Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Интересно, если бы не кентавры и их дары за помощь, то, как бы я оплатила штрафы и продлила лицензию? До конца жизни пришлось бы горбатиться на инквизицию?
Сжала в руке бумагу с ужасающими цифрами и тоже скрипнула зубами.
Моя внутренняя жаба уже сама себя задушила.
— Три тысячи… — процедила сквозь зубы. — Гарри, а сколько же тогда продление самой лицензии стоит?
— Нашла что спросить, — вздохнул фамильяр. — Понятия не имею.
— Не помнишь?
— Нет, Ливи. Не не помню, а на самом деле не знаю.
— Ты прав — это грабительство, — пропыхтела я, вписывая в колонку расходов чудовищно огромную сумму.
Ну и что, что у нас сейчас было в разы и разы больше, точнее, три тысячи золотых для нас на данный момент была каплей в море. В сундучке находилось оооочень много золотых монеток. Но это не отменяло того факта, что мы были возмущены самой суммой! Жаль, что эти деньги уйдут в пустоту. А так бы на дело их пустила.
А потом у меня вдруг возникла мысль.
Помня из своего мира все инстанции, которых вечно волновало, откуда ты берёшь деньги и не дай Бог не заплатишь хоть с одной копейки налог, получишь за это сто копеек штрафы. И вот у меня назрел резонный вопрос.
— Гарри, а не заинтересуется ли общество инквизиторов или как они там называются, откуда у меня такие деньги?
Гарри вытянул челюсть в трубочку, размышляя, а потом задумчиво сказал:
— Даже если и спросят, то ты всегда можешь сказать, что это твои сбережения на чёрный день.
— Да? — выражая сомнение, приподняла одну бровь. — Думаешь, прокатит такой ответ?
Фамильяр вздохнул.
— Ливи, ты, порой такие вопросы мне задаёшь, которые ставят меня в тупик. Я никогда не касался финансовой дисциплины. Меня к этому не допускали, видимо считая, что я тупой череп, — в голосе Гарри проскользнули нотки обиды.
— Ты очень умный, Гарри, — заверила его. — Если бы не ты, то я не знаю, как бы справилась со всем сама. И я с тобой собираюсь делиться всем, что у меня есть и будет.
Погладила помощника по лысой макушке и улыбнулась, увидев его довольство и благодарность.
— Значит, мне после всех дел с домом, нужно изучить законы. А законы — это всё, можно сказать. У меня в мире есть такое выражение: «Незнание законов, не освобождает от ответственности».
— Хорошо сказано.
— Вот именно. А меня совершенно не привлекает за какую-нибудь чепуху оказаться в тюрьме и без магии.
— У нас теперь есть проход в мир кентавров, — подмигнул мне Гарри. — Если что, можно у них переждать гонения.
Я рассмеялась. А потом моя улыбка сошла на нет.
— Что такое? — нахмурился фамильяр. — Твоё настроение вдруг резко упало вниз.
Посмотрела в светящиеся глаза черепа и прошептала, словно боялась, что нас кто-то услышит:
— Гарри, портал… Это же тоже магия…
— Конечно, это магия, Ливи! — хмыкнул он. — Да ещё какая! Ого-го!
Я скривилась и проговорила:
— Вот именно. А это значит, что нам снова придётся ждать гостей.
Гарри замер, а потом пропыхтел:
— Вот же гадская гадость!
— Опять штраф будет? — спросила у него грустно.
— Погоди, Ливи. Погоди. Тут всё сложнее, но на для нас, а для инквизиторов. Ты закон не нарушала, потому, как магию не применяла. А то, что в доме образовался портал, твоей вины нет. Наоборот, тебя ещё должны за это наградить и удостоить какого-нибудь звания.
— Нет, обойдусь без званий. Значит, всё хорошо?
— Думаю, да, — произнёс он с сомнением и, увидев моё многозначительное выражение лица, вздохнул и добавил: — Пойми, Ливи, порталы очень давно не открывались. Я уж и не помню, сколько столетий прошло. Произошедшее сегодня воистину имеет историческое значение и…
— Они что, могут отобрать у меня дом? — ужаснулась я.
— Нет, нет, нет! — заметался он вокруг меня. — Это ведь твоя заслуга в том, что портал открылся. Магия дома тебе благоволит и именно на тебе завязано это волшебство. Дом — твой, Ливи. Ты — Хозяйка.
— Я знаю, что я — хозяйка.
— Нет, ты не поняла, — проворчал Гарри. — Ты — Хозяйка с большой буквы. Хозяйка дома с межмировыми порталами.
Гарри замолчал и уставился на меня таким взглядом, словно я должна была, прочувствовать сей великий момент.
— Хорошо, — пожала я плечиком. — Я тебя поняла.
Череп вздохнул.
— Ладно, давай дальше…
* * *
Оливия Чантервиль
— Итак, штрафы оплачу, лицензию продлю. Потом, значит, нам нужно закупить строительные материалы и найти рабочих, чтобы начали делать ремонт… — записывала я. — Крышу починить — это раз. Так, нужна черепица. Потом трещины нужно заделать. Стёкла вставить. Пол прогнивший поменять…
— Эй, стоп, стоп, стоп! — воскликнул вдруг Гарри.
— Что такое? — подняла голову от записей.
— Что ты там про рабочих сказала?
Сдвинула брови и повторила:
— Нужно закупить строительные материалы и найти рабочих. Ну не сама же я буду ремонт делать? Я быстрее убьюсь, чем элементарно гвоздь забью.
— Ливи! Нам не нужны рабочие! — радостно воскликнул Гарри.
Я засмеялась.
— Спасибо, что ты такого высокого мнения о моих способностях, но…
— Да нет! — проворчал Гарри. — Нам нужно просто позвать домовых! Они сами всё сделают. Но вот купить строительные материалы надо. Это да.
— Домовых? — удивилась я. — А-а-а… Они что, тут есть?
— Именно тут, в смысле у нас, сейчас нет. А вообще да, домовые есть.
— Та-а-ак, — протянула я, — интересненько. А почему их сейчас нет?
— Потому что когда прошлая Оливия бахнула тут запрещённым заклинанием, возникло проклятие и бедные домовые не выдержали гнёта тёмной магии и они вынуждены были уйти, иначе бы погибли.
Я в ужасе на него посмотрела.
— Кошмар. Но погоди, проклятие-то ещё не снято.
Гарри скис.
— Да, тут ты права. Пока проклятие тяготеет над нами, добрых домовых нам не пригласить. Я вот только сейчас вспомнил, что это после того, как их не стало и проклятие начало оплетать всё вокруг, дом очень быстро начал разваливаться. Проклятие же — это болезнь, Ливи. И я вспомнил, как домовые шустро всё по дому делали: чистота всегда была, половицы не скрипели, призраки не летали, домик сам нарадоваться не мог!
— Мда… Одни проблемы оставила мне Оливия.
— Ну-у-у, с другой стороны, появилась теперь у нас ты, — произнёс Гарри. — И я бы совсем не хотел, чтобы ты оставила нас. И Оливию прошлую назад не хочу.