Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, спохватился сержант, о таком сейчас лучше не думать. И вообще, он сейчас должен думать только об одном – о переправе. А до нее, если карта не врет, уже оставалось совсем немного, то есть еще один подъем, а дальше – и все время лесом – вниз, потом из леса в поле, а в поле триста, ну, четыреста туазов, то есть как раз одна хорошая атака – и река! И, главное, там переправа. Но…
Но об этом думать пока не хотелось. Хотя все чаще и чаще вспоминались слова Франца о том, что крылья ветряка могли быть повернуты партизанами. Могли! Да только так оно и было, сержант был в этом абсолютно уверен! Но, правда, если он раньше был еще так же абсолютно уверен в том, что стоит им только выйти к переправе, как все их трудности сразу исчезнут, то теперь он очень, даже очень сильно в этом сомневался. Нет, уже даже был уверен! Потому что что такое переправа, особенно если это переправа для целой армии? Это, во-первых, сумасшедшая толчея и неразбериха, ругань, понтонеры, костры, обозные команды и так далее и далее и далее! А во-вторых, и это сейчас главное, это крик, дым, стрельба и всякие тому подобные шумы, которых при подобном, как сейчас, падении дисциплины избежать никак невозможно! А тут опять тишина. И эта тишина сержанта очень беспокоила. И чтобы хоть как-то отвлечься от подобных, прямо сказать, крайне нерадостных мыслей, сержант отвлекал себя тем, что, думал, может перед выходом к переправе, где их могут ожидать всякие неожиданности, было бы неплохо вначале отдохнуть, пусть даже всего несколько минут, и развести костер, чтобы хотя бы пальцы отогреть, чтобы после держать саблю крепко, надежно… Или даже, тут же думал он, не нужно уже никакого костра, не до него уже сейчас, а хотя бы только постоять, ну, или даже сесть в сугроб, ну, даже лечь и не вста…
Ч-черт! Проклятая зима, проклятая карета, проклятый Оливьер, вне себя от гнева на себя же торопливо подумал сержант, оглянулся и скомандовал:
– Стой! Пять минут!
И все сразу остановились. Сержант сошел на снег и потрепал Мари по гриве, улыбнулся, сунул руку за сахаром… И помрачнел, потому что сахар-то уже весь кончился! Мари тряхнула головой, оскалилась. Сержант шутливо погрозил ей пальцем и нарочито грозно сказал:
– Ты это брось! Больше нет, говорю. Ведь, правда, нет?
Нет – замотала головой Мари.
– Ну, вот и умница! Разумница! – и он обнял Мари, и долго так стоял, не шевелясь…
А после отстранился, помрачнел и обошел вокруг нее, поправил упряжь, огладил седло. А после опустился перед ней и принялся осматривать копыта – внимательно, по одному, и протирал, отковыривал лед, и всё это делалось с трудом, потому что пальцы уже почти не гнулись. А тут еще из-за спины:
– Позвольте, господин сержант!
Это опять был Чико. Сержант нехотя оглянулся. Солдаты стояли рядком и пристально, выжидающе смотрели на него.
– Чего еще? – спросил сержант.
– А вот, он говорит, – и Чико показал на Франца, – будто здешние люди язычники, и поклоняются они… Ну, вы сами знаете, кому!
– Нет! – раздраженно ответил сержант. – Болван ваш Франц. Здешний народ верит только в Христа!
– А…
– Ладно! Хватит! – перебил сержант. – Отдохнули, и будет!
И резко встал. И, чтобы они опять не наболтали чего лишнего, уже хотел скомандовать садиться. Да вот не успел! Хосе спросил:
– Они, ну, эти местные, они что, такие же, как мы с вами, господин сержант, католики? Или как Курт с Гаспаром?
– Нет, не то и не другое. Не совсем, – нехотя ответил сержант, опасаясь опять ввязаться в какой-нибудь спор. – Они… – Ну тут он вдруг даже улыбнулся и сказал: – А я, знаете, летом был даже знаком с одним здешним священником. Очень приличный господин! И еще очень прилично играл на скрипке. А его сын… О, это был прирожденный игрок! То есть был у человека настоящий талант! И еще один – в стрельбе из пистолета. Ночью в мышей на слух – и всякий раз без промаха! Вы представляете?!
– А чем он кончил? – спросил Курт.
– Не знаю, – сердито ответил сержант. – Война ушла, и я ушел вслед за ней. А он остался. Ладно! Главное, что мы уже почти на месте. Давайте, давайте по седлам!
И они опять двинулись дальше. Но на этот раз уже как-то совсем неспешно. И даже как будто неохотно. Но теперь сержант уже молчал и никого не подгонял. Да он и сам не очень-то спешил! Потому что ему все больше и больше казалось, что спешить некуда! По крайней мере сейчас, к переправе. Потому что, как видел сержант, они уже выбрались из чащи и ехали по дороге… а на ней совсем не было следов! То есть никому эта дорога в последние дня два нужна не была. Почему? Да очень просто – потому что ехать по ней пока некуда. Потому что переправы еще нет. Как нет? Да очень просто – потому что не срок. Потому что она, эта здешняя проклятая переправа – это совсем не мост, как наверняка думают солдаты, а просто такое место, где зимой уже по крепкому, надежному льду крестьяне из окрестных деревень прокладывают дорогу и отмечают ее вешками. И так оно и будет позже, когда, по местным понятиям, наступят настоящие морозы. А пока, по местным, это не мороз. Да им пока и переправа не нужна, зачем им куда-то переправляться, сердито думал сержант. Им, думал он дальше, и здесь, дома хорошо. Здесь плохо только тем, кто только возвращается домой. Вот только возвратятся ли? И сержант невольно оглянулся на отряд. Там было так: Курт ехал впереди, за ним Саид, а уже следом остальные. И вид у всех был очень даже невеселый. И это, подумал сержант, уже так сейчас. А что будет тогда, когда они узнают, что никакая переправа их не ждет?! Сержант вздохнул и отвернулся. Он уже нисколько не сомневался в том, что эта чертова река еще, конечно, не замерзла, хоть Оливьер и утверждал, будто бы все здешние реки уже давно и надежно скованы льдом и поэтому нет никакой опасности переходить их без каких-либо предварительных инженерных работ. Кроме того, он, можно и не сомневаться, говорил… Да мало ли что он еще тогда кому наговорил! Но разве можно ему верить?!. Хотя, тут же вспомнил сержант, он сейчас и сам ничуть не лучше Оливьера! Потому что зачем ему было болтать про пушки и про императора, и вообще обо всем остальном?! И вот что еще: отчего это он врал – от своей непроходимой глупости или же просто от трусости? Вот это хороший вопрос! А вот еще один…
Ну, и так далее. То есть вот примерно с такими очень даже невеселыми мыслями сержант ехал, стараясь как можно реже оглядываться на отряд. И вот уже лес кончился, и они выехали в поле…
И вот, наконец, впереди показалась эта самая река Березина! И было до нее совсем недалеко – всего одна хорошая атака через поле. А поле это было ровное, без выбоин, и белым-белое от снега. И такой этой белизны было вперед на туазов четыреста, или саженей, если по-местному, потом была уже сама река – река, конечно, черная, потому что открытая вода зимой всегда черная, – а после снова поле, и тоже, конечно, белое. Вот так! И, по-хорошему, сержанту нужно было бы остановиться и подождать отряд. И, честно смотря им в глаза, объяснить, почему это здесь нет и быть не может никакой переправы, и поэтому нет императора, и поэтому…