chitay-knigi.com » Фэнтези » Вкус Дружбы - Зозо Кат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
Перейти на страницу:

Когда мои волосы были уложены в идеальную, на мой взгляд, прическу, Хэнкок предложила прогуляться. С виду мы, наверное, выглядели как две принцессы. Никогда еще не чувствовала себя такой чистой и… красивой?

В любом случае, красное шелковое платье, с золотым расписным узором в восточном стиле, идеально подчеркивало мое тело. Никогда не привлекало золото, но тут оно смотрелось потрясающе.

Прогуливаясь с Хэнкок, девушка все время спрашивала о Луффи. Что он любит? Что ему нравится? Есть ли у него девушка? Как его здоровье? Скоро ли он очнется?

Ответы она и так все знала, но все равно спрашивала и спрашивала. Словно от этого что-то изменится.

— Хэнкок, — обратилась я к девушке. — У меня к тебе просьба.

— Что угодно, Зозо-тян! — воскликнула радостно императрица.

— Я хочу попросить у тебя корабль, — сказала я, наконец-то решив, что делать дальше.

— Что? — удивилась Хэнкок. — Ты хочешь отплыть? Сейчас? Луффи еще не пришел в себя.

— Тем будет лучше, — вздохнула я. — Думаю, с этого момента наши пути с ним разойдутся.

— О чем ты говоришь? Разве ты не его накама? Разве ты не его сестра?

— Это ради его же блага, — спокойно сказала я. — Я уйду из команды Пиратов Соломенной Шляпы и уплыву в море. Луффи будет тяжело, но со временем он все поймет.

— Зозо-тян… — Хэнкок была настолько удивлена, что даже не знала, что сказать. Видно ей не понять моих мыслей.

Что, по ее мнению, я скажу, когда очнется Луффи? Эйс погиб, и вина лежит на мне. Если бы я только была сильнее. Если бы эта чертова пуля из кайросеки не застала меня врасплох.

Все, кого я к себе подпускаю, в итоге умирают. Лучше сразу уйти самой. Все равно куда, лишь бы подальше от тех, кого я хочу защитить.

— Ну, так что, Хэнкок? Ты дашь мне судно?

— Х-хорошо, — неуверенно произнесла девушка. — Я могу выделить одно завтра и…

Прозвучал взрыв и душераздирающие крики со стороны субмарины. Неужели Луффи очнулся? По словам Ло он должен был спать еще около недели. Возможно ли, что он услышал мои мысли? Если так, то лучше торопиться.

— Там что-то произошло, — нервничала императрица. — Может, Луффи очнулся?

— Я пойду, посмотрю, — сказала я и направилась в сторону криков.

Так и есть. Луффи пришел в чувства, но его рассудок еще не принял реальность. Он кричал и звал Эйса, круша и уничтожая все на своем пути.

— ЭЭЭЭЙС!!! — орал он. — ГДЕЕЕ ЭЭЭЙС???!!!

От чрезмерной нагрузки раны Луффи тут же стали раскрываться, но он словно не обращал на это внимания, продолжая уничтожать скалы и деревья.

Я подошла к Джимбею и Ло, что сидели у берега. При виде меня они слегка удивились, так как не ожидали увидеть в подобном одеянии, но на любование времени не было. Крики Луффи не прекращались.

— Джимбей, прошу, позаботься о Луффи, — попросила я.

— Почему ты не пойдешь к нему? Ваша связь… — не понимал рыбо-человек.

— Прошу тебя, я не должна с ним видеться, — практически умоляла я, после чего Джимбей встал и направился в сторону Луффи.

Я не должна с ним видеться, иначе я не смогу совершить то, что задумала.

— Ло, ты проследишь за ранами Луффи? — спокойно спросила я. После того, как мы встретились, я не подпускала его к себе. Я даже говорить с ним старалась только при необходимости, и он видно это заметил, но не настаивал. — Завтра я уплыву с острова.

— Что? — этого парень не ожидал. — Куда ты поплывешь? Без Луффи?

— Поплыву, куда глаза глядят.

— Это безумие. Ты не забывай, что мы на Гранд Лайн, и без хорошего штурмана ты вряд ли долго протянешь.

— Мне все равно. Я все решила, — отрезала я. — Просто проследи, чтобы с моим братом все было в порядке. Это единственное, о чем я прошу.

— Зозо-я, но твои раны! Ты еще не до конца исцелилась. И твои руки…

— Я уже могу ими немного шевелить, так что тебе об этом не стоит беспокоиться, — сказала я и пошла вдоль берега к городу женщин.

Ло что-то говорил мне в спину, но я его старалась не слушать. Возможно, я совершаю самую глупую вещь на земле, но что еще я могла сделать? Мой меч пропал, руки изранены, а брат погиб.

Сознанием я видела, как Луффи о чем-то разговаривает с Джимбеем. Он станет тем, кто вернет его в реальность. То же самое для меня сделал Белоус. Теперь с Луффи все будет хорошо.

— ЗОООЗООО!!!

Этот крик. Луффи? Нет! Нельзя! Я должна идти. Я не должна с ним встречаться. Если я это сделаю, то мне просто не хватит сил уйти.

— ЗОЗО!!! — вновь кричал Луффи. Он приближается.

Я ускорила шаг. Сил на то, чтобы раствориться в воздухе, пока не было. Остается только бежать.

— ЗОЗО!!! СТОЙ!!! — вновь крик Луффи. Он догонял.

Нет! Прошу! Не приближайся! Дай мне уйти! Дай исчезнуть! Прошу! Я должна это сделать!

— ЗОЗО!!! НЕТ! — Луффи оказался совсем рядом.

Я повернулась, чтобы посмотреть, насколько он близко, и в этот же момент Луффи схватил меня за пояс, повалив нас обоих в песок. Парень рыдал, прижимаясь лицом к моему животу.

— Пусти! — просила я. Были бы у меня силы, то отпихнула, но руки беспомощно лежали на песке и даже не собирались шевелиться.

— ЗОЗО! ЗОЗО! ЗОЗО! — Луффи кричал снова и снова, повторяя мое имя, и еще крепче обнимал за пояс.

Хоть он и произносил лишь мое имя, я слышала совсем другое. Благодаря нашей связи я знала, что он все понял, но не согласен с моим решением. Ему страшно. Он не хочет оставаться один.

Его братья, Сабо и Эйс, погибли. Осталась только я. Он обещал, что станет сильнее в десятки и в сотни раз. Он защитит и меня, и нашу команду, только бы я не уходила. Он не сможет потерять сразу и Эйса, и меня.

Если я и проклята, то ему все равно. Он готов разделить это бремя и сразиться с целым миром, но главное не терять больше никого из семьи.

Не выдержав этого, я закричала, и слезы дождем полились из глаз. Все, что я так сдерживала в себе, вышло наружу. Вся боль, обида, страх, все выходило со слезами, оставляя после себя лишь одно — смирение.

Сколько мы так провели время на пляже, я не знаю, однако никто несмел потревожить нас, дав возможность примириться с горем.

***

Ближе к вечеру нас навестил еще один нежданный гость.

— Рейли?! — удивились мы, когда по морю в нашу сторону на высокой скорости плыл старик. Причем плыл без корабля. Так, словно он только что искупаться вышел.

— Эх, не молод я уже к таким заплывам, — вздохнул радостно старик, в то время пока мы подымали с земли наши челюсти. Похоже, он так плыл с самого архипелага Сабаоди.

1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности