chitay-knigi.com » Научная фантастика » Призыватель чудовищ: Тирания в галактике 2 - Карим Анарович Татуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 79
Перейти на страницу:
class="p1">С выражением лица «хвалите меня», Пауль закончил объяснение. Он удивил всех без исключения. Столь неоднозначный анализ первопричин, стоящих за появлением сыворотки, не мог не впечатлить. Знакомые с толстяком свободные торговцы, всерьез подозревали, не подменили ли его какие-то ксеносы?

— Ты уверен, что сыворотка — действительно вирус? — Бихарн крепко сжал инкапсулятор, словно величайшее сокровище. Если теория торгаша подтвердится, этот маленький пистолет может принести твердыне милосердия победу над демонами… даже больше. Не ограниченное количество возможностей, что откроются перед людьми, когда каждый из триллионов граждан, обретёт сверхчеловеческую силу.

— Да. Я купил несколько светышей — распространенных пушных зверьков Медиза, и их для опытов. Ввёл одному сыворотку, и в процессе преобразования, взял у того кровь, а затем ввёл ещё троим зверькам. После периода адаптации, каждый светыш получил сверхсилу. — Влад солгал, чтобы избежать ненужной траты времени, на проверку озвученной теории. Было бы прекрасно, если бы все прямо сейчас начали распространять вирус Вормонд.

Информация о том, что сыворотка может усилить других существ, помимо людей, не слишком обрадовал военных. В их умах на автоматическом уровне высвечивались последствия кражи вируса ксеносами.

— Как самочувствие? Недомогание, какие-то из симптомов, сопровождавших заражение в ослабленной форме? Есть ли очевидные негативные последствия применения сыворотки? — Тесса — женщина-биолог, приставленная к подразделению келтас, и отслеживающая случайные мутации эсперов, вышла к торговцу со своим оборудованием. Столкнувшись с отрицательными покачиваниями головы пациента, она надела маску, и первым делом просветила глаза фонариком. — Скажешь, когда будет больно.

Налепив на недоумевающего Крауса несколько датчиков, женщина попыталась проколоть его вену иглой, а когда не получилось, ущипнула кожу на тыльной стороне ладони, пытаясь скрутить ее сильнее.

Будучи в перчатках, она не обратила внимания на налипшую поверх ладони зловонную кровь демонов. Да и без них не почувствовала бы дискомфорт. Следя за калтаури, она и не такое видела.

— Реакция органов чувств в порядке, болевой порог повышен, давление в десять раз выше нормы, сердцебиение четыреста ударов в минуту. Однако судя по состоянию заражённого в покое, это его новый гомеостаз. — Женщина вытащила из раскрывшегося кейса, источающего ледяной туман, прозрачную пробирку со спиралевидным наконечником внутри. — больно не будет, ни сопротивляйся.

Она поднесла пробирку к носу, и нажала на кнопку. Спиралевидный наконечник высунулся, подобно головке чего-то неприличного, а зачем прокрутился внутри ноздри, собирая биологический материал.

Влад мог контролировать каждую свою клетку, и даже естественное выделения. Он с лёгкостью бы сделал так, чтобы в пробирку не попало ничего. Однако не стал. Дизокулус надёжно защищает тайны генома Вормонд.

Военные, эсперы, пылающие воины, и торговцы с любопытством наблюдали за сбором анализов. Они тоже хотели знать, опасен ли вирус для людей. Во многом из-за того, что само понятие вируса ассоциировалось чем-то плохим. Люди ещё не столкнулись ни с одним вирусом, который бы улучшил их жизнь.

— Странно. — После того как пробирка поместилась в специальный ящик, проводящий поверхностный анализ биоматериалов, женщина-биолог удивлённо обернулась. — Структура клеток крови из эпителия полностью отличается от обычной. Мембрана состоит из неизвестного полимера, большая часть органелл отсутствует, а те, что имеются выполняют неизвестные функции. Цитоплазматической сети нет вовсе. Как производится питание клеток и передача строительных материалов неизвестно. Анализатор также не смог вытащить нити ДНК и РНК ни из одной клетки, словно их что-то обволакивает.

