Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Двадцать десятков.
— Это много?
— Дом точно купить получится, но только когда вырастим.
— Почему?
— Ты не забыл, что мы всего лишь дети и любой взрослый сможет у нас их отнять.
— Жаль.
— Но мы с тобой должны всё равно сходить в город и постараться продать рыбу в любом трактире и с собой мы возьмём одну серебряную монету. Если спросят, то скажем, что я знала где отец её прятал.
— Хорошо. Когда пойдём?
— Платье довяжу и твою одежду постирать надо.
— Опять голым ходить — вздохнул Эн.
— А куда деваться? И выкупаться в озере нужно будет, чтоб совсем босяками не выглядеть.
* * *
Лиа довязала платье только через неделю и загрузив полные заплечные мешки вяленой рыбой дети отправились в Сольен.
Две ночи приходилось спать в лесу у костра, но к обеду третьего дня они подошли к городским воротам.
— Вы откуда такие и с какой целью в город идёте? — спросил стражник на воротах.
— Мы, дядечка, с Лесного, а идём в город, чтоб рыбу вяленую продать да одежды и соли прикупить — доложилась Лиа.
— С Лесного значит. И сколько вас там уцелело?
— Да, вот только мы вдвоём и остались.
— И как же вы там живёте?
— Как получится — потупилась девочка.
— Вот что, дочка… Я скоро с поста сменюсь и с вами пройдусь, чтоб не обидел кто. Дождитесь меня у караулки.
— А как вас звать, дядечка?
— Капрал Кан, но вы можете звать меня дядька Кан.
— Спасибо вам, дядька Кан. Мы обязательно дождёмся вас.
* * *
Капрал действительно освободился очень скоро.
— Ну, что, ребятишки. Я вам уже представился, а вот ваши имена мне не известны.
— Я Лиа, а это Эн.
— Ну, что ж Лиа и Эн, значит вы хотите сушёную рыбу продать?
— Верно.
— Тогда пойдёмте в таверну тётушки Эл. Она женщина строгая, но справедливая и цену даст честную. Если конечно рыба у вас добрая. Тут я вам ничем помочь уже не смогу. По этому на себя только пригляд за вами беру.
— И на том спасибо, дядька Кан.
Таверна оказалась в паре кварталов от городских ворот и поздоровавшись с вышибалой Кан пропустил детей в большое обеденное помещение. Запах еды тут стоял одуряющий и дети сглотнули слюну.
— Привет Кан, давно ты что-то не заходил.
— И ты здравствуй Эл. Вот ребятишки рыбу сушёную принесли, посмотришь?
— А что ты за них так хлопочешь?
— Они единственные кто в Лесном выжил.
Видимо капрал сказал последнюю фразу слишком громко поскольку в обеденном зале сразу стало очень тихо и все посетители подняли свои головы от тарелок и посмотрели на Лию и Эна.
— Показывайте свой товар — строго сказала трактирщица.
Эн помог снять Лие со спины мешок с рыбой и она скинув верёвочную петлю достала верхнего карася.
Трактирщица оценила рыбёшку на внешний вид, понюхала её и отщипнула кусочек на пробу.
— А ничего так на вкус. Сама вялила? Хотя что я спрашиваю, вас же там всего двое — вздохнула тётка. — Выкладывай всю.
Проверка качества заняла не так много времени и тётушка Эл выдала Лие пару серебряных монет и несколько медных.
— Ещё навялите-приносите.
— Спасибо вам, тётушка Эл. Только в следующий раз мы следующим летом появимся. Сейчас на зиму готовить будем. У нас же это основная пища.
— Подожди, милая не уходи немного — сказала трактирщица и удалилась за дверь. Она появилась с полным мешком минут через пять.
— Вот, возьми. Тут старые тёплые вещи. Думаю, что вам сгодятся.
— Спасибо — дружно сказали дети и поклонились сердобольной тётушке.
— А сколько у вас обед стоит? — не выдержав ароматов спросил Эн.
— Четверть серебренного — вздохнула трактирщица.
— А пирожки?
— Давай четыре медяка я вам пирожков положу.
Лиа отсчитала четыре монеты и получила полный узелок пирожков.
— Тебе, капрал, что ни будь завернуть?
— Потом зайду. Сейчас с детворой за солью сходим, а там видно будет.
— Да, ещё раз спасибо, тётушка Эл. Пойдём мы за солью — дети откланялись и быстро удалились, поскольку терпеть ароматы жареного мяса, горячих супов и выпечки сил уже не было.
Выйдя на улицу капрал улыбнулся детворе.
— Вы по пирожку скушайте, а то смотреть на вас трудно. Видно, что голодные, а помочь нечем. Меня то дома жена покормит, а вот вы поди вчера последний раз ели.
— Так и есть, дядька Кан — ответил Эн.
Подождав пока детвора умнёт по паре пирожков капрал повёл их в солевую лавку.
В Сольене соль продавалась в обилии, поскольку её добывали тут в шахтах за городом, и стоила она весьма дёшево. Зайдя в ближайшую продуктовую лавку ребятишки купили по совету капрала две меры соли, крупы и красной чечевицы и на этом у них деньги закончились. Хотелось им ещё одежды прикупить, но продукты пока были важнее.
— Дядька Кан, у меня от тяти осталась серебряная монета — начала спрашивать Лиа. — Вот только она совсем не похожа на те монеты, что тётушка Эл нам за рыбу дала.
— Смотреть надо, монета монете рознь, а серебро всегда серебро — многозначительно ответил капрал.
Лиа достала спрятанную в одежду монету и показала стражнику.
— Ух ты! Давненько я таких не видел. Это серебряный империал. Такие монеты в ходу были лет четыреста назад.
— Так, что на неё ничего не купить?
— Почему не купить? В такой монете серебра как в пяти, а то и шести королевских таллах, но сейчас я вам её тратить не советую. Руки у вас уже полные, а если пуп надорвёте, то как лечить будите? Лучше ещё раз придите, ближе к осени, тогда на него нужного и прикупите. Где меня найти вы уже знаете, так что так уж и быть, помогу вам еще раз.
Проводив детей до городских ворот капрал попрощался с ними и они отправились в обратный путь. Идти было тяжело и верёвки сильно впивались в плечи, но деваться было некуда и они упорно продолжали идти, периодически меняясь ношами.
Шли до глубокого вечера, останавливаясь только у ручьёв, чтоб попить воды, а на ночь заходили глубже в лес, чтоб от дороги костра видно не было. Перед сном Лиа залезла в мешок, подаренный в трактире тётушкой Эл и обнаружила настоящие сокровища. Шерстяное одеяло, суконную куртку, тёплые варежки и пару сваляных из шести башмаков. Всё конечно имело дыры, но это уже не обмотки из хлама в которых они вылезали из подвала в мороз, чтоб справить нужду и набить снегом котелок. Одеяло