Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. Ты уже не такой колючий, как раньше. Что тогда с тобой случилось? Теперь-то можно спросить?
– Конечно. Просто я бесился от того, что Роберта меня бросила.
Элизабет перестала красить:
– Роберта тебя бросила?
– Но почему? – Джессика была в недоумении. – Потому, что ты старше?
– Нет. – Всем своим видом Стивен выражал смущение. – Не поэтому.
– Тогда почему? Ну, пожалуйста, скажи! – умоляла Джессика.
– Ладно, скажу, тем более, что все уже позади. Только – чур! – не дразнить и никому про это не болтать! – он застенчиво ухмыльнулся. – Она сказала, что я слишком молодой и зеленый.
– Не может быть! – взвизгнула Джессика и захихикала.
– А кто ей нужен? Старик, что ли? – возмутилась Элизабет.
– Думаю, она влюбилась в какого-нибудь студента и теперь встречается с ним, – сказал Стивен. – Вот что меня и разозлило, тем более, что до этого наши парни смеялись: мол, крутишь любовь с ребенком. Ладно, что теперь об этом вспоминать, – Стивен неуверенно прокашлялся. – Тут есть одна девушка, старшеклассница…
– О, такая взрослая, – заверещала Джессика, – пусть Роберта локти кусает!
– А эта старшеклассница не думает, что ты слишком зеленый? – улыбнулась Элизабет.
– Кто? Мэнди? Да нет, не думает, – ответил Стивен. Он поднял брови. – Мы на биологии рядом сидим. Скоро будем вместе анатомировать карпа.
Джессика сморщила нос.
– Как романтично! – фыркнула она и снова начала красить.
– Ты знаешь, – задумчиво сказала Элизабет, – может быть, Роберта и не хотела так говорить. Может быть, она была слишком расстроена из-за того, что ее выгнали из «Клуба Единорогов», вот и все.
– А кто ее выгонял? – удивился Стивен. – Она сама ушла.
Джессика чуть не выронила кисть.
– Она здорово разозлилась, когда узнала, что Джанет Хауэлл пригласила меня на вечеринку, – продолжал Стивен. – И поэтому ушла из клуба.
Джессика от изумления открыла рот, а Элизабет расхохоталась.
– Значит… значит… – Джессика чуть не задохнулась от негодования, – я здесь сижу себе спокойно, а Джанет в это время вовсю отбивает тебя у Роберты! И, главное, мне об этом ни словечка!
– А что она могла сказать? Что я велел ей подождать, пока она немного повзрослеет? Я не собираюсь всю жизнь ухаживать за семиклассницами.
Джессика с уважением посмотрела на Стивена:
– Значит, Единороги, самые шикарные девчонки на свете, чуть не передрались из-за тебя?!
– Да. – Стивен отвесил шутливый поклон. – Твои Единороги знают толк в настоящих мужчинах!
– Может быть, они и знают толк в настоящих мужчинах, но не такие уж они и шикарные, – не сдержалась Элизабет. – И что они все время пристают к Лоис? Просто проходу ей не дают. Я думаю, им не понравилось, если бы над ними смеялись.
Джессика изумилась:
– Глупо даже говорить об этом. Такого никогда не случится!
– Кто-нибудь покажет им… – Элизабет внезапно замолчала.
Ее словно озарило. Блестящая идея! Она отвернулась, еле сдерживаясь от смеха. Она, Элизабет Уэйкфилд, покажет им!
Улучив удобный момент, Элизабет проскользнула в комнату родителей и закрыла дверь. Затем она подошла к телефону и набрала номер Лоис Уоллер.
– Лоис! – сказала она заговорщическим тоном, – хочешь расквитаться с Единорогами?
– Многое бы отдала за это! Ты что-нибудь придумала?
– Еще как придумала! Слушай. Завтра после уроков ты, Эми и я пойдем в «Дэйри Берджер». Мы с Эми сядем за столик где-нибудь рядышком с Единорогами, а ты будешь вроде как сама по себе. Потом ты к ним подойдешь, будто ни в чем не бывало, и скажешь, что больше не обижаешься на их шутку…
Элизабет понизила голос и шепотом досказала Лоис свой план.
– Ну? Что ты думаешь? – спросила она, переводя дыхание.
– Гениально! Если все получится, я от радости с ума сойду! Я… Я сяду на диету!
На следующий день Элизабет и Эми пошли в «Дэйри Берджер». Согласно плану, Лоис пришла чуть позже.
– Вот они, – прошептала Элизабет.
Шесть девчонок из «Клуба Единорогов» – Джессика, Джанет, Лила, Эллен, Бетси и Кимберли – уже сидели за столиком в ожидании своего заказа.
Лоис направилась к автомату со сластями. Элизабет заняла столик, а Эми пошла сделать заказ. Элизабет увидела, как Лила что-то шепнула Эллен и показала пальцем на Лоис. Зная Лилу, можно было не сомневаться, что она выдала очередную гадость.
Элизабет взглянула на Лоис, которая все еще крутилась возле автомата, и подняла большой палец.
Лоис сделала вид, будто только что заметила Единорогов:
– Эй, привет! А все-таки вы здорово тогда надо мной подшутили! Честное слово! Я ведь знаю, как вы любите веселых девчонок и…
Лила вытаращила глаза:
– О! Да уж, ты – веселая девчонка! Может, нам принять тебя в свой клуб?
Когда Единороги перестали хохотать, за стойкой крикнули, что их заказ готов.
Лила встала.
– Давай я схожу! – бросилась Лоис ей наперерез. – Ладно?
Лила подмигнула своим подружкам:
– Сходи, сходи, Лоис! Почему бы и нет.
– Ваш заказ готов! – снова крикнул человек за стойкой.
– Это нам, Лоис. Поторопись! – сказала Лила.
– Действуй, – шепнула Элизабет Эми, а сама встала и пошла за Лоис.
Эми вытащила из сумки фотоаппарат и навела его на Единорогов.
– Фотография для нашей газеты, – все девчонки за столом ослепительно улыбнулись, и Эми нажала на спуск. – Отлично! Еще пару кадров.
Пока Эми отвлекала Единорогов, Элизабет и Лоис с полным подносом спрятались за колонной.
– Три коктейля, два сливочных мороженых и одно клубничное с шоколадным кремом для Лилы, – доложила Лоис.
– Давай! – ухмыльнулась Элизабет.
Она взяла поднос, Лоис сняла ложкой крем с клубничного и выдавила на него почти целый тюбик крема для бритья.
– А теперь подожди, пока я сяду за столик, потом все это отнесешь девчонкам, – Элизабет положила тюбик в свою сумку.
Она прошла к столику, села и стала ждать, когда Лоис раздаст коктейли и мороженое Единорогам. Потом сама подошла к ним:
– Привет!
– Лиззи! – Джессика была не столько рада, сколько удивлена.
– Привет, – промычала Джанет.