Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта девушка прямо здесь сделала.
Может быть, я так долго откладывал это, что вернул себе девственность, потому что я определенно чувствовал, что вернулся к статусу девственника.
Ни один уважающий себя парень моего возраста, с моим жизненным опытом, не дрожал над девушкой.
Чертовски дрожал.
И все же, я был здесь, пытаясь заставить свое тело успокоиться, чтобы я мог хотя бы притвориться, что я наполовину нормальный, и не пугать ее, возвращая в скорлупу, в которой ей нравилось прятаться.
Вопросы, которые сыпались из моего рта, были более чем неловкими, но я, похоже, не мог справиться с собой.
На ней был макияж.
Все лицо в кровоточащем макияже, от которого мне захотелось плакать.
Она была великолепна, даже не надевая ничего на лицо, но зная, что она была в этом на всех моих товарищах по команде, мне было не по себе.
Я знал, что они смотрели на нее.
Только за последние полчаса мне пришлось бросить на Люка убийственный взгляд, чтобы он, блять, перестал пялиться на нее со своего места в другом ряду.
Это было настолько не по порядку, что я обнаружил, что ерзаю на своем месте, чтобы закрыть её от всех остальных.
Спасибо Христу за миссис Мур, которую взяли в помощники тренеру в поездке.
Инструктор Томмен была сумасшедшей, но у неебыло запланировано множество игр и упражнений по сплочению команды на три с половиной часа поездки на автобусе.
У нее даже был пакет с гребаными пасхальными яйцами и маленькими ламинированными таблицами наград в качестве призов.
Она делала это каждый раз, когда присоединялась к нам на выездной игре, и обычно я просто игнорировал женщину, пока она не сдавалась и не оставляла меня в покое.
Я всегда сидел один, чтобы она не могла поставить меня в пару с человеком рядом со мной и заставить меня выполнять эти упражнения на прокачку чувств — и, боже упаси, время на размышления, которое она так любила.
Но сегодня?
Сегодня я обнаружил, что участвую в чертовски скучных викторинах и играх в шарады, не говоря уже о том, что я — чертов шпион.
Я знал, что Гибси, Хьюи и Фели смеялись надо мной до упаду с задней части автобуса — они знали, что я никогда не участвовал в этих играх, — но мне было насрать, потому что игра в эти игры означала, что Шэннон должна была поговорить со мной.
Каждый раз, когда я выигрывал, девушка рядом со мной улыбалась.
Каждый раз, когда я вручал ей очередное пасхальное яйцо или глупую маленькую награду, она всебольше выползала из своей скорлупы, в которой пряталась.
Это стоило тех оскорблений, которые я собирался получить от своей команды.
Она стоила всего этого.
Глава 59.Приглушенный шепот и настоящие цвета
Шэннон
Сидеть в автобусе с Джонни Кавана было неожиданно блестяще.
Когда миссис Мур, наш чудаковатый школьный консультант, призвала всех к вниманию и начала раздавать нам викторины и игры, я ожидала, что Джонни проигнорирует ее— потому что, давайте посмотрим правде в глаза, он был звездой регби.
Но это не то, что он сделал.
Нет, Джонни играл.
Поскольку мы сидели вместе, мы были объединены для игр и заданий, и нам удавалось работать вместе в странной гармонии, с легкостью завершая наши игры и занятия.
Игры, которые нам давали, были глупыми и детскими, но примерно через час я почувствовала, что полностью расслабилась с ним.
Не повредило и то, что мой партнер казался причудливым гением, который, когда каждой паре давали кубик Рубика для решения, с легкостью справился с нашей задачей менее чем за десять минут.
Это было действительно впечатляюще, учитывая, что ни один другой человек в автобусе не решил их куб.
Каждый тест, который нам давали, или соревновательное задание с другими парами, мы выигрывали.
Что ж, Джонни победил.
Но он был моим товарищем по команде, так что это означало, что я тоже выиграла.
Я никогда в жизни не выигрывала столько бессмысленных соревнований — или пасхальных яиц.
На самом деле, я никогда ничего не выигрывала до сегодняшнего дня.
У нас была стопка из двенадцати шоколадных яиц на полу, потому что парень, казалось, просто сиял и преуспевал во всем, к чему он стремился.
Двенадцать яиц.
Тадхг, Олли и Шон будут в восторге.
С Джонни было так весело, и я так увлеклась игрой с ним, что у меня не было времени беспокоиться.
Одновременно любопытная и заинтригованная, я изучала его во время наших сеансов размышления — что на самом деле любила делать миссис Мур — впитывая каждую мелочь, отмечая избранное разнообразие песен, которые он слушал, и то, как он рассчитывал время приема пищи, и сколько раз он барабанил пальцем по своему бедру.
Он казался холодным, спокойным и собранным, но если вы посмотрите глубже, вы увидите, что он был похож на зверя в клетке внутри этого автобуса.
Джонни был слишком большим для этого места, слишком низкорослым в крошечных рядах, слишком широким, чтобы быть по-настоящему удобным, и он бунтовал, растягиваясь при любой возможности, независимо от того, касался он меня или нет.
Я была уверена, что он делает это, потому что ему нужно было вытянуть свои длинные ноги.
Во время нашего первого сеанса размышлений, через сорок минут после начала поездки, Джонни полез в сумку и достал дорогую на вид бутылку из-под шейкера, содержимое которой он осушил за считанные секунды.
Во время следующего сеанса он посмотрел на часы и съел банан.
После этого он еще раз проверил время и съел протеиновый батончик.
Я была слишком осведомлена о нем, но быть им было невозможно.
Когда водитель автобуса остановился на какой-то заправочной станции через два часа пути, остальная часть команды и ученики поспешили в туалет и купить какие-либо принадлежности, но Джонни не вышел из автобуса.
— Хочешь зайти в магазин? — спросил он, предлагая мне подвинуться.
Я мотнула головой:
— Нет, все в порядке, я не голодна.
И у меня нет денег.
— Ты уверена? — спросил он, опускаясь обратно на свое место, задевая мои ноги в процессе. — Я могу тебе кое — что купить, если ты …
— Нет, нет, мне ничего не нужно, — быстро оборвала я его. — Спасибо за предложение.
— Если ты уверена?
— Да.
Затем Джонни полез в свою бесконечную сумку с припасами и достал герметичный контейнер и вилку.
Краем глаза я наблюдала, как он снял крышку, открыв набор тушеных овощей, четыре