Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она виновато огляделась по сторонам. Что-то текло между деревьями на том берегу, какой-то зеленый свет. Может быть, стайка светляков?
Она бесшумно встала и прошла несколько шагов за светом, но затем остановилась. Она не должна покидать свой пост! Может быть, это попытка выманить ее из лагеря?
Внезапно Нандалее стало холодно. Она потерла обнаженные плечи, а затем поднялась наверх, к лагерю, где спали двое ее товарищей. Гонвалон моргнул — у него тоже был легкий сон. Только он гораздо сдержаннее, с горечью подумала она. Приходилось признать, что ее наставник, вероятно, так же хорошо умеет вести себя в лесной глуши, как и она, несмотря на то что он не охотник.
Бидайн спала крепким глубоким сном. Лоб ее был нахмурен, словно она даже во сне злилась из-за того, что постелью ей стала влажная листва.
Нандалее оглянулась назад. Зеленое свечение исчезло. Может быть, она приманила его? Став единым целым с лесом? Из-за сплетенного ею заклинания? Она решила больше не выходить за пределы кольца деревьев, защищавшего лагерь. Гонвалон прав — есть здесь что-то очень чужое. И у нее снова возникло чувство, что за ней что-то наблюдает. Что-то таящееся за пределами ее поля зрения и мастерски умеющее полностью исчезать, как только она поворачивает голову.
На другом берегу заржала лошадь. Звук был пугающим. Затем Нандалее услышала стук подков. Над рекой дул ледяной ветер. Из-за внезапного изменения температуры затрещали ветки, а ее дыхание превратилось в облачка. От лесного грунта стал подниматься бледный туман, словно земля тоже дышит. Бидайн тревожно перевернулась во сне и пробормотала что-то невнятное.
Зеленый свет вернулся! Теперь он плыл по лесу на другом берегу. Там, где находился лагерь детей человеческих. И он изменился. Теперь он напоминал зеленый туман, поднимающийся из земли. Туман, светящийся изнутри.
В лагере детей человеческих не было слышно ни звука. Они ведь тоже наверняка расставили часовых! Если бы туман был опасен, там наверняка поднялся бы переполох! Но все было тихо. Даже лошади перестали ржать. Погасли матовые отблески костров. В этом тоже не было ничего необычного. Лагерные костры наверняка просто догорели. И тем не менее... Что-то там произошло! Она чувствовала это каждой клеточкой своего тела!
Нандалее опустилась на колени рядом с Гонвалоном. Когда она мягко коснулась его, он тут же проснулся. Она рассказала о тумане. Всего один удар сердца — и ее возлюбленный вскочил на ноги. Другой берег поглотила тьма. Зеленый свет исчез. Она выставила себя дурочкой!
— Завтра пойдем туда. Обойдем по дуге, найдем брод и будем наблюдать за детьми человеческими. Может быть, это они создали свет? Не исключено, что и они умеют плести заклинания? Продолжай наблюдать за их лагерем, — он поглядел на спящую Бидайн, затем наклонился к Нандалее и поцеловал. Это был долгий, страстный поцелуй. — Я скучаю по тебе, — прошептал он. — Жаль, что мы не одни, — он еще раз улыбнулся ей, а затем вернулся на свое спальное место.
Да, жаль, подумала она.
День перевалил за половину. Нандалее потянулась к колчану. Бесшумно вытащила стрелу и наложила ее на тетиву лука. Слишком тихо! Она подала Гонвалону знак идти дальше. Бидайн они оставили в более чем ста шагах позади. Нандалее мучила из-за этого совесть, но ее подруга производила просто слишком много шума!
Она пригнулась и осторожно пошла вперед. Чуть впереди Нандалее обнаружила дитя человеческое! Повсюду на его лице росли волосы. На нем была одежда, но на взгляд Нандалее в этой лохматой шкуре он похож на зверя. Даже у кобольдов на лице не растут волосы! Похоже, это мужчина. Сын человеческий сидел неподвижно, прислонившись к дереву. Он смотрел в ее сторону, но девушка была уверена, что ее он не видит. Нандалее присела за густым кустом ежевики. Странно, какая неподвижность...
Гонвалон подкрадывался чуть правее и дальше от нее. Он остановился за толстым стволом дуба. Кивнул ей.
Сапоги Нандалее были все еще мокры. Кожа негромко скрипнула, когда она присела на корточки. Им пришлось сделать очень большой крюк в поисках брода, но и там река доходила ей до груди. Бидайн едва не унесло течением. Она потеряла свою сумку и припасы. Впрочем, в отличие от вчерашнего дня, она не причитала. Нандалее знала, что это означает. Если Бидайн затихла, значит, ей по-настоящему плохо. Ее хрупкая подруга не создана для долгих переходов. Никогда прежде она не подвергалась таким нагрузкам. Лучше было бы подобрать для этого приключения другую плетущую заклинания.
Нандалее вышла из укрытия. При этом она не сводила взгляда с часового. Что-то с ним не так! Никто не может сидеть так неподвижно! Немного дальше она увидела несколько лежащих на земле завернутых в одеяла фигур. Как будто все еще спали. Когда день перевалил уже далеко за полдень!
Все это могло означать только одно. Эльфийка решила отбросить всяческие предосторожности. Здесь красться уже не было смысла. Никто из детей человеческих не заметит их. Ведь все они были мертвы!
Она сняла стрелу с тетивы.
Нандалее подошла к сидевшему у дерева мужчине. Не обнаружив ран, она осторожно ощупала его шею. Может быть, он все же еще жив? Кожа была сухой, пульса девушка не нашла. Она ощупала бородатое лицо. Оно казалось старым и изможденным. Глаза окружал ореол глубоких морщин, губы высохли и потрескались. Нандалее удивленно глядела на землю рядом с умершим. Никакой трупной жидкости! Даже мухи не прилетели откладывать яйца в труп!
Несколько испугавшись, Нандалее отпрянула от мужчины.
— Альвы всемогущие! — вскрикнул Гонвалон. Он стоял на коленях рядом с мертвым, который вместе с несколькими другими лежал на земле у потухшего костра. — Иди сюда! Только посмотри на это! Я попытался перевернуть одного из них...
Нандалее подошла к нему. Сначала она не поняла, что он имеет в виду.
Гонвалон снова попытался перевернуть мужчину, лежавшего закутавшись в одеяло на земле перед ним. Поднять его не удавалось.
— Загляни под его ладонь!
Из ладони в землю уходила паутина, словно сделанная из тоненьких кровеносных сосудов.
— Он сросся с землей, — произнес Гонвалон, с трудом сохраняя спокойствие. — Как будто что-то вытянуло всю плоть и жидкость из его тела в землю! Его тело совершенно высушено.
Нандалее услышала шаги Бидайн. Она хотела уберечь подругу от этого зрелища, но Бидайн уже дошла до сидевшего у дерева мертвого часового. Она ущипнула труп за щеку!
— Он уже не проснется, — трезво объявил Гонвалон. — Нам нужно уходить!
— Мне кажется, мы должны узнать, как они умерли, чтобы нас не постигла подобная участь, — Бидайн подошла к ним. Было совершенно очевидно, что вид трупов совершенно не страшит ее. Нандалее поразилась хладнокровию подруги. Снова она в ней ошиблась. Бидайн осматривала мертвых под одеялами, в то время как Гонвалон пытался объяснить ей, что вряд ли можно защититься от того, чтобы земля выпила из тебя все соки.