Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все возможно. — Сказал Иссё, а после сразу сел в позу лотоса и продолжил практику.
Боже, как же много Гурен разговаривает. На месте этого парня я бы точно уже выбросил Гурена. Слушая, как Гурен болтает без умолку, рассказывая о местах, где он побывал, я решил присоединится к Иссё.
…
— Йо, Гару. — Послышался приглушенный голос, на который я не обратил внимание. Транс, в который я попал из-за однотипных действий по типу развития контроля, заставил меня игнорировать вообще все звуки. — Гару, я с тобой разговариваю. — Снова послышался недовольный голос, а после мое тело начали качать. Открыв глаза, я увидел стоящего передо мной Гурена. — Мы прибыли, вставай давай.
Удивившись тому, что я не заметил, как быстро пролетело время за этим сложным занятием, я отправил тьму обратно в источник, а после вылез из кареты. Сразу предстал большой и красивый сад, посреди которого стоял замок. Сами же мы стояли прямо у самого замка.
— Нас так легко подпустили к замку?
— Не, там были ворота с охраной, но как только я показал удостоверение, они сразу пропустили нас. — Сказал довольный Гурен. В этот момент, огромные двери замка открыли и из них вышла молодая золотоволосая девушка в форме горничной. — Е, да она красотка. — Сказал Гурен, как только увидел ее. Согласен, она даже красивее Хины. Черные чулки, короткая юбка, а также большие… Неплохо, мне нравиться.
Однако взгляд девушки был весьма холодный, прямо, как у нашего кучера. — Чем могу помочь? — Подойдя к нам, она уставил на нас троих, однако мое внимание привлекло только учащенное сердцебиение нашего кучера. Возбужден что ли? Хотя с его стороны вроде не видно эту девушку.
— Ладно, я вас доставил, поеду обратно! — Крикнул нам кучер, и карета медленно тронулась с места.
— Этот голос. — Девушка перед нами слегка нахмурила брови и посмотрела на уезжающую карету. Сердце ее сразу начало стучать быстрее, и будто не обращая на нас внимание, она быстро обогнула нас, а после остановилась рядом с местом кучера. — Это ты… Милый! — Широкая улыбка появилась на ее лице, и она сразу прыгнула на руки к парню. — Я знала, что мы еще встретимся! Не представляешь, как я много думала о тебе. — Начав его обнимать, девушка радовалась, как маленькая. Однако сам парень будто пытался всеми силами ее оттолкнуть от себя.
— Что за хрень? — Гурен смущенно почесал затылок.
— Прошу ее простить, она немного не в себе. — Неожиданно раздался старческий голос позади нас. Быстро повернувшись, я увидел слегка подкаченного старика в форме слуги. — Прошу, зовите меня Альфред, я слуга замка Эккоко. Чем я могу вам помочь?
— Да отлипни ты от меня!
Глава 101
— Какая между ними связь? — Обратился я к слуге, пока смотреть, как парень с хмурым лицом отталкивает горничную. А ведь она сама к нему лезет, а он еще не доволен. Гурен сейчас от зависти себе все губы сгрызет.
— Ах, эти двоя молодых как-то провели ночь вместе в этом замке. Но Каина после этого случая уволили из слуг замка… Ну чего это я разглагольствую, вы же мне так и не ответили по какой причине вы приехали сюда. — Отведя взгляд от паренька, которого видимо зовут Каин, я достал свое удостоверение и протянул его слуге.
— Меня прислали разобраться с проблемой в виде налогов. Правительству не нравиться, что вы часто запаздывайте, поэтому нужно решить эту проблему, в худшем же случае местный филиал дозора будет перенесен.
— А? — Брови слуги выгнули дугой, и он взял мое удостоверение. — Хм… Прошу прощения, я не могу разговаривать на подобные темы, я проведу вас лично к королю, Капитан Гару. — Слегка поклонился мне слуга, но его взгляд изменился. Стал более… Хмурым, хотя это и еле заметно.
— Эй, посмотри на них. — Гурен толкнул меня локтем. Когда я уже собирался пойти за слугой. Повернувшись в сторону, в которую он указывал, я увидел там того же паря и девушку, которые тихо разговаривали друг с другом. Точнее парень разговаривал, а глаза девушки стояли на мокром месте.
— Это их дела, не лезь в это.
— Но как можно заставлять невинную девушку плакать? — Возмутился Гурен, но перестав его слушать, я поравнялся со слугой, а вскоре мы вошли и в сам замок.
— Ой, я сразу и не заметил. Прошу, давайте я поведу вас. — Взгляд слуги вдруг переместился к Иссё, который продолжал идти, стуча палочкой по полу. Сразу подбежав к нему, слуга подхватил его под руку и с теплой улыбкой похлопал его по плечу. — Знаете, я много раз помогал слепой внучке короля, можно сказать, что вы в надежных руках. — Хмурый взгляд слуги незаметно сменился обратно на веселый и теплый.
— Ох, ох, благодарю. В наше время так мало людей, которые помогли бы слепому старику. — Кривая улыбка непроизвольно образовалась на лице, пока я смотрел, как Иссё нагло говорит это в лицо слуге. — А что с внучкой короля случилось? Неужели от рождения слепая?
— Не совсем. Она ослепла в два года от болезни, блуждающей по острову. Страшное было время, много людей тогда погибло. А те, кто переболел заразой, но остался в живых, навсегда потерял свое зрение.
— Занимательная история, но мы пришли решить нынешнюю проблему, а не обсуждать старое. — Недовольно посмотрел я на слугу.
— Да-да, пойдемте.
— Молодые люди в наше время так спешат. — Грустно сказал Иссё, а слуга тут же подхватил это, и они снова продолжили разговаривать, но уже ведя нас. Весь путь мы с Гуреном осматривали местный интерьер, состоящий из дорогих партеров на стенах, мраморных колон и всяких разных дорогих безделушек.
— Смотри, он будто за мной наблюдает. — Гурен указал на портрет, где был изображена женщина в черном платье. Сам же Гурен провожал картину своим взглядом, пока он не покачал головой и не вернулся к нам. — Зачем вешать такие страшные картины?
— Молодой человек, следите за языком! Во-первых, это портрет, а не картина. И во-вторых тут изображена мать нынешнего короля, будьте хоть немного