Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отто. Само собой, приятель! И бутерброды! Можно просто брать?
Франц. Сколько захочешь. Без хлебных карточек.
Отто. Черт возьми! А у нас там на троих одна буханка.
Официанткаприносит выпивку.
Франц. Позволь представить тебе мою невесту Каролу, Отто.
Отто( смеется). Невесту?
Франц. Точно! Мы поженимся в день рождения фюрера.
Отто( перестает есть). Это правда, фройляйн Карола?
Карола кивает.
Отто. Тогда поздравляю от всей души. ( Пожимает руки.) Приятель, за это надо еще выпить.
Франц. Вперед! Карола, принеси еще бутылку.
Отто. Ребята, вот это я называю разумной войной! Надежное бомбоубежище, жратва и выпивка без ограничений, да еще невеста в придачу!
Франц( уточняет с гордостью). И какая невеста, ты только посмотри – и спереди и сзади все в порядке!
Вюстперед залом заседаний. Нервно ходит взад и вперед. Из зала слышен голос Гитлера.
Голос Гитлера. Что? Отвести Курляндскую армию? Вы с ума сошли? Что? Корабли? На море? Что? Армия должна защищать Берлин? Она нужна нам здесь? Господа, вот что я вам скажу. Нам здесь нужны другие генералы. Вот и все! Курляндская армия останется там, где стоит. Что?
Дверь открывается. Кто-то выходит. Слышен крик Гитлера.
Гитлер. Окружена? Только для вас, господин Йодль! Для меня она – резерв, который удерживает полдесятка русских армий и который будет мне нужен, когда мы отбросим русских, чтобы напасть на них с тыла! Это – предвидение, господин Йодль! И не приставайте ко мне с вашими дурацкими военными теориями! Справляйтесь с ними сами! Курляндская армия останется на месте!
Мимо Вюста проходит секретарша Юнге.
Юнге. Вы чего-то ждете?
Вюст. Я жду, когда меня позовут.
Юнге. Подождите лучше там. Фюрер не любит, когда подслушивают.
Вюст. Я не подслушиваю.
Юнге. Но выглядит именно так. Там. ( Показывает на нишу, в которой висит карта.)
Вюст идет к нише. Рассматривает карту.
Карта. Положение Курляндской армии. Положение Буссе и т. д. Для зрителей – это первое ясное представление о расположении войск. Вначале – очертить Курляндскую армию, потом – армию Буссе.
Франци Оттов солдатской столовой.
Отто( наедается впрок). Вот это жратва! У вас всегда так?
Франц. Скоро кончится. Через несколько дней мы отсюда сматываемся. В Альпы.
Отто. Правда?
Франц. Очень достоверные слухи. Геринг уже упаковал вещички. Здесь становится слишком неспокойно. Штаб-квартира фюрера всегда должна находиться далеко от стрельбы, понятно? Пароль – Берхтесгаден. Как раз вовремя. Свадебное путешествие в Альпы, как это тебе, Карола?
Отто. А еще баварское пиво! А мы здесь будем от голода жрать собственные сапоги!.. Некоторым всегда везет!
Франц и Карола смеются. Карола наливает Отто еще.
Генералыидут по коридору.
Один из генералов( вытирает пот со лба). Снова ураганный огонь!
Йодль, Кейтель, Бургдорф.
Вюст( останавливает Бургдорфа). Господин генерал, какое решение…
Бургдорф( смотрит на него, словно во сне. Потом узнает). Ах да, вы – человек от Буссе… Не было возможности получить решение.
Вюст. Когда…
Бургдорф( нетерпеливо). Не знаю! Может, завтра, может, послезавтра…
Вюст( растерянно). Господин генерал, я должен сообщить о решении, каким бы оно ни было. Не могу я лично доложить фюреру?
Бургдорф( зло). Господин капитан, уж если мы этого не смогли, то и вы не сможете…
Вюст( не понимает, потому что в его голове не укладывается, как это согласуется с военной традицией, что решение всегда принимается незамедлительно). Но…
Бургдорф( почти грубо). Никаких но…
Вюст( в отчаянии кричит). От этого зависят тысячи человеческих жизней, которые можно спасти!
Бургдорф( неожиданно совсем тихо). Господин капитан, мы только что списали полмиллиона человеческих жизней ( показывает на карту), которые можно было бы спасти. Вам достаточно такого ответа?
Вюст( медлит). Нет, господин генерал.
Бургдорф( жестко). Должно быть достаточно. Решения принимает фюрер, а не вы.
Вюст идет по коридору к центру связи. Центр перегружен. Телефоны, телеграфные аппараты и т. п. Три офицера, несколько ефрейторов, унтер-офицеры. Один из офицеров поднимает голову. Удивляется. Вскакивает: «Вюст! Откуда ты?»
Вюст. Веннер! А я думал, ты погиб! Разве тебя не ранило под Вильной?
Веннер. Заштопали. А ты? Все еще цел?
Вюст. Ранение в легкое и пара царапин, тоже под Вильной. Так ты теперь здесь?
Веннер. Почтовая лошадь армии. Что тебе от нас надо?
Вюст. Позвонить! Обязательно позвонить. Мне надо доложить, что я ничего тут не добился.
Веннер. Это многим надо. Здесь много чего можно услышать.
Гитлерв своем кабинете. Сидит спиной к зрителям. Рисует. Над столом – портрет Фридриха II. Открывается дверь.
Врач Гитлера. Мой фюрер, пора делать укол.
Гитлер( встает, закатывает рукав). Давай! Быстро!
Врач. Правую, мой фюрер.
Гитлер смотрит на левую руку. Закатывает правый рукав, смотрит снизу вверх на зрителей. Вздрагивает, когда врач вводит шприц, отворачивается.
Гитлер( спрашивает). Вы принесли волшебные таблетки?
Врач. Яволь. А те вы уже использовали, мой фюрер?
Гитлер. Конечно. А что?
Врач. Собственно, их хватило бы еще на неделю…
Гитлер. Пустяки. Просто мне понадобилось больше. Давайте.
Врач убирает инструменты. Входит Бургдорф.
Бургдорф. Генерал Кребс прибыл, мой фюрер.
Врач уходит. Бургдорф идет в другую комнату к Кребсу.