Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«— Земля вызывает Гаррета!» — мысленно засмеялась Катерина. «— Ты кстати ложку сломал».
Ее слова заставили меня очнуться.
— Доброе утро, — обратилась ко мне Марилли, и присела на стул справа.
— Как ты? — мой неожиданный вопрос заставил ее растеряться.
— В порядке, спасибо, — она взяла со стола салфетку и положила себе на колени.
Мари держалась уверенно. Не было того забитого взгляда, который я видел на совете и в первую нашу встречу. Страха, я тоже не чувствовал. Она меня не боялась. Может, она даже и не поняла, что тем монстром был я? Или поняла, но старалась не показывать этого?
— Мне так и не удалось поблагодарить тебя, — проговорила она, глядя на меня. — За то, что ты вступился за меня на совете. Они говорили о казни.
— Не стоит.
Я не отводил от Мари взгляда. Ее щеки зарделись легким румянцем, и она поспешила отвернуться. Она была словно ангел. Милая и беззащитная. Мне хотелось оградить ее от всего, что только может произойти. Избавить от недобрых взглядов окружающих, что считают магию, которой она обладает, опасной. Удивительное, забытое чувство.
«— Гаррет...» — протянула Катерина. «— Прекрати смущать девушку!»
Принцесса укоризненно взглянула на меня и обратилась к Марилли:
— Сегодня чудесный день, и я не желаю сидеть в четырех стенах. К тому же, мы собирались подобрать тебе новый гардероб, Мари.
— Но Рагнар ясно дал понять, что мне нельзя покидать дом, — Марилли с сомнением посмотрела на Кэт.
— Плевать на Рагнара и его дурацкие запреты. В конце концов, мы пойдем не одни, а с сопровождением. Ты ведь составишь нам компанию, Гаррет?
— За семьсот лет я, конечно, научился терпению, но боюсь, что сегодня, его не хватит на походы по магазинам.
— Семьсот? — выразительные глаза Мари округлились.
— Да, — неуверенно пробормотала принцесса. — Гаррет, как бы это сказать... бессмертный. Я тебе потом расскажу.
Катерина наградила меня еще одним недовольным взором, и вернулась к предыдущей теме разговора:
— И кто будет нас сопровождать? Я могу и приказать тебе отправиться с нами! — последние слова, прозвучали в шутливой манере.
— Можешь, — согласился я, — но не надейся, что я подчинюсь. — Я подмигнул подопечной и продолжил. — Разве ты еще не знакома со своим новым временным охранником? Это и его работа тоже. Пускай юный инквизитор приступает к прямым обязанностям.
— Александр? — брови заклинательницы поползли вверх. — И ты ему доверяешь?
— Нет. Но чем быстрее он облажается, тем скорее я смогу его убить, — совершенно серьезно произнес я и допил кофе.
— Это он так шутит, — пояснила Кэт для Мари. — Гаррет, я серьезно!
— Я тоже, и мне пора.
— Куда ты собрался?
— Желаю вам удачного дня, дамы.
Катерина, бросила в меня салфетку, которою я поймал на лету.
— Мари, — девушка посмотрела на меня.
Я осторожно взял ее маленькую ладонь в свои руки и коснулся губами, не сводя глаз с очаровательного лица. Обжигающая боль в руках оказалась ничтожной по сравнению с той, из-за которой сдавило голову. Если бы не браслеты, я бы вряд ли смог удержать Зверя. Впервые я мысленно поблагодарил Рофтона за его «наказание». Магия удерживала монстра, но причиняла мне невыносимую боль, когда я находился рядом с Марилли. Я покинул обеденный зал и, оказавшись в коридоре, прислонился к стене. Постепенно, но агония все же отступила, оставляя после себя неприятные ощущения чего-то незримого и готового вот-вот накинуться вновь.
Я глубоко вдохнул, оттолкнулся от стены и отправился в гараж. Лайнел и Рагнар отказались отвечать на мои вопросы. Многоликая после своих фокусов словно сквозь землю провалилась. Бестия советовала начать с прошлого Марилли. Я не мог обратиться к Рагнару: советник ясно дал понять, что мое вмешательство нежелательно. Потому, я решил зайти с другой стороны. В конце концов, Рофтон не единственный, кто умеет добывать сведения.
* * *
Летний день был в самом разгаре. Солнце светило вовсю, на смену утренней прохладе постепенно приходила жара. Она разгоняла снующих туда-сюда горожан, заставляла их укрываться в ресторанах и кафе, где работали кондиционеры и можно было выпить прохладительные напитки или поесть мороженного.
Я припарковал машину возле одного из баров. Под крышей этого заведения зачастую собирались только маги, чтобы пропустить рюмочку-другую и обсудить последние сплетни магического общества.
Бар принадлежал обольстительной и влиятельной заклинательнице. По дороге я успел взвесить все «за» и «против», решил, что терять мне уже совершенно нечего, и добровольно отправился в сети леди Мадлен. Глава ковена Хастис была моим другом. Во всяком случае, я наделся на то, что могу ей доверять. Поддерживать хорошие отношения с заклинателями, помимо Рималли, для меня всегда оставалось проблемой.
Я вошел в бар и несколько посетителей сразу уставились на меня. Ликаны за дальним столиком недобро переглянулись, а пара юных заклинательниц заметно оживились и захихикали, когда я прошел мимо них.
— Текилы, — прозвучало почти как приказ, и я бросил очки на барную стойку. — Я бы хотел видеть...
Закончить фразу мне так и не удалось. В дальнем углу бара хлопнула дверь. Я повернулся и увидел ту, ради которой приехал. Белое платье облегало тонкий стан Мадлен, выгодно подчеркивая все изгибы фигуры. Темные волосы крупными локонами ниспадали на обнаженные плечи и спину. Мадлен была яркой женщиной, но я считал ее красоту холодной, скорее отталкивающей, чем притягательной.
Она уверенно подошла ко мне, сократив расстояние между нами до опасной близости.
— Чем я обязана, Маккивер?
Улыбка на губах заклинательницы была завораживающей. Манящая, притягательная, беспощадная. Должен сказать, в свое время она покорила меня. Наш роман был бурным, но коротким. В отличие ото всех остальных, о подобных интрижках я забывал на следующее утро.
— И тебе привет, Мадлен.
Словно по волшебству рядом с нами нарисовался страж леди Хастис. Адам. Обычный и ничем не выделяющийся из толпы, мужчина. В черной футболке и джинсах. Он посмотрел на меня с ненавистью и неприкрытой злобой. Я мысленно усмехнулся и осушил стопку текилы.
— Ты можешь быть свободен, дорогой, — обратилась заклинательница к стражу.
От меня не укрылось и то, как он смотрел на свою подопечную. Это был взгляд полный обожания, преклонения. Взгляд преданного пса. Ликан направился к столику, за которым сидели его собратья. Официант услужливо поставил перед своей начальницей высокий бокал с мартини и поспешил исчезнуть.
— Я не надеялась увидеть тебя столь скоро.
Заклинательница подалась вперед и положила ладонь мне на бедро. Приятный аромат ее духов напоминал запах моря, зеленого яблока и древесины, свежий и опьяняющий.