Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, Син. Я пришла помочь с завтраком, но вы, похоже, прекрасно справились сами.
Она оглядела стол, уставленный тарелками с яичницей и беконом, блюдо с хот-догами и большой яблочный пирог.
— Доброе утро, Дженни! — воскликнул Метт, с улыбкой поднимаясь из-за стола. — Теперь я знаю, что мне нужно для хорошего начала дня.
— Поосторожнее, братец, — посоветовал Эван. — Эта девушка слишком умна, чтобы обращать внимание на твои ухаживания.
Вдруг Эван оказался совсем рядом, и на секунду Дженни показалось, что он хочет поцеловать ее, но этого не произошло.
— Как тебе спалось? — спросил он.
— Хорошо. Как ты себя чувствуешь?
— Замечательно. Головная боль прошла.
— А как же иначе, ведь сегодня ты обещал помочь мне перегнать и клеймить скот, — напомнил Метт.
— Возможно, вам пригодится дополнительная пара рук? — спросила Дженни.
Братья Рефферти в изумлении уставились на нее.
— Ты шутишь, да? — пробормотал Метт.
— Я часто помогала отчиму на ранчо. Для него не имело значения, что я девочка, я должна была работать вместе со всеми. — В последней фразе Эван почувствовал нотки горечи. — Дайте мне пару перчаток и шляпу, и я покажу вам, чего стою.
Метт театрально опустился на одно колено:
— О, Дженни, ты девушка моей мечты, умоляю, выходи за меня замуж!
— Я подумаю, — рассмеялась она, краем глаза заметив недовольную гримасу на лице Эвана.
— Может, немного отложим ваше обручение, — посмеиваясь, предложил Син. — Завтрак стынет.
— А что происходит? — В дверях стояла все еще одетая в пижаму Грейси. — Дженни! Как ты тут оказалась?
— Сегодня я ночевала в комнате для гостей. Похоже, вчера в мою квартиру кто-то вломился… — Она нерешительно взглянула на Эвана, не зная, все ли может рассказать его дочери.
— Грейси, вчера кто-то ограбил «Потайной стежок» и квартиру Дженни, поэтому я предложил ей переночевать у нас, — серьезно объяснил Эван девочке.
Грейси подошла к Дженни и крепко обняла ее:
— Я рада, что с тобой все хорошо и что ты здесь. Может, останешься с нами подольше?
— Мой магазин будет закрыт всего один день, завтра я должна буду вернуться на работу, а сегодня помогу твоим папе и дяде перегонять скот.
— Папочка, а можно я не пойду в школу и тоже вам помогу? — спросила малышка.
— Прости, солнышко, не сегодня. Но если ты быстро сделаешь всю домашнюю работу, вечером мы поедем в гости к Касалли, договорились?
— Конечно! Я все сделаю! Спасибо, папочка!
— А я помогу тебе, — предложила Дженни, чем привела малышку в полный восторг.
С улыбкой, которая вряд ли смогла бы стать еще шире, она устроилась за столом рядом с Сином и занялась яичницей.
Чудесное, теплое чувство переполнило сердце Эвана. Он хотел запомнить этот замечательный момент. Он и так слишком многое упустил в жизни дочери и больше не собирался терять ни мгновения. Его больше не устраивали те отношения, которые были между ним и Грейси, когда Мег была жива. Он собирался завоевать сердце маленькой девочки.
Через пару часов Дженни и Эван проводили Грейси к месту, откуда ее каждое утро забирал школьный автобус.
— Пообещай мне, что, когда я вернусь из школы, ты все еще будешь здесь, — потребовала Грейси.
— Обещаю, — улыбнулась Дженни.
Когда школьный автобус скрылся из вида, Эван притянул Дженни к себе и поцеловал так нежно и страстно, что у нее закружилась голова.
— Так я хотел поприветствовать тебя сегодня утром. Но на кухне на тот момент было слишком людно.
— Лучше поздно, чем никогда. А сейчас нам нужно возвращаться на ранчо и приступать к работе.
— Ты так любишь перегонять скот или просто избегаешь меня?
— Я не избегаю тебя, Эван. Просто думаю, что наши отношения развиваются слишком быстро.
— Разве не мужчина должен произносить эту фразу?
— Я пытаюсь думать о будущем. Я уезжаю через несколько месяцев, у тебя тоже есть своя жизнь…
— Твой отъезд — это уже решено?
Дженни кивнула. Даже наедине с собой она не позволяла себе надеяться на то, что их с Эваном странные отношения могут превратиться в нечто серьезное. Последнее, чего она хотела, — это стать заменой жены или матери. Она хотела быть для Эвана на первом месте, хотела, чтобы без нее он не мог жить…
Не сказав ни слова, Эван направился в сторону конюшни, где их уже ждал Метт.
После трех часов изнурительного труда работа подошла к концу. Они перегнали скот, отделили телят от взрослых животных и развели их по двум отдельным загонам.
Дженни спрыгнула с лошади и чуть не упала. Каждая мышца ее тела дрожала и болела, а ноги едва держали вдруг ставшее невыносимо тяжелым тело. Она уже давно не проводила столько времени в седле и совсем забыла, как это утомительно. Пыль покрывала ее с ног до головы, а между лопатками струился пот, но она была рада, что смогла помочь и не ударила в грязь лицом.
В это время к загонам подъехал грузовик, из которого вышла Эллисон.
— Привет, — помахала ей Дженни. — Что ты тут делаешь?
— Я привезла тебе сменную одежду, — ответила подруга, помахав увесистым пакетом.
— Спасибо большое, вчера я совсем забыла об этом.
— Наверное, твои мысли были заняты чем-то другим? — Эллисон с усмешкой кивнула в сторону Эвана.
Он выглядел просто великолепно в расстегнутой на фуди рубашке, подчеркивающей широкие плечи, и джинсах, облегающих сильные бедра. Рядом с ним ехал Метг, ни в чем не уступавший старшему брату, но все же только при взгляде на Эвана сердце Дженни начинало биться чаще.
— Зря я за тебя беспокоилась, — рассмеялась Эллисон. — Вижу, ты была в хороших руках.
— Я не была ни в чьих руках, — возмутилась Дженни. — Я работала!
— Привет, Эллисон, — поздоровался Эван.
— Я думала, доктор порекомендовал вам обоих хороший отдых, — заметила Эллисон.
— Да, но я прекрасно себя чувствую. Шериф уже связывался с вами? Что известно об ограблении?
— Ничего нового. Алекс звонил шерифу, но они до сих пор исследуют магазин, надеясь найти какие-то улики. Возможно, к концу дня что-нибудь прояснится. — Она еще раз внимательно оглядела Эвана. — Ты уверен, что тебе уже можно работать?
— Я обещал помочь, — пожал плечами Эван и повернулся к брату: — Метт, познакомься, это Эллисон Касалли. Эллисон, это мой младший брат, Метт.
— Очень рад нашей встрече, миссис Касалли.