ничего не болит. А у меня же тело ломило так, словно палками били. Хотелось приподняться на локтях и осмотреться, но... сильная боль не позволила мне этого сделать. Пришлось продолжить лежать и ждать... Нет, некого мне было дожидаться, да и нечего, поэтому собрав всю свою силу воли в кулак, я резко села. - Очнулись? Я вздрогнула от неожиданности и тут же скривилась, получив новую волну болевых ощущений. С трудом повернула голову на звук и узнала того самого парня, который привез послание короля об отмене казни. – Кто вы такой? – Я Генри Милфорд, доверенный Его величества. Мне велено доставить вас во дворец и обеспечить всем необходимым. – Лиззи, - хрипло выдавила я. – Предлагаю последовательность поменять местами... – ? – Сначала обеспечить всем необходимым, а только потом доставить во дворец. – Можно и так... - он усмехнулся. – Само собой, разумеется. – Отлично. – Ну, надо же... – посетитель сделал шаг, сократив между нами расстояние почти на метр, – после такого разряда молнии никто не выживает... обычно. Случаев наукой не зафиксировано. А вы... отделались лишь сединой. Кстати... белые волосы вам очень даже идут... и совершенно не старят. Что он несет? – Я есть хочу, – а сама думаю, мне дадут вообще обещанную еду или нет. Все же хотят извести – не так, так эдак. – Распоряжусь, и вам принесут завтрак. – Я не одета... – только сейчас заметила, что в нижней рубашке и в таком вот виде сижу... между прочим, перед незнакомым мужчиной, - я не одета надлежащим образом... – Я купил платье и плащ, а так же обувь. Распоряжусь, принесут. Что-то еще? – Да, – подняла на него свои фиалковые глаза, по крайней мере, они таковыми являлись до... того как... И тоном, не терпящим возражений, сообщила: – Во дворец я не поеду. Отвезите меня домой. – Приказы его величества не обсуждаются, – напомнили мне, в точности повторив мой тон. Превозмогая неприятные ощущения, подняла руку и потерла основание шеи, мечтая унять ноющую боль. Как ни странно, помогло. Я села ровнее. Хотелось уловить в нашем странном диалоге с господином поверенным нечто, не дающее мне покоя с тех самых пор, как я пришла в себя. – Объясните цель визита? – Я здесь, чтобы обеспечить... – начал, было он, но осекся, - и доставить... - окончательно умолк, вопросительно взглянув на вопросительно взирающую меня. – Зачем я королю? – постаралась упростить его задачу, задав конкретный вопрос. – Наследный принц проклят. Только ведьма сможет снять это проклятие. – Кто сказал? – я провела руками по ногам, возвращая им привычную чувствительность и подвижность. Почему собственно это мне удавалось пока, старалась не думать, ибо на повестке дня стоял более важный вопрос – проклятие принца и, причем здесь я?! – Так это же очевидно?! Заломила бровь. – Тот, кто наложил проклятие, тот и может от него избавить. – Вы меня обвиняете?!!! – голос прорезался. – Нет. Это сделала другая ведьма. Поскольку... ведьма только одна... теперь... вам и спасать монарший род. Час от часу не легче. – Увольте! Пауза. И резкое: – Тогда эшафот! – Отлично. Дайте, наконец, поесть и... Я приму достойно свою смерть. Чему быть, того не миновать... В принципе, я уже смирилась... – Элизабет! Я смогла встать. Откинула длинные шелковистые волосы за спину, и с вызовом посмотрела на человека, который отказывался внимать моим речам и выдала: – Поверьте, я ничем не смогу помочь. – Это почему же? – Генри прищурил карие глаза и скрестил руки на груди. – Меня ошибочно приняли за ведьму, я таковой не являюсь. – Да, неужели? Не верит мне?! Он так это сказал, что я на секунду сама засомневалась в своих словах. – Абсолютно точно. Во мне нет ни капли магии. Так-то! – Хм... – В любом случае, вы спасли невинного человека, это вам воздастся, а теперь... кормите меня и домой! – Знаете... Я никогда не видел ведьм... – неожиданно он улыбнулся. – Я тоже... – вынуждена была признаться. – Но, я видел обычных людей и уверяю, что ни один из них не способен выжить после того, что случилось с вами и... И я знаю обычных женщин и ни одна из них не умеет отращивать обгоревшие волосы в течение одного часа, про ожоги я вообще молчу. Озвученное заявление поверенного, подпитанное его наблюдениями меня немного дезориентировало. Я банально не знала, что на это ответить. Осознавала, что в данный момент ничего не болит. Белоснежные волосы густые и достают мне до талии. Кожа на руках гладкая без изъяна, словно фарфор, а ногти... напоминают когти... О, боги! У меня когти черного цвета! – Вам не хорошо, мисс Лиззи? – меня подхватили на руки до того, как я рухнула на деревянный пол, и бережно уложили обратно в постель, прикрыв одеялом до самого подбородка. – Я умираю... – сейчас мне этого хотелось, как никогда в жизни. – Боюсь, пока не спасете Его высочество, вам такой возможности не представится.
ГЛАВА 2
Я постукивала черными коготками по столику, нервируя тем самым своих спутников. Надо же было как-то себя развлекать. Их, кстати было трое, моих провожатых. Помимо мессира Милфорда с нами ехали двое магов из личной магической стражи монарха. Да... вот такая честь. Сама себе завидую - целых два мага, а точнее архимага. Карета покачивалась, иной раз, поскрипывая на особенно сложных участках разбитой дороги, но продолжала свой путь. Где мы ехали в данный момент, меня совершенно не заботило, ибо я точно знала конечный пункт следования - королевский дворец. И это абсолютно не радовало. – Вот, угощайтесь! – Генри протянул мне бумажный кулек со сладкими крендельками. Один только аромат лакомства был способен вернуть на несколько лет назад, прямиком в радостное и беззаботное детство. – Спасибо, – не удержалась и угостилась. Хотя... хотелось выглядеть и дальше обиженной на весь мир и не реагировать на своих конвоиров. Имела право. Я прикрыла глаза, чтобы никто не заметил, как они блестят от удовольствия. Невольно на меня нахлынули воспоминания, я уж думала лишения и ужасы последнего месяца навсегда вытеснили из моей души все светлое и хорошее. Ан... нет, оно ждало своего часа и пробудилось, вырвалось из заточения и принялось тут же латать кровоточащие раны на сердце. Наверное, я никогда не буду