Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожалуй, ей просто повезло, что он не испытывал к ней никакого сексуального влечения. Вздумай он каким-либо образом приставать к ней, ей пришлось бы что-то предпринимать. А что она могла сделать в подобном состоянии?
Коди слегка нахмурилась, размышляя на эту тему. Конечно, ей совсем не хотелось, чтобы он вдруг воспылал к ней страстью. Ведь он не кто иной, как известный «мастер кольта» Люк Мей-джорс. Проще, преступник. Однако, когда он сказал, что она некрасивая женщина, к тому же немолодая, это не могло не задеть ее женское самолюбие. Она, разумеется, не считала себя дурнушкой и даже не возражала против того, чтобы на несколько часов стать малопривлекательной женщиной. Но лишь на несколько часов. Услышать же, что она некрасивая вообще, это уж слишком. Единственное утешение, что она играет роль некрасивой женщины за весьма приличные деньги. Что ж, в этот раз ей, видно, придется здорово потрудиться за свои денежки.
Они продолжали молча скакать дальше.
— Вы не хотите избавиться от своей Библии? — неожиданно спросил ее Люк.
Он давно заметил, что сестра Мэри крепко прижимала Библию к груди, и это мешало ей удобно сесть.
— Нет! — категорически ответила она.
Коди постаралась, чтобы ее слово прозвучало как можно резче. Она еще крепче прижала книгу.
— Библия — мое спасение и защита, она спасала меня гораздо чаще и надежнее, нежели вас ваше оружие, — продолжила Коди после непродолжительного молчания. — Я никогда не расстанусь с ней. Это подарок моего дорогого отца, которого уже нет в живых.
— Он тоже был священником? — поинтересовался Люк.
— Он пробовал спасать людей на свой манер, — помолчав, ответила Коди. — Он боролся со злом и пытался помогать людям, но они далеко не всегда хотели, чтобы им помогали.
— Мне кажется, он был прав, — произнес Люк, вспомнив, как его попытка помочь работникам банка привела его за решетку.
Они снова замолчали. Лошадь несла их все дальше от города. Люк не хотел останавливаться до тех пор, пока они не доберутся до каньона, где располагался лагерь шайки. Он считал, что лишь там им будет грозить наименьшая опасность, и там он может позволить себе расслабиться. А пока что все вперед и вперед. Единственное, чего он сейчас опасался, так это погони и встречи с пьяным Салли.
Примерно через час сзади послышался звук, который сначала едва угадывался, затем стал все громче и громче. Наконец, уже не вызывало сомнения, что это топот копыт. Итак, произошло то, чего больше всего не хотел и боялся Мейджорс.
Поднявшись на вершину невысокого холма, Люк остановил свою лошадь и стал пристально всматриваться в темноту. Вскоре появилась группа всадников. Люк без труда узнал в них Салли, Хэдли, Карсона и еще несколько бандитов.
— Добрый вечер, джентльмены, я могу вам чем-нибудь помочь? — спросил Люк.
Чувствовалось, его появление оказалось для них полной неожиданностью. Они резко остановились, отчего их лошади встали на дыбы.
— Мы только хотели догнать тебя, — в замешательстве произнес Карсон.
— Отлично, — заметил Люк. — Вы нас догнали. Я хочу добраться в лагерь до рассвета, так что вы отправляйтесь, а мы последуем за вами.
Среди всадников послышалось глухое ворчание в адрес Салли. Это он увлек их в погоню, соблазнив обещанием проповедницы, которую Мей-джорс отпустит где-нибудь за городом после того, как попользуется ею сам. Вот они и понеслись за Люком. Теперь им стало ясно, что Салли ошибся. Судя по всему, Люк действительно решил взять проповедницу в лагерь для себя. А это уже совсем другое дело. Это его право на добычу, и если кто не согласен, пусть тот отбирает ее силой. Но любому ясно, что проповедница не стоила того, чтобы из-за нее вступать в схватку с Мейджорсом и подставлять свой лоб под ствол его кольта. Надо быть круглым идиотом…
Раздраженно ворча, злые, как черти, бандиты обогнали Люка и продолжили свой путь в сторону каньона.
Встреча с группой всадников произвела на Коди шокирующее воздействие. Она никак не ожидала, что Салли догонит их так быстро. Получалось, все то, что говорил Мейджорс, истинная правда. И Коди снова погрузилась в размышления над мотивами его странного поведения. Если, как утверждала молва, он хладнокровный убийца, то почему он так заботился о ней? Неужели он испытывает страх перед наказанием Господним? А может быть, в его душе есть зерна добра, которые готовы прорасти? Или же он просто преследовал какие-то известные лишь одному ему цели?
Глядя на скачущую впереди кучку бандитов, Коди вдруг заметила, что от руки Мейджорса, которая поддерживала ее, исходило нечто успокаивающее. Близость этого сорвиголовы вызывала у нее чувство безопасности, хотя, казалось бы, следовало ожидать обратного. Это маленькое открытие удивило девушку. Тем не менее Коди не сделала ни малейшей попытки хотя бы на сантиметр пододвинуться к Люку. Наоборот, она еще дальше отодвинулась от него, напомнив себе, что он все-таки убийца, хотя, может быть, чуть-чуть лучше других.
Однако перед самым рассветом усталость настолько сломила девушку, что она все же прислонилась к всаднику.
— А я вот ехал и все думал, как долго вы продержитесь в такой неудобной позе, сестра Мэри, — раздался над ее ухом насмешливый голос Мейджорса.
Коди промолчала. Она слишком устала, чтобы поддаться искушению поссориться с Люком. Закрыв глаза, она лишь крепче прижала к себе Библию, моля Господа о мудрости и силе, так необходимых ей для разрешения столь трудных задач. Она молилась также за Гордого Призрака.
Каньона они достигли на рассвете. К тому времени Люк окончательно выдохся, но продолжал держаться на нервах. Ему важно было убедиться, что Салли, наконец, оставил его и проповедницу в покое. Вслед за группой Мейджорс проследовал мимо охраны, находившейся в самом узком месте, затем направился к небольшому глинобитному домику, служившему ему жильем. Другие члены банды разошлись по своим домикам такого же типа. Лишь Салли задержался, поджидая Люка. Он посмотрел на Мейджорса свирепым взглядом.
— Она моя, — ответил ему таким же взглядом Мейджорс. — А то, что мое — это мое.
— Ну, это мы еще посмотрим, Мейджорс, — угрожающе пообещал Салли и поскакал к своему домику.
Спрыгнув на землю, Люк подал руку проповеднице.
— Не прикасайтесь ко мне! — возмущенно отвергла та помощь. — Я и сама могу слезть.
Она стала приноравливаться, как бы это спуститься на землю, но Люк бесцеремонно подхватил ее и поставил возле лошади.
— Не надо испытывать мое терпение, — жестко произнес он. — А теперь заходите в домик. Мне еще надо дать лошади корм и воду.
Коди посмотрела на него поверх очков. Она видела перед собой сурового, требовательного и дерзкого мужчину. Да, чтобы перехитрить такого, от нее потребуется все, на что она способна. Во всяком случае, роль стыдливой проповедницы ей предстояло играть еще довольно долго.
Коди подчинилась приказанию Мейджорса, но сделала это с высоко поднятой головой.