Тесса впервые сталкивалась с чем-то подобным: Клетки, что своей структурой даже более чуждые, чем клетки ксеносов. А также неизвестное вещество, блокирующие доступ к нуклеотическим цепочкам.

— Это плохо? — С тревогой спросил Пауль, пытаясь показаться обеспокоенным.

— Я бы не сказала плохо, скорее удивительно. ДНК ограждено, клетка функционирует непонятным образом, но при этом её условная энергетическая ёмкость превосходит обычную человеческую в двенадцать тысяч раз. Просто немыслимо. — Во взгляде женщины читалась возбуждение, интерес, но не любовный, скорее вивисекторский. Образец напротив — явно хранилище удивительных знаний. — Но самое главное, деятельность вируса отсутствует. Обычно, захватывая клетку, он захватывает производственные мощности, и реплицируют себе подобных, чтобы потом выпустить из клетки и заразить новые. Однако ваши клетки, производят другие полноценные клетки, причем с весьма высокой активностью. Невозможно, чтобы вирус забирал хотя бы часть ресурсов при таких показателях.

Вердикт биолога принёс облегчение военным. Помимо того, что нет вероятности столкнуться ещё и с неизвестной заразой, они могут использовать сыворотку как оружие.

— Я буду подопытным. — Твёрдые, уверенные слова Бихарна, принявшего важное решение ещё до обсуждения, заставили военных всполошиться.

— Вы не можете!

— Командер, позвольте мне!

— Если нужно испытать вирус, то я готов!

Ни у кого не было сомнений, в том чтобы использовать сыворотку. Ведь из того что они видели и слышали, никаких других способов остановить вторжение попросту нет.

Влад же, глядя на героизм решительность воинов, едва сдерживался от широкой улыбки.

" Вы можете прогнать демонов, лишь впустив дом других… ".

Глава 31

Зараженное зерно

Преображение началось. Несмотря на убеждения солдат и офицеров, верховной командер сам принял роль первопроходца. Мало того, он даже повысил риск.

Когда Бихарн узнал, что на полную интеграцию сыворотки необходимо несколько часов, он попросил женщину-биолога найти способ ускорить процесс. Не говоря уже двух часах, каждая минута, каждая секунда промедления стоит огромного количества жизней.

Тесса предложила простое решение: ввести в сердце адреналин, чтобы вирус как можно быстрее добрался по ускорившемуся кровотоку до всех клеток.

Под наблюдением немногочисленных врачей, и калтаури, способных на инстинктивном уровне чувствовать физиологические изменения всех живых существ, Бихарн сделал инъекцию.

Инкапсулятор дослал в шею вирус Вормонд, и тот начал своё чёрное дело.

Из-за укола адреналина, верховный командер бился в конвульсиях на протяжении двадцати минут. Ещё десять провалялся в отключке. Полчаса, ровно столько ему потребовалось, чтобы полностью ассимилировать вирус.

Датчики фиксировали уменьшение клеточной активности, а калтаури засвидетельствовали колоссальный скачок жизненной энергии.

Бихарн — и без того могучий двухметровый великан, взлетел с пола простым сокращением мышц спины, выдавившим позвоночные бронепластины. Он ощущал тесноту в привычным экзоскелете.

Неосторожное распрямление плеч со скрипом растянуло крепёжные болты и их пазы. Могучая сила переполняла Бихарна, от чего он не мог просто стоять и не двигаться.

— Как вы себя чувствуете?… — Осторожно спросил замкомандер — старый мужчина с киберпротезами вместо ног.

— Лучше, чем когда-либо. — Бихарн сделал глубокий вдох, откидывая голову назад.

Нагрудные пластины заскрипели, и с щелчком оторвались в местах креплений. Прочнейший сплав, выдерживающий последствия космических боев, оказался не таким уж надежным.

Грузный выдох сопровождался столбом ярко-оранжевого пламени, практически добравшегося до пятнадцатиметрового потолка. Жар от огня оплавил нитевидные светильники, и металлические балки перекрытия, заставив их раскалённый капелью

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности