chitay-knigi.com » Научная фантастика » Ночной кошмар - Александр Анатольевич Левин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
Перейти на страницу:
волос на голове. Потом появилась вторая и решил со мной побеседовать.

— Веселый ты парень.

Хмыкнув, я сменил восприятие, переходя на энергетическое, чтобы понять настоящая ли она. Галлюцинации, создаваемые тварями, в астрале уже отсутствуют, например. Девшука же присутствовал. Причем, у неё даже имелся очень слабый дар мистика. Врожденный, а не привитый, как в моем случае.

— От психованной дуры слышу, — не остался я в долгу, — Долго мне тут вешалку изображать?

— Нет, — ответила женщина, опуская бластер, — Можешь начинать изображать идиота… Собственно, ты и есть идиот, если прилетел сюда на мелкой лоханке с какой-то там командой. Сюда нужно штурмовую бригаду с огнеметами. А лучше — отпинать чертов астероид к звезде.

Продолжая говорить, лейтенант махнула мне рукой, приглашая следовать за ней.

— Знаешь, мы, вообще-то, не были спасательной экспедицией. Плановое обслуживание систем связи. На борту находились два инженера и два сотрудника службы безопасности.

— Ещё интереснее, — покачала головой моя собеседница, — Проходи, — добавила она, махнув рукой на гермо-шлюз с бронированными створами, — Там зона с нормальной температурой и атмосферой, — добавила она.

— Надеюсь на это… — вздохнул я.

— Я видела как ты баллон менял… Псих, как я уже сказала… И как от обморожения не сдох?

— Я же сказал, что мистик.

— Только по этой причине ты не получил пару зарядов из бластера сразу, — проворчала женщина, вместе со мной входя в гермо-шлюз.

— Куда мы идём?

— К центральному посту охраны, — усмехнулась лейтенант, — Ты же туда просился? Вот и отведу.

Наблюдая за индикатором температуры и давления, я недоверчиво покачал головой:

— Вот так? Просто отведешь?

— А ты ожидал прелюдию на пару дней? — фыркнула женщина, — Может тебе ещё сеанс орального секса через бронекостюм и шлем устроить?

— После того, как одна девушка едва не откусила лицо сержанту, а вторая скинула меня с лестницы, я от таких предложений откажусь, — выставил я перед собой руки ладонями вперед.

— Что-то тебе с женщинами не везет… То людоедки, то убить пытаются… Теперь со мной встретился… — рассмеялась лейтенант.

В этот момент в гермо-шлюзе загорелись зеленые лампы, а вторая дверь открылась.

— Неужели ты ещё хуже? — поинтересовался я, идя следом за странной девушкой-офицером.

— Те твари просто хотят убить… А я тебе все жилы вытяну и нервы выжру, — ответила лейтенант, снимая шлем.

Моей собеседницей оказалась блондинка с короткой стрижкой, ярко-голубыми глазами, небольшим узким носом и светлой кожей. Причем, её аура полностью соответствовала внешности — лет шестнадцать-семнадцать, не больше.

Впечатление портили темные, почти черные, круги под глазами. Да и в целом девушка выглядела невероятно уставшей, изможденной и осунувшейся. Её зрачки были расширены а сосуды в глазных яблоках полопались.

Последовав примеру новой знакомой, я тоже снял шлем и с наслаждением вдохнул уже нормального воздуха, а не переработанной системами брони дыхательную смесь.

— И ни чем ты от нормальных людей не отличаешься, — покачала головой девушка, — Наталья Берроуз, — представилась моя новая знакомая.

— Алекс Варнер, — усмехнулся я, пожав протянутую руку, — И ты не офицер безопасности.

— Нет, — не стала спорить Берроуз, — Мой отец был руководителем службы безопасности. Он же меня сюда и отправил, когда всё началось.

— Что тут произошло? — поинтересовался я, убирая бластер в кобуру.

Вздохнув, девушка направилась через переходной тамбур в глубину помещений, на ходу начав рассказ:

— Если бы я сама понимала… Всё началось после того, как на станцию, для дозаправки, зашел тяжелый корвет. Он, кстати, до сих пор в ангаре.

— Когда это произошло?

— Девять дней назад, — ответила Берроуз, открывая ключ-картой бронированную дверь, — По сути, в этот же день люди начали сходить с ума. В начале, видели то, чего нет… Умерших родственников, судя по докладам из медблока, друзей, которые вообще в других частях страны… Один нянчил кошку, которая умерла в его глубоком детстве… Только в руках у него была пустота… Жуткое зрелище, — передернулась моя собеседница, — Затем ситуация стала быстро ухудшаться. Одни принялись есть себя, другие… других. Некоторые сдирали с себя кожу… И все они… словно бы перестали быть людьми. Будто бы их сделали машина, — покачала головой девушка, — Некоторые вообще стали… Ломаться, наверное. Они катались по полу с криками, а их кости ломались. Затем такие люди поднимались, но двигались уже не как… мы. Словно бы марионетки в кукольном театре… Ты голоден? — резко сменила тему девушка.

— Последний раз я ел ещё до того, как мы вышли из гипер, — кивнул я, — Потому не откажусь.

— Разносолов не обещаю, — фыркнула в ответ Наталья, — Вон там, — указала она на стойку в конце скудно обставленного помещения, — пищевой синтезатор. Угощайся, — не скрывая сарказма добавила она, а сама направилась к массивному столу с несколькими проекторами на нём.

Голограммы, создаваемые оборудованием, показывали коридоры станции и разные её помещения. Видимо, так она и наблюдала за мной. К слову, на самом столе хватало сенсорных панелей, большая часть которых светилась красным.

— И да, это я отключила везде питание, — пояснила она, заметив мой взгляд, — Вагон монорельса тоже я запустила. Иначе бы тебя и ту женщину догнали твари в тоннеле. Он их задержал.

— Спасибо, — благодарно кивнул я.

— Сочтемся, когда поможешь выбраться отсюда, — улыбнулась девушка, — Мне продолжить рассказывать?

— Да. А я пока устрою себе праздник живота.

— Не лопни, — ответила девушка, — Так вот… Уже на пятый день почти никого живого не осталось. Единицы выживших либо забаррикадировались кто где, либо пытались прорваться к ангару. Там, кроме корвета, стоят несколько челноков с гипер-двигателями.

— Тогда зачем ты всё обесточила? — спросил я, забирая из пищевого синтезатора чашку с кофе и отбивную с макаронами.

— Я это сделала после того, как четыре раза подряд едва не погибла, пытаясь попасть в ангар, — издала тяжелый вздох Берроуз, уставившись в одну точку перед собой, — К этому моменту системы уже не засекали других выживших… Мне показалось, что если всё заморозить и убрать атмосферу, то твари передохнут… Или станут не такими быстрыми.

— Полагаю, что это не помогло, — покачал я головой, приступив к еде, — Во всяком случае, мне все эти твари не показались медлительными.

— О, нет! — усмехнулась Наталья, — Сейчас они действительно шевелятся как черепахи. А когда тут все системы работали, ублюдки были куда быстрее. Раза так в три точно.

Эти слова заставили меня подавиться едой. Откашлявшись, я поинтересовался:

— Надеюсь, что ты пошутила.

— Что-то дела там, на другой стороне шлюза, очень похожи на чей-то паршивый розыгрыш, не находишь? — едко произнесла Берроуз, — Потом посмотришь записи и сам убедишься.

— Хорошо, — вздохнул я, — Что их может уничтожить окончательно?

— Из арсенала охраны — ничего, — ответила девушка, — Во всяком случае, когда тут ещё были солдаты, им не удалось

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности