chitay-knigi.com » Научная фантастика » Водный мир - Олег Мушинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 83
Перейти на страницу:

Первый же залп просто смел батарею крепости. Разбитые пушки, камни, кораллы – все разлетелось в разные стороны. Круто наклонив грот-мачту, корабль налетчиков повернулся вокруг своей оси и дал залп вторым бортом. Десять каменных ядер ударили практически в одну точку. Часть стены с протяжным хрустом накренилась назад. Зигзагообразная трещина четко обозначила место разлома. Еще пару ядер, и весь участок стены рухнул бы во внутренний двор, но краббы поступили иначе. Раздался короткий резкий свист, и полсотни налетчиков бросились в воду.

Краббы были невысокими, на голову меньше сажени, ящероподобными существами с длинными конечностями и прочной темно-зеленой шкурой. Будучи земноводными, они одинаково хорошо дышали как в воздушном океане, так и под водой. Умение ходить на задних лапах придавало краббам некоторую человекообразность, но в воде это было не так заметно. Из одежды на каждом бойце была только кожаная портупея да связка алых амулетов на жилистой шее. Амулеты были окрашены кровью врагов и залиты поверху прозрачным лаком. Практичные краббы надеялись на покровительство алых святых, но вовсе не желали привлечь к себе внимание акул.

Скудность одежды отчасти компенсировалась изобилием вооружения. У каждого бойца его хватило бы на троих: связка коротких гарпунов за спиной, широкие ножи и огненные гранаты на поясе, устрашающего вида тесаки в руках. Ручное огнестрельное оружие краббы не жаловали, поскольку оно не годилось для подводного боя, но у многих были арбалеты. Тугая тетива из особых водорослей с металлической нитью даже под водой могла послать стрелу на десяток саженей.

Моментально преодолев узкую полосу воды, зеленокожие воины полезли на стену, ловко цепляясь за выступы в стене и обросшие водорослями лезвия. Старший по караулу словно очнулся от спячки и рванул вниз рычаг, запоздало поднимая тревогу. В казарме сипло вякнул давно не чищенный ревун. Торопливо натягивавшие подводное снаряжение солдаты на миг замерли, а потом дружно ударились в панику. У шлюза началась драка. Не то чтобы каждый торопился схватиться с неведомым врагом. Скорее, каждый норовил выбраться наружу, понять, что происходит, и удрать. Или вначале удрать, а уже потом, с безопасной дистанции, разбираться: что там за стрельба и отчего тревога?

– Да что там такое, Фервор вас сожги?! – заорал комендант в переговорную трубу.

– Краббы, комендант, – поразительно спокойным голосом отчитался старший по караулу. – Вот уже здесь.

Потом из трубы донесся короткий вскрик. На следующий призыв коменданта к караулу и Фервору ответил протяжный шипящий свист, в котором смешались злоба и насмешка.

– Краббы, – признал печальную истину комендант.

Солдаты, наконец, сообразили сломать замок шлюза и распахнули обе двери. Внутрь хлынул поток воды.

– Спасайся! – заорал кто-то.

Люди ныряли в поток, цеплялись за косяки и вылезали наружу. Со стены вниз прыгали краббы. Солдаты кинулись врассыпную. Кто к дальним воротам, кто в глубь форта. Краббы плавали быстрее. Пленных они не брали. Настигнув удирающего солдата, крабб точным сильным ударом вгонял тому тесак в спину. Мертвое тело оседало на песчаное дно, а зеленокожий убийца уже гнался за новой жертвой. Солдат в крепости было немного, на всех не хватало, так что следовало пошевеливаться.

Когда комендант покинул казарму, ему уже некем было командовать. Заметив человека, сразу двое краббов подплыли к нему. Комендант вытащил из-за пояса пистолет, прицелился в них и спустил курок. Как и следовало ожидать, под водой пистолет лишь тихо щелкнул. Вода попала в запальную камеру, моментально намочив порох, и исключила всякую возможность выстрела, но рефлексы оказались сильнее разума. Оба крабба дружно уклонились вниз. Комендант оттолкнулся ногами от шлюза и быстро поплыл вперед. Ближайший к нему воин перевернулся, поднимая тесак. Комендант парировал удар пистолетом и вогнал свой нож в шею противника. Кровь мутным облаком окутала голову оседающего мертвеца. Комендант выпустил пистолет, схватился за плечо покойника и через его голову ударил ножом второго противника. Метил в глаз, но крабб успел отклонить голову, и нож только располосовал щеку. Комендант сразу отдернулся назад, удерживая мертвеца, словно щит. Крабб перекувырнулся над головой погибшего товарища и напал сверху.

Комендант едва успел перехватить жилистую лапу противника. Крабб фыркнул ему в лицо и попытался сорвать маску. Комендант отпихнул его ногами. Перевернувшись в воде, крабб устремился в новую атаку. Комендант ушел вниз. Как раз вовремя. Сильный удар чуть не рассек ему грудь. Крабб подался следом, и противники схватились у самого дна. Зеленокожий воин напирал, стремясь прижать врага к песку. Если бы ему это удалось, превосходство в массе и физической силе практически гарантировало бы победу. Его противник это понимал. Прикрываясь свободной рукой, как щитом, комендант бил из-под нее ножом. Крабб уверенно парировал удары и на каждую атаку проводил три своих. На руке уже было с десяток глубоких, до кости, пореза, когда крабб неосторожно раскрылся. Нож коменданта немедленно устремился вперед. Крабб извернулся, одновременно стремясь перехватить руку с оружием. Комендант вовремя заметил опасность и отдернулся назад. Острое лезвие распороло краббу перепонку между указательным и большим пальцами.

Эта рана была пустяковой. Куда большая травма была нанесена самолюбию воина. Уже вторую царапину никак не спишешь на случайность и внезапность нападения. Затрясшись от ярости, крабб ринулся в атаку. Комендант мужественно парировал удар рукой, заработав еще один порез. Крабб перехватил его руку и потянул к себе. К его удивлению, комендант не стал сопротивляться. Даже наоборот, подался навстречу. Крабб занес тесак, ощутил металл, распарывающий ему брюхо, и с большим сожалением умер.

Комендант выдернул нож из мертвого тела, огляделся по сторонам и похолодел. Неподалеку, наблюдая за поединком, расположились на дне не менее десятка краббов. Впереди был крупный воин в доспехах из акульей кожи, расписанных ярко-алыми знаками. Если бы комендант разбирался в этой азбуке, он узнал бы, что перед ним квартирмейстер крабов – хранитель награбленного и сам же первый грабитель в этой банде.

Едва тело мертвого воина осело на дно, как квартирмейстер немедленно двинулся вперед. Остановившись в сажени от человека, он поднял вверх свой тесак. Комендант пожал плечами и повторил ножом его жест. В следующее мгновение квартирмейстер атаковал. Бой был недолгим. Напирая массой и постоянно нанося колющие удары, предводитель налетчиков заставлял коменданта отступать, пока не припер его к стенке. Комендант ударил сбоку ножом. Крабб перехватил его руку, а потом, подавшись вперед, всей тушей прижал человека к стене. Острый тесак пронзил тело насквозь. Крабб чуть отступил и выдернул оружие. Комендант выронил нож и скрючился, медленно опускаясь на дно. Победитель зафырчал так, что пузыри вихрем взвились вокруг головы. Подняв тесак, он сверху с силой вогнал его в спину поверженного врага по самую рукоятку.

Краббы восторженно зафырчали и забили ластами. Квартирмейстер вынул из поясной сумки хронометр и взглянул на циферблат. На захват крепости ушло девять минут. Еще минута потребовалась краббам, чтобы взломать толстенный деревянный люк, прикрывающий доступ в шахту.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности