chitay-knigi.com » Разная литература » «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 ... 579
Перейти на страницу:
театра. Песня исполнялась с напева артиста того же театра В. Я. Хенкина. Известный ныне вариант звучит на мотив Т. М. Дольского. В годы гражданской войны песня стала одновременно и гимном Белой гвардии (с 1918 г.), и любимой песней красноармейцев. Отличалось исполнение только одной строкой припева. В Белой гвардии пели: «Так громче музыка играй победу! / Мы одолели, и враг бежит, бежит, бежит. / Раз, два, раз, два. / Так за царя, за Русь, за нашу веру / Мы грянем дружное ура, ура, ура!»; в Красной армии: «Так громче музыка играй победу! / Мы одолели, и враг бежит, бежит, бежит. / Раз, два, раз, два. / Так за Совет Народных Комиссаров / Мы грянем дружное ура, ура, ура!» ► Отм.: Берков, Мокиенко, Шулежкова, 1, 2008, 423.

О Выражение торжества побеДы, уДачно завершённого Дела.

— Ура! — сказал Веригин. — Так как там у вас, Алевтина Павловна: «Враг бежит, бежит, бежит»? В. Марченко Год без весны. Говорят, программу «Мыло» на ТВЦ считают самым мощным оружием лужковского канала в информационной войне. Что ж, «шапками закидаем» — вполне российский подход. Неравенство сил не то чтобы смущает: его просто не видят те самые, кидающиеся шапками. Они искренне уверены, что враг бежит, бежит, бежит, а зритель, позабыв наветы злобного Доренко, радостно хихикает за Конеган и мчится голосовать сами знаете за кого. В. Львова. Посеешь время — пожнёшь «Мыло». КП, 17.12.99.

Й Мы победили, и Бэкхэм бежит, бежит, бежит... [В тексте:] Вряд ли кто-нибудь всерьёз оспаривает значение Победы, которая произошла 60 лет назад <...> Хотелось бы, кроме битвы за урожай на садовом участке, всем народом выиграть ещё какую-нибудь битву. И чтобы все гордились в едином порыве. Если я не ошибаюсь, последний раз такое случилось в шестьдесят первом в связи с полётом Гагарина... Статья О. Бакушинской. КП, 7.05.2005.

И ВРАГУ НИКОГДА НЕ ДОБИТЬСЯ, / ЧТОБ СКЛОНИЛАСЬ ТВОЯ ГОЛОВА.

Высок.

Строки из последнего куплета песни И. О. Дунаевского на стихи М. С. Лисянского «Моя Москва» (1942): «Мы запомним суровую осень, / Скрежет танков и отблеск штыков, / И в веках будут жить двадцать восемь / Самых храбрых твоих сынов. / И врагу никогда не добиться, / Чтоб склонилась твоя голова, / Дорогая моя столица! / Золотая моя Москва!» ► Отм.: Шулежкова 2, 1994, 153; Шулежкова 2003, 119; Берков, Мокиенко, Шулежкова, 1, 2008, 423.

О Фраза, которой выражают чувство горДости за свою столицу и Демонстрируют уверенность в побеДе наД любым агрессором.

«И врагу никогда не добиться, чтоб склонилась твоя голова!» — так думали все защитники Москвы в ту страшную зиму. Телепередача, посвящённая 40-летию битвы под Москвой, 23.10.81. [Заголовки:] И врагу никогда не добиться, / Чтоб склонилась твоя голова! Подборка материалов, посвящённых 40-летию победы под Москвой. Смена, №24, 1981, фотовыставка, приуроченная к празднованию 55-летия победы в Великой Отечественной войне, 2000; И врагу никогда не добиться, чтоб склонилась твоя голова! Надпись на барельефе, установленном на 23-м километре Ленинградского шоссе к 25-летию разгрома фашистов под Москвой.

[И] ВСЁ ВОКРУГ КОЛХОЗНОЕ, / И ВСЁ ВОКРУГ МОЁ.

