chitay-knigi.com » Фэнтези » Фактор холода - Рэйчел Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:

Один из них склонился надо мной и начал делать то, от чего мои ребра начали трещать. Когда он наклонялся ко мне, я подумала: «Никому не позволено целовать меня во французском стиле». А потом я осознала, что происходит на самом деле.

Меня возвращали к жизни. С помощью искусственного дыхания. Рот в рот.

Я задыхалась и ощущала странный трепет в моей груди после каждого болезненного нажима на грудную клетку. Верный признак того, что сердце начинает работать.

– Она приходит в себя! – крича, повернулся мой спасатель. Это был молодой афроамериканец в специализированной куртке службы безопасности с соответствующим логотипом. От него приятно пахло хорошим одеколоном. Когда он повернулся ко мне, я глупо улыбнулась ему.

– Пожалуйста, не двигайтесь, хорошо? Сейчас приедет «скорая помощь».

– Я в порядке, – пробормотала я, пытаясь подняться. Он выглядел весьма крепким человеком, а я ощущала себя намного слабее, чем следовало.

– Что случилось?

– Вы потеряли сознание, мэм. Не двигайтесь. Все будет в порядке…

«Определенно он ошибался», – подумала я, приподнимаясь на локтях и осматриваясь.

Рядом, распростершись на кафельном полу, лежал джинн. Над ней отвратительной горгульей нависла черная тень с острыми углами.

– Эй, остановись! – крикнула я, пытаясь сесть. Когда я была джинном, мне приходилось биться с ифритом. Я знала, каково это, чувствовать, как из тебя высасывают жизнь… – Рэйчел, остановись!

Джинн лежала неподвижно, в то время как ифрит издавал шумные свистящие звуки – словно голодный пес, дорвавшийся до хозяйского стола. Я не могла видеть агонии на лице джинна, но наблюдала, как все ее тело содрогается и трепещет. По краям оно клубилось дымом и пыталось воспарить к эфирному полю.

Ифрит начал меняться. Начала вырисовываться определенная форма, текстура, цвет.

Лил должно быть справилась с замешательством и приказала джинну вернуться в бутылку. Возникло некоторое ощущение вакуума, потом джинн исчез. Ифрит, лишенный своего угощения, упал на уже вполне сформировавшиеся человеческие колени и руки. Лежа на кафеле, он все еще издавал чавкающие звуки. Его волнообразные формы загустели, приняв вид… Рэйчел.

– Она бредит, – сообщил прибывшим медикам мой спасатель в куртке службы безопасности. У них оказалась неплохая каталка, но мне было не до нее.

Я шлепнула спасателя по руке, давая понять, что нахожусь в сознании, но потом поняла, почему они решили, что я не в себе. Они не видели Рэйчел. Для них она просто не существовала. Я моргнула и опустилась на пол, наблюдая, как врачи суетятся вокруг меня, измеряя пульс и давление, перебрасываясь весьма непонятными терминами, которые, впрочем, звучали весьма солидно. Наконец кризис миновал, и я смогла сфокусироваться на окружающем мире. Мы находились в какой-то огромной оранжерее, уходящей на несколько этажей вверх, со сводами из металла и стекла. Она была полна каких-то странных растений и цветов. За всем этим, видимо, осуществлялся тщательный уход. Вокруг ни единого грязного пятнышка. Слышалось пение птиц и жужжание насекомых, и нельзя было с уверенностью сказать, записано ли это на пленку или все происходит на самом деле. Однако окружение больше напоминало совершенную имитацию природы. Все мы находились в центре сада, рядом с живописным, величественным окном, за которым туристы, без сомнения, фотографировали всю эту красоту.

Я почувствовала запах еды и, оглядевшись, обнаружила ресторанчик, находящийся метрах в десяти. Напротив входа в сад был холл, ведущий в вестибюль гостиницы.

Все это выглядело знакомым. Весьма знакомым.

Медики и сотрудники службы безопасности стояли в растерянности и глазели на толпу. Люди всех возрастов, рас и классовых принадлежностей. Туристы в яркой одежде и шортах. Бизнесмены в дорогих костюмах с мобильными телефонами. Женщины в платьях, слишком шикарных, чтобы быть оригинальными изделиями французских кутюрье. Дети в пестрых майках.

Черт меня подери. Конечно же, это был Лас-Вегас.

У меня заняло добрых полчаса на заполнение различных форм, которые мне подсунули врачи «скорой помощи». Мне также пришлось разговаривать с хмурыми, неулыбчивыми представителями местной администрации. Я узнала, что теперь являюсь гостем гостиницы под названием «Беладжио». Видимо, это стало следствием того, что меня нашли в этой теплице почти мертвой, и это их напугало. Они не имели ни малейшего понятия, как я очутилась здесь, а у меня, в свою очередь, не было ни малейшего желания объяснять им сей странный факт. Я выпалила какую-то историю о том, что приехала в город и начала искать гостиницу. Они вполне удовлетворились этим; я получила ключ от номера в виде электронной карточки и поспешно ретировалась обратно в теплицу. Я надеялась все еще застать там ифрита.

И она была там. Рэйчел сидела на скамейке и ждала меня. Она изящно поднялась, смахнула невидимые пылинки с неоново-желтого брючного костюма и, выпрямившись, посмотрела на меня. Потом она склонила голову набок, и глаза на ее лице заблестели словно два солнца.

– Белоснежка, – поприветствовала она меня. Ее голос звучал напряженно, словно она очень долго кричала. – Чувствуешь себя лучше?

– Не особенно. – Я протянула ей руку. Она посмотрела на нее, словно решая, пожать ее или нет, потом взяла ее и, пожав, отпустила. Ее кожа показалась мне сухой и горячей. – Спасибо, что дождалась меня.

– Я скоро покину тебя. Моих сил надолго не хватит, – казалось, она расстроилась, произнеся это. Она выглядела слабой. Рэйчел подразумевала, что силы, высосанной ею из джинна, не хватит надолго. Неожиданно она начала тускнеть и превращаться в тень.

– Я сделала все, что смогла. Будь внимательнее, сестренка. Будешь мне должна.

– Несомненно… Подожди, я хочу спросить, ты знаешь, где сейчас Дэвид…

– Все еще в руках твоих друзей, – ответила она. – Я больше не могу тебе помочь. Я должна питаться, чтобы восстановить силы.

Я схватила ее руку и быстро выпустила. Уверена, она не была такой мягкой минуту назад.

– Подожди, Рэйчел, ты же знаешь, это пройдет. Ты должна знать способ исцелить себя, правда?

Жгучие глаза хищника встретились с моими, и мне было очень тяжело выдержать этот взгляд.

– Нет, – проворчала она. – Я буду вечно существовать в таком обличье, питаясь другими джиннами, иначе умру.

Я вспомнила, когда видела ее в последний раз. Как большинство свободных джиннов, она была инфицирована в эфирном поле, отравлена маленькими синими искорками, которые выели ее изнутри. Я видела, как она умирала, по крайней мере, в тот момент я так считала. Ее гибель выглядела скорее как разложение.

Отлично, теперь она начала злиться. Плохо, но тогда она спасла мне жизнь… по крайней мере, на некоторое время.

Она приняла мое молчание за согласие.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности