Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я могу сделать это.
— Лаааадно. — Фин растянул слово. — Разве мы уже не решили?
— Не это, — сказал Мэтт. — Может быть, я смогу… — он выпрямился. — Я поговорю с братьями. Они узнают об этом. Они умные. Они могут помочь.
— Ты уверен? — спросила Лори.
Мэтт кивнул, но она не поверила ему, и, судя по выражению лица Фина, он тоже.
— Я пойду с тобой, — предложил Фин. — Ты, — он многозначительно посмотрел на Лори, — должна оставаться вне поля зрения на случай, если Райдеры вернутся.
Она хотела поспорить, но была уверена, что Фину не понадобится много поводов, чтобы оставить ее. Она кивнула так кротко, как только могла.
— Ладно.
«На этот раз», добавила она про себя. «На этот раз я спрячусь и подожду».
Фин и Мэтт выглядели напряженными, но она знала, что они пытались это скрыть. У них был своего рода план. На данный момент этого должно быть достаточно.
Это будет катастрофа. Мир идет к концу, потому что мы не знаем, что делать.
Мэтт стоял на углу и смотрел на свой дом. Впервые в жизни он заметил, что тот похож на любой другой дом в квартале. Каждый был выкрашен в разный цвет, но в остальном они были идентичными — двухэтажные дома с одноместными гаражами и газонами одинакового размера. Иногда даже с такими же цветами, теперь умиравшими в садах одинкового размера.
— Ну же. — Прошептал Фин. — У нас нет всей ночи.
Мэтт попытался поторопиться, но его ноги будто налились свинцом. В нем вспыхнул стыд. Какой из него борец — он был слишком напуган даже чтобы просто встретиться с семьей. Ничего нового, но, если посмотреть на улицу, то теперь она казалась другой. Может это потому что Фин здесь, и он видел вещи, как Фин — лишь скопление хороших домиков, все в ряд. Обычная семья живет в третьем доме. Ничего особенного. Нечего бояться. Не для ребенка, которому суждено сражаться с гигантским змеем.
Мэтт глубоко вдохнул и представил Джейка стоящего здесь. «Будь мужиком» — сказал бы он, как говорил всегда, с выражением лица, будто бы не верил, что они родственники.
Будь мужиком. Мэтт не был уверен в том, что именно это значило, но был почти уверен, что Фин сказал бы тоже самое. Перестань копаться, как ребенок, и начни действовать, как мужик.
Мэтт выпрямился и двинулся вперед до того, как Фин заметил его колебания.
— Подожди. — Сказал Фин. Он был еще более колючим теперь, когда Лори не было с ним.
Мэтт проигнорировал его. Он не пытался быть грубым. Ему просто нужно было продолжать двигаться, иначе наступит утро, а он все еще будет стоять на углу улицы.
— Я сказал, подожди. — Рыкнул Фин и двинулся к Мэтту. Он смотрел влево и вправо, мотая головой. «Как волк.» — подумал Мэтт. «Ищущий неприятностей.»
— Назад. — Скомандовал Фин.
— Что?
Фин бросил на него взгляд и указал на угол позади гаража Карлсенса.
— Райдеры. — Произнес он.
— Что? — Переспросил Мэт, и поймал себя на том, что он звучит, как полный идиот. Мэтт понизил голос, как иногда делал Джейк. — Райдеры здесь?
— Наблюдают за домом. Нам пора назад.
Это было, как признался себе Мэтт, именно то, чего он хотел. Придется забыть о том, чтобы взять вещи из дома. Он бы был счастлив оставаться в той же грязной рубахе и джинсах всю неделю, если бы это значило не встречаться с семьей.
Трус.
Он выглянул.
— Я сказал, — Начал было Фин.
— Лишь взгляну.
— Потому что не веришь мне?
— Нет, просто…
— Кто тот, кто лучше видит ночью? — Спросил Фин голосом похожим на предупреждающий рык.
— Знаю, я лишь…
— Посмотри на дом с другой стороны. Возле гаража.
Мэтт выглянул и увидел молодого райдера, стоящего в тени.
— Их трое. — Сказал Фин. — Может, больше. Череп не с ними в этот раз.
— Череп?
— Вожак. Он был на поле.
— Точно. — Мэтт вспомнил большого райдера и был рад, что его здесь нет, но все же, три райдера все еще слишком много. — Нам нужно отвлечь их.
— Э-э, нет, нам нужно выбираться отсюда, пока они не увидели…
— Ты иди. — Произнес Мэтт. — Они ищут меня. Если они не увидят меня дома, то подумают, что я появлюсь позже. Они могут полезть к моей семье.
— И что?
Мэтт посмотрел на него.
— Разве это не та семья, которая собиралась принести тебя в жертву дракону? — Спросил Фин.
— Змею. Ну да, вроде как…. Забей. Мои братья не знают. Они не могут.
— Ты уверен?
Он был уверен, что Джош не знал. Но сможет ли он помочь? Ему всего шестнадцать. Нет. Он должен поступить, как поступил бы Джейк. Будь мужиком. Защити его семью. Докажи им, что он может это сделать.
— Я отвлеку райдеров. — Сказал он. — Им нужно знать, что я не приходил домой. Это обезопасит мою семью.
Фин фыркнул.
Он думает, что я идиот. Я не должен обращать внимание. Мэтт замотал головой. Я все еще Торсен. Семья превышего всего.
— Ты иди, — Произнес Мэтт. — Я…
— Иди. — Оборвал Фин.
— Что?
Фин сделал шаг, будто бы показывая ему. — Шагай. Двигайся. Притворись, что идешь домой.
Мэтт вышел и зашагал по тротуару. Понадобилась минута, чтобы понять, что Фин шел позади него. Когда он понял это, то начал протестовать, но взгляд Фина заткнул его.
— Итак, э-э, как… — Мэтт сделал усилие, но у него не получилось думать о видах спорта или клубах, в которых состоял Фин. — Школа. Как школа?
Фин посмотрел на него будто тот спрашивал не нравятся ли ему занятия балетом.
— Мистр Фосси настоящий придурок в этом году, не так ли? — Продолжил Мэтт.
— Что за… — Начал Фин.
— Я пытаюсь вести разговор.
— Серьезно? Мы вместе, чтобы сражаться. Не дружбу водить.
— Я делаю это для них. — Мэтт дернул подбородком в сторону райдеров. — Так что это нормально.
— Мы, болтающие — это не нормально. — Утвердил Фин.
Они продолждили идти молча. Прошла минута перед тем, как райдеры заметили их. Мэтт продолжал идти, будто бы не видел фигуры скользящие за соседским гаражем.
— Я захвачу кое-что из одежды и зубную щетку. — Сказал Мэтт так громко, как сумел. — Затем мы убежим вместе. Имею в виду…