Строки из «Дорожной» песни И. О. Дунаевского на слова С. А. Васильева (1947). Возможно, они были навеяны белорусской песней-беседой «Зять и тёща» (1930-е гг.), на которую как на источник данного крылатого выражения указывает Л. П. Дядечко: «- Всё хозяйство, зятюшка, / Покажи своё. / Доброе ль предвидится / У тебя житьё? / - Отвечаю, тёща: / Доброе житьё, / Всё вокруг колхозное, всё вокруг - моё!..» ► Отм.: Дядечко 2, 2001, 119; Шулежкова 2003, 119; Берков, Мокиенко, Шулежкова, 1, 2008, 423; Дядечко 2008, 130.

О ОДин из полит. лозунгов среДств массовой информации СССР к. 1940-х - нач. 1980-х гг., конституция которого запретила частную собственность на землю и средства производства. Со 2-й половины 1980-х гг. этот оборот превращается в разг., становится среДством иронии наД прежними соц. ценностями, и прежДе всего - наД иДеей общественной собственности на среДства произвоДства и на землю.

Посмотрели бы все сомневающиеся на поле пенсионеров престарелых, где не найдёшь ни одной картошечки, и на поле под Ржавкой, «убранное» голландской техникой по их технологии. Видимо, водили эту технику люди пьянее водки, т. к. после «уборки» двое старых людей за 2-3 часа могли набрать 20-25 ведер отборной картошки. Вот что значит: всё кругом колхозное... Г. Морозов. Когда «всё вокруг колхозное». МР, 24.12.92. — Прошли времена, когда было «всё вокруг колхозное, всё вокруг моё». Сегодня в частной собственности находится и то, что раньше считалось народным достоянием. А. Ванденко. Генпрокурор России В. Устинов: Вы сухари сушите? КП, 19.07.2002. [Заголовки:] Когда «всё вокруг колхозное». Размышления о безотвтственном отношении к общественной собственности. МР, 24.12.92; Всё вокруг колхозное, и всё вокруг моё. Подзаголовок в статье Е. Анисимова «Успеет ли Путин спасти Россию». КП, 29.03.2001.

Й Он [Чубайс] отучил людей от того, что всё вокруг колхозное, всё вокруг ничьё, он ввёл в жизнь огромной страны сам принцип частной собственности. А главное, чего можно от него теперь ожидать, это то, что реформы пойдут целенаправленно. Б. Сергеев. Очерк об А. Чубайсе. АиФ, 29.08.96. [Заголовки:] Всё вокруг народное. Председатель Коми НЦ академик Рощевский говорит о состоянии науки в Республике Коми. Поиск, №47, 1997; Всё вокруг совхозное, всё вокруг ничьё? Главка в очерке В. Сивковой «Нужна ли крестьянину земля?» АиФ, №23, 2000; Всё вокруг совхозное, всё вокруг ничьё? Рассуждения о целесообразности введения частной собственности в России. КП, 8.06.2000.

И ВСЮДУ СТРАСТИ РОКОВЫЕ [,/ И ОТ СУДЕБ ЗАЩИТЫ НЕТ].

Поэт. высок.

Заключительные строки поэмы А. С. Пушкина «Цыганы» (1824), которые вошли в либретто (В. И. Немирович-Данченко) оперы «Алеко» С. В. Рахманинова (1-я постановка в Москве 27.04.1893): «Но счастья нет и между вами, / Природы бедные сыны! / И под издранными шатрами / Живут мучительные сны, / И ваши сени кочевые / В пустынях не спаслись от бед, / И всюду страсти роковые, / И от судеб защиты нет». ► Отм.: Шулежкова 1, 1993, 11; Мокиенко, Сидоренко 1999, 229-230; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 192; Шулежкова 2003, 119-120; Серов 2003, 270; Берков, Мокиенко, Шулежкова, 1, 2008, 424.

О Признание неотвратимости рока, бессилия человека переД суДьбой.

Так мирно было на полях <...> Но всюду страсти роковые, и от судеб защиты нет. С. Кондрашов. Свидание с Калифорнией. Так что же, жить, как жили деды и прадеды, по принципу: «От судеб защиты нет»? Пр.,

1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 ... 579
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности