешно заверила она, прежде чем он успел докончить ругательство. – Честное слово, все в порядке.
Глаза Ника яростно блеснули.
– Это ваша работа? – обратился он к шефу.
– Разумеется, нет, – отрезала она. – Меня и близко не было, когда случился мнимый инцидент.
– Мнимый? – Ноа, круто развернувшись, оказался лицом к лицу с Хейден.
– Джордан, кто тебя ударил? – спросил Ник.
В этот момент Хейден как раз распахнула дверь и встала перед Джордан, загораживая дорогу. Поэтому Ноа выступил вперед, взял Джордан за руку и потянул к себе.
– Джордан, немедленно отвечай, – потребовал Ник.
– Его зовут Джей-Ди Дикки. Не знаю, что означают инициалы. Его брат Рэнди – шериф округа Джессап. Оба были в машине шерифа. Кстати, сейчас мы в округе Грейди, – добавила она.