Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дети вернулись. Тебе нужно убираться отсюда как можно скорее.
Она стала швырять ему его вещи.
– Угомонись. – Он вылез из постели и начал натягивать на себя свою одежду. – У меня есть отличная причина быть здесь.
– Но только не в моей постели. Они еще очень маленькие, Коул. И задают множество вопросов. Тебе следует одеться прямо сейчас.
Дэни спешно поправляла кровать. Обнаженная. Это было самое лучшее зрелище, но у него не было времени насладиться им.
Черт возьми!
Мальчишеские голоса стали громче. Дверь была закрыта, но они могли ворваться в спальню в любую минуту.
Дэни подняла свое платье с пола и направилась в ванную.
– Идем сюда, – сказала она громким шепотом.
Он послушался, и Дэни закрыла за ними дверь. Коул застегнул сорочку и огляделся по сторонам. Это было больше похоже на спа – белый мрамор, пушистые белые полотенца и душевая кабина, которая была даже больше, чем у него.
– Сколько человек могут здесь уместиться? – спросил он, указывая на душевую кабину.
Дэни шлепнула его по руке.
– У нас нет времени обсуждать это. Просто одевайся скорее.
Она сняла махровый халат с крючка на стене, накинула его и завязала пояс.
Коул заправил сорочку в брюки, застегнул молнию и пояс.
– Могу я теперь выйти отсюда? Я не могу провести весь день в твоей ванной. Конечно, если мы не решим вместе принять душ. Ради этого я перестрою весь свой график.
– Почему ты ведешь себя так легкомысленно?
– Просто все это немного смешно, ты не находишь? Ходим на цыпочках и разговариваем шепотом. Мы же взрослые люди.
– А ты ничего не знаешь о воспитании детей. Это моя обязанность – защитить их от всего подобного.
Дэни приоткрыла дверь в ванную, и они с Коулом осторожно высунули головы.
– Мама? Мистер Салливан здесь?
– Мы видели его машину на улице.
Эти вопросы сопровождались нетерпеливым стуком в дверь спальни.
Дэни закрыла дверь в ванную.
– Видишь, что ты натворил?
– Что? Я отвез тебя домой. В этом нет ничего противозаконного.
– Я пойду отвечу им. А ты оставайся здесь. Я дам тебе знать, когда можно будет выйти.
Дэни вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Коул надел пиджак и привел в порядок волосы. Он надевал ботинки, когда вернулась Дэни.
– О’кей. Мальчики играют на заднем дворе с Еленой. Ты можешь идти. – Она переоделась в купальник. – Я собираюсь присоединиться к ним.
– Может быть, я могу пригласить их снова поплавать в моем бассейне?
– Мы поговорим об этом.
– Ну, хорошо. Я лучше пойду.
Коул вышел следом за ней из комнаты и начал спускаться по лестнице.
– Коул, – позвала его Дэни, стоявшая наверху. – Мы увидимся во вторник? Чтобы поехать в Дуранго-Сити?
В первый раз расследование было последним, о чем он думал в этот момент.
– Да. Я заеду за тобой в четыре часа.
– Отлично.
Коул только кивнул и направился к выходу. «Отлично» было последним словом, которым он описал бы текущее состояние дел.
Коул солгал бы, если бы сказал, что совершенно уверен в успехе спецоперации. Но все предпринятые усилия должны были принести плоды. Если этого не произойдет, для Уилла, и Меган, и Джейсона справедливость не восторжествует. Коул не мог позволить операции провалиться.
– Ребята, мы приземляемся через несколько минут, – объявил пилот.
Коул взял Дэни за руку.
– Ты все помнишь?
– Да. Ты Чет Пирсон, один из крупнейших частных инвесторов в нефть и газ в Штатах. Я Мелани Скай, начинающая актриса и твоя подружка в течение шести последних месяцев. Но мне действительно больше хотелось бы быть поваром.
Коул слегка улыбнулся.
– Просто придерживайся плана, ладно? Иначе у меня будет инфаркт.
– Но все же предельно просто. Я делаю все возможное, чтобы увлечь шерифа Орсона и попытаться заставить его похвастаться передо мной, какой он могущественный и какие рискованные дела проворачивает.
– А что еще?
– Ты должна быть все время рядом со мной. Она восприняла это очень серьезно. И повторила за ним эти слова.
– Хорошо. Я не доверяю тому микрофону, который они положили в твою сумочку. Он не так надежен, как провода.
– Тебе следовало бы выбрать для меня платье, под которым можно было бы разместить провода. И тогда нам не пришлось бы волноваться из-за микрофона.
Коул посмотрел на нее. Платье было идеальным. Дэни была идеальна. Ему нравилось смотреть на нее и думать, каким он был счастливцем в тот день, когда ему выпала честь снять с нее это платье.
– Ты выглядишь очень красивым в этом смокинге, – сказала Дэни.
На Коуле был смокинг от Армани, его самые дорогие запонки и часы «Ролекс». Для такой операции важна была каждая мелочь.
– Спасибо. А ты выглядишь еще более потрясающей в этом платье, чем в тот день.
Дэни дотронулась до его руки.
– Спасибо.
Коул еще раз осмотрел Дэни, но теперь он сконцентрировался на платье. Не делало ли оно ее слишком беззащитной мишенью? Слишком соблазнительной? Нет сомнения, что этот шериф, известный слабостью к красивым женщинам, сразу же клюнет на нее. Это был идеальный план. Но Коул был вне себя от страха за Дэни.
– Честно говоря, я рад, что тебя не опутали проводами. Я не хочу, чтобы ты думала о том, чтобы хоть на мгновение остаться с ним наедине.
– Послушай. Я была рядом с этим типом и раньше. Я могу справиться с ним. К тому же я не стану подвергать себя опасности. Я нужна своим детям.
Самолет начал снижаться.
– У тебя еще есть время отказаться. Ты не обязана это делать.
Она с упреком посмотрела на него.
– Я должна сделать это для Меган. И для Саванны. Я была такой же маленькой, как она. Без семьи, которую должна была иметь. Я не могу подвести ее. Мы должны поймать человека, ответственного за смерть Джейсона.
– Хорошо, Мелани. Шоу начинается.
Самолет плавно приземлился, и через несколько мгновений пилот вышел из кабины.
– Ваша машина ждет вас у трапа. Водитель привезет вас обратно, когда вы надумаете возвращаться. Хорошего вам вечера.
Пилот подмигнул Коулу, но держался совершенно официально. Он работал на ФБР и будет при необходимости готов подняться в воздух немедленно.