Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы здесь уже достаточно долго, – совсем рядом раздалось знакомое низкое контральто. Мимо проплывал квадратный игровой стол, у дальней стороны которого в неверном свете разноцветных лун и отблесков зала, смутно белели знакомые фигуры миэмок. По крайней мере, Биллинг поклялся бы, что это те самые миэмки, которые по идее должны были сейчас плескаться в собственном бассейне.
– Лежат себе и лежат… Лучше на небеса двинем – все веселее…
Биллинг с трудом различал отдельные реплики в негромком шуме зала. Стол с миэмками уже удалялся. Инспектор весь превратился в слух…
– Опа-на! Ваш выигрыш! – звонкий голос стюардессы заглушил остальные звуки. Она радостно протянула ему две фишки, но осеклась и покраснела. – Что-то не то?
– Вот именно, – Биллинг взглянул в сторону квадратного стола, но тот уже почти скрылся в сумраке зала, и миэмки как будто исчезли.
– Инспектор! – голос Петра проткнул тихое бормотание зала, как алмазный дротик коровью лепешку. Топ-короли на другой стороне стола озадаченно переглянулись и вместе с другими гостями уставились на Гро и Петра. Те отчаянно, но безуспешно боролись с течением пола, уносящим их вниз к стойке ласкового бармена. В наступившей тишине отчетливо слышалось их усердное пыхтение. Белоснежный костюм Петра сиял, как большая звезда…
– Забавно, – пробормотала стюардесса, – прыткие у вас знакомые.
– Пожалуйста, помогите им, – попросил Биллинг. Она молча кивнула, и через минуту помощники стояли рядом. С обоих тек пот, с Гро – просто ручьями, казалось, за время отлучки они успели обежать весь корабль.
– И где вас носило? – хмуро спросил Биллинг. Квадратный стол снова появился неподалеку, но около него было уже безнадежно пусто.
– Ведь вы же скрылись куда-то… Мы вас потеряли… вот, искали… – пытаясь отдышаться, забормотал Петр.
Короли молча прекратили игру и потопали в сторону бара. Над залом снова повисло тихое бормотание.
– Спасибо, – сказал Биллинг стюардессе. – Извините, я тут сгоряча…
– Проехали.
– Могу я эти фишки вам подарить?
– Можете. Только я их сдать обязана.
– Ясно… Но как же все-таки отсюда к жилым каютам попасть?
– Это просто. Вон тот выход в зеленой рамке – на Улицу Старых Алмазов, никуда не сворачивайте и попадете прямо на Аллею Снов. То, что вам нужно.
– Подождите, – взмолился Гро, видя, что Биллинг уже решительно повернулся в сторону выхода. – Можно я умоюсь?
– Ваш выигрыш? – спросил Петр, когда Гро в сопровождении стюардессы удалился.
– А что толку? У нас вполне определенная сумма на расходы. Два гроша сверх плана, и год писания объяснительных обеспечен. Слыхал про экзекуторов служебного контроля? Они такие дела очень любят. Но на память взять можно. А тебе что, при входе не дали?
– Черт побери! – Петр сунул руку в карман и тут же пустил в игру обе подарочных фишки. К тому времени как вернулся Гро, Петр стоял перед игровым столом в позе полководца, небрежно прихлебывал сок из бокала Биллинга, а рядом с ним уже лежала маленькая горка фишек.
– Пошли, игруля, – проворчал Биллинг.
Петр молча рассовал выигрыш по карманам с видом человека, вынужденного отложить любимое дело ради очередных глупостей начальства. Стюардесса проводила их до выхода в зеленой рамке, распахнула дверь, и они вновь очутились под ласковыми лучами искусственного солнца. Улица Старых Алмазов начиналась прямо от порога казино.
– А теперь, – служебным тоном произнес Биллинг, когда они уже довольно далеко прошли по этой шумной, стиснутой ювелирными лавками улочке, – проверим вашу память и наблюдательность. Какой номер был на жетоне той стюардессы, что вас спасла?
– Ничего не спасла, – проворчал Петр, – сами бы добрались.
– МОПА Восемдесят восемь, легко запомнить, – спокойно ответил Гро.
«Действительно легко запомнить, это я, старый дурак, ни попрощался как следует, ни имени не спросил, ни жетона не запомнил… У нее действительно могут быть неприятности». Биллинг с досады закряхтел и еще больше расстроился.
Молча протискиваясь через веселую толпу, он не переставал хмуро удивляться загадочной силе роскоши, покоряющей звездных аристократов сверканием огней не хуже, чем дикарей блеском природных минералов. И еще его удивляло обилие спортсменов, знакомая буква «Э» мелькала в самых неожиданных местах. Около очередной витрины с грудами сияющих украшений он заметил еще далеко не пожилую, но и столь же далеко не юную даму, поправляющую кокетливо воткнутый в шляпку желто-фиолетовый значок. Ее подружка и, видимо, соратница по команде приветливо улыбнувшись, помахала Биллингу рукой, как машут хорошему знакомому, не для того чтобы привлечь внимание, а просто так, от хорошего настроения. Он почему-то смутился и, отвернувшись, заспешил в сторону.
Раздавшийся из небесной лазури голос прозвучал вроде бы негромко, но мощно и неоспоримо, сразу сведя на нет уличный шум. В этом рокочущем басе чувствовались и мудрость, и радость за всех, к кому он обращался.
– Сегодня, – рокотал бас, – только у нас сегодня и больше нигде состоится итоговый диспут без правил между Двутавром – Чемпионом Галактики по версии «АБ Экстра Г», и Вазелином – Чемпионом Галактики по версии «Ноль-Один Ультра дробь Г». Арена на двести активных болельщиков с полностью оборудованными и укомплектованными местами участников расположена в секторе экстремальных увеселений на Четвертом уровне непосредственно у броневой плиты внутреннего яруса. Приходите, мы ждем вас!!
Биллинