Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нужно осмотреть корабль. — Сказал капитан корабля. — Я скоро вернусь.
Он надел скафандр и вышел.
Прошло около получаса. Муррил и Нурилл возвращались из города. Но капитана всё не было. Вскоре он вернулся.
— Чего вы так долго? — спросил один из пилотов. — Корабль неисправен?
— Нет, всё отлично работает, — сказал капитан, — просто там приземлился ещё один корабль. Его пилот сбился с курса. Я подсказал ему дорогу.
Высшие Правители вернулись.
— Всё, летим дальше! — сказали они.
Ещё через три дня космический корабль прибыл на маленькую забытую планету. Этот далёкий мир населяли страшные звери и хищные растения. Человек, ступив сюда, уже не мог выбраться.
На вершине большой скалы находился высокий камень. Сверху у камня было метровое углубление. В углублении находился старый деревянный стул.
Космический корабль завис над камнем.
— Вставай! — кричал человек, приводивший в чувства Беррила Гувона.
Вскоре бывший Высший Правитель пришёл в себя.
— Где мы? — первым делом спросил он.
— В твоём новом доме, — ответили ему.
Беррила Гувона развязали и повели к люку. Тут он вырвался, выхватил у кого-то ротерлатор и принялся палить во что попало.
— Прекрати! — крикнул Муррил.
— Не прекращу! — ответил бывший Высший Правитель.
Беррил Гувон прострелил стену корабля, выскочил в пространство между этой стеной и корпусом. Здесь располагались огромные щиты, за счёт которых можно было с большой скоростью перемещаться через космос. К щитам были присоединены кабели.
— Сейчас я уйду от вас! — крикнул Беррил Гувон.
Он начал стрелять по кабелям. Вскоре возле одного из них произошёл взрыв. Бывший Высший Правитель не остановился. Он стал дальше стрелять. Произошёл ещё один взрыв, но более мощный. Корабль пошатнулся.
— Как это ты от нас уйдёшь? — спросил Нурилл, прыгая в дыру в стене. — Корпус тебе не пробить!
Беррил Гувон не слушал, а продолжал стрелять. Увидев Высшего Правителя, направляющегося к нему, он резко побежал.
— Стой! — кричали ему ещё несколько человек, пошедших за Нуриллом.
Беррил Гувон развернулся и начал стрелять по преследователям. У кого-то оказался ротерлатор. Бывшего Высшего Правителя ранили в плечо. От боли он упал. К нему подбежали и схватили его.
— Ну, всё! — сказал Муррил. — Больше не сбежишь.
У Беррила Гувона забрали ротерлатор. Затем его повели к люку. Высшие Правители встали на летающие диски. Люк открылся. Они спустились к камню, находящемуся на скале. В его углубление бросили Беррила Гувона.
— Я выберусь! — кричал он.
Высшие Правители вернулись на космический корабль. Вскоре они взлетели и покинули атмосферу планеты.
— Стойте! — сказал Муррил капитану.
— Остановитесь! — приказал капитан пилотам.
— Нужно закрыть на ключ планету, — сообщил Нурилл.
Он вышел в скафандре в открытый космос и бросил в сторону планеты свой ключ.
— Всё, — сказал он, когда вернулся, — теперь вокруг планеты есть защитное поле. Пока оно есть, с планеты никто не выберется и никто туда не доберётся.
Космический корабль улетел к перезапущенной галактике.
* * *
Беррил Гувон стоял в углублении камня, находящегося на вершине скалы. В его импровизированном доме находился один стул. Бывший Высший Правитель заметил за стулом старый скелет человека. Он ужаснулся. Неужели его ждёт та же участь, что и этого бедолагу.
Беррил Гувон выглянул за пределы камня. К вершине скалы ползли звери с маленькими телами и огромными головами. У них были большие саблезубые пасти.
— Как же мне отсюда выбраться? — спросил сам себя бывший Высший Правитель.
Он перелез через край камня и повис на нём. Ноги не доставали до вершины скалы. Звери поползли быстрее. Беррил Гувон испугался и залез обратно в углубление камня.
— Нет, так мне не выбраться, — сказал он, — но что же делать? Тут я остаться не могу. Здесь же даже еды нет!
Через несколько минут звери добрались до вершины скалы. Но они не могли зацепиться за край камня. Звери дотягивались до него, но им не хватало всего нескольких сантиметров. Они рычали и издавали ещё несколько разных звуков в отчаянии пытаясь добраться до своей добычи.
Беррил Гувон обнаружил на дне углубления небольшой острый камень. Подумав немного, он принялся разбирать старый деревянный стул. Он оторвал его заднюю ножку и принялся затачивать её конец найденным им камнем. Вскоре бывший Высший Правитель изготовил короткое копьё.
Звери всё ещё пытались ухватиться лапами за края камня. Когда один из зверей оказался достаточно близко к своей цели, Беррил Гувон ударил по нему копьём. Животное отступило. Он так проделал со всеми окружавшими его хищниками. Но удача его долго не длилась. Через минуту звери буквально начали налетать на камень. Но Беррил Гувон отчаянно бил их копьём. Несколько животных удалось ранить.
Тут бывшему Высшему Правителю пришла идея. Вот откуда он возьмёт еду! Надо лишь поймать одного из этих хищников! Беррил Гувон вонзил копьё в одного из животных, и зверь потянул его за собой. Бывший Высший Правитель выпал бы из своего камня, если бы не отпустил копьё. Хищники убежали.
— Ну и что мне теперь делать? — спросил Беррил Гувон у скелета. И, разумеется, ему никто не ответил.
Вскоре к камню подобрался ещё один зверь. На этот раз животное было ни на что не похоже. Но было совершенно очевидно, что оно тоже хотело полакомиться бывшим Высшим Правителем.
Зверь забрался на камень. Беррил Гувон схватил стул и ударил им по животному. Зверь слез с камня вместе со стулом.
Бывший Высший Правитель высунулся из углубления камня и огляделся. Никого вокруг не было. Только у подножья скалы лежала туша зверя, из которого торчало копьё.
Беррил Гувон перелез край камня и повис на нём. Ноги по-прежнему не доставали до земли. Тогда бывший Высший Правитель спрыгнул. Он выбрал самую пологую часть скалы и принялся спускаться вниз. Вскоре Беррил Гувон добрался до густого леса, состоящего из деревьев причудливой формы, которые были замотаны в лианы. Беррил Гувон подобрался к туше животного и вытащил из него своё копьё.
— Молодец! — похвалил сам себя бывший Высший Правитель.
Вдруг одно из ближайших деревьев зашевелилось. Затем оно затрещало. Беррил Гувон приготовился встретить страшного хищника и крепко сжал копьё в руках. Но зверя так и не появилось. Зато шатающееся дерево вырвалось вместе с корнями из земли и поползло к своей добыче. Бывший Высший Правитель побежал, но дерево не обратило на него никакого внимания. Оно принялось поедать тушу животного. Когда обед был завершён, растение вернулось на своё место.
Беррил Гувон начал подниматься на вершину скалы. Не прошло и двух минут, как из земли вырвалось ещё одно дерево и погналось за шедшей по скале добычей. Бывший Высший Правитель побежал изо всех сил, но