chitay-knigi.com » Научная фантастика » Город под охраной дракона. Том 2 - Татьяна Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 122
Перейти на страницу:

– Рекомендую прекрасной леди угоститься вот этими замечательными тарталетками с икрой, и вон теми, что с креветками. Королевскому повару они великолепно удаются. – Предложил лорд Лиэль.

Я не была голодна, но от угощения все равно не отказалась. Люблю морепродукты. К тому же второй бокал спиртного без закуски чреват последствиями, пусть даже это легкое вино. Тарталетки действительно удались на славу. Необыкновенно вкусные, сочные, с разной начинкой. Я успела попробовать все виды по одной штучке прежде, чем маг увлек меня в один из боковых коридоров, которые оказались хорошо освещены по случаю бала. Оно и понятно. Заблудиться кто-то из гостей. Ищи потом в этом каменном лабиринте.

Чтобы я не заскучала дорогой, лорд Лиэль решил развлечь меня светской беседой.

– Леди Вероника, как Вы относитесь к любовным романам? – Поинтересовался он.

К любовным романам я относилась никак. В смысле, иногда читала, если бывало такое настроение, что-то нравилось, что-то нет. Короче, не фанатик я этого жанра.

– Я больше детективами увлекаюсь. Особенно, если они с юмором написаны. – Призналась я эльфу.

– Жаль. – Искренне огорчился он.

«Неужели он поклонник любовных романов?» – Мысленно удивилась я. – «Странно. Обычно женщины увлекаются подобными книгами»

– Просто с детективами у нас… не очень. – Пояснил свою позицию маг. – Есть тут у нас один писатель. – Не без некоторого таланта личность. Из бывших бардов. Баллады надо признать у него были очень замечательные. Он умудрялся любое поражение обставить так, что победители выглядели жалкими неудачниками, а проигравшие – героями, бросившими врагам подачку.

– Какой талант. – Искренне восхитилась я. – Чем-то на наших политиков похож. У них тоже чтобы не происходило, все идет исключительно народу на благо. По типу нас имеют – мы крепчаем.

Лорд Лиэль понимающе улыбнулся:

– Что-то вроде того. Но после прозорливого решения их величеств выйти из кровопролитной войны и закрыть город от посторонних, песни о войнах прошлых лет и героях, покрывших себя славой, оказались не востребованными. Даже самые чудесные баллады скорее раздражали, чем вселяли гордость и поднимали воинский дух.

– Сочувствую. – Кивнула я, припомнив как сама как-то угодила под сокращение штата сотрудников.

Так что ситуация, когда я вроде бы и молодец, но все равно в моих услугах не нуждаются, была до боли знакома.

– Но наш бард не опустил руки. Он решил заняться писательской деятельностью. Пробовал себя в разных жанрах, читал друзьям, те слушали из вежливости, но получалось, откровенно говоря, не очень. Детективы не получались вовсе. Ну, скажите на милость, кому интересно читать всю книгу, если с первой страницы понятно – злополучные серебряные ложки украл дворецкий, потому что антиквар предложил ему хорошую цену, а старинную реликвию – платок – стащила влюбленная в дворецкого горничная, чтобы завернуть в него ложки? Конечно, никому.

С этим трудно было поспорить, поэтому я благоразумно промолчала.

– Но наш замечательный бард Акиэль не пал духом и пробовал себя в других жанрах, пока не открыл для себя любовный роман. Тут он раскрылся полностью. Дамы в восторге! А их мужья бьют его минимум раз в неделю. Но лорд Акиэль не расстраивается. Говорит, что талант обидеть каждый может и, если его обижают все кому не лень, то он безусловно талантлив.

– Интересная точка зрения. – Восхитилась я жизнерадостности эльфийского писателя. – Он часом не мазохист? И что он такого умудрился написать, что эльфы так остро на это реагируют.

– Прежде чем я отвечу на Ваш второй вопрос, не просветите ли меня что такое «мазохист»? – Заинтересовался новым словом маг.

Пришлось рассказать лорду Лиэлю все что я знаю на эту тему: про маркиза де Сада, про «Пятьдесят оттенков серого», про кожу, ремни, хлысты, кнуты и привязывание к кровати… Возможно, я несколько увлеклась объяснением предмета, потому что лорд Лиэль неопределенно хмыкнул и попросил не рассказывать подобное лорду Акиэлю. Мол, совершенно не зачем давать последнему пищу для и без того бурной фантазии.

– А бьют его как раз потому, что наш талант слишком уж реалистично описывает некоторые откровенные сцены, чем ввергает наших прекрасных дам в грех зависти.

– В смысле? – Не поняла я.

– В прямом. Леди появляются в супружеской спальне с книгой в руках и требуют от второй половины исполнить написанное, к примеру, на странице сто шестьдесят шесть. При этом дамам плевать, что так извернуться не всякий акробат сумеет. Наши же мужчины – воины хоть и в прошлом. У многих имеются боевые ранения, мешающие принимать замысловатые позы. Супруги не желают слышать никаких объяснений. Скандал! Сколько раз по-хорошему просили Акиэля, чтобы делал приписочку, мол, трюки выполнены профессионалами и в домашних условиях без специальной подготовки такого не повторить. Но нет. Уперся, паразит. Вот и страдает за свое творчество. Кстати, мы как раз проходим мимо его комнаты. Хотите увидеть гения за работой? Ну или автограф получить?

Я не хотела, но отказать напрямую почему-то не смогла. Наверное, после нескольких бокалов вина становлюсь слишком сентиментальной.

– А это удобно? В смысле, сейчас же очень поздно.

– Удобно-удобно. Он всем говорит, что по ночам ему лучше работается. – С каким-то мстительным выражением лица заметил эльф и я поняла, сочинитель любовных романов и верховному магу успел отдавить не один любимый мозоль. Это он зря.

Тем временем лорд Лиэль подошел к неприметной двери и принялся лупить по ней кулаком с таким видом, будто она была его персональным врагом. Несчастное изделие местных плотников только чудом не слетело с петель. Минут через пять дверь распахнулась и на пороге возник полуодетый, взъерошенный, субтильный эльф в штанах, подозрительно напоминавших сильно растянутые видавшие виды треники.

– Ну, и зачем так стучать? Я, между прочим, сплю. – Сообщил нам хозяин двери, зевая во весь рот и почесывая живот.

– Правда? – «Искренне» изумился лорд Лиэль. – Как Вы можете спать, когда поклонницы ждут продолжения истории?

Уличенный в плохой работоспособности писатель, ничуть не устыдился и даже не расстроился. Он скептически смерил меня взглядом голубых глаз и презрительно скривил губы.

– Вторая часть «Прекрасная Виррэль срывает покровы» еще не готова. – Сообщил Акиэль. – Творческий кризис у меня. А если желаете автограф, приходите утром… и бутылок пять вина захватите… потому что, честно говоря, Вы страшненькая.

Ни страшной, ни страшненькой меня никто не называл. Да, я не писанная красавица, но и не уродка. Да кем он себя возомнил? Пусть на себя посмотрит, морда эльфийская!

– А тигра с собой не прихватить для комплектности? – Вызверилась на самовлюбленного борзописца я.

– Какого тигра? – Непонимающе уставился на меня романист.

– Боевого, разумеется. – Гордо сообщила я.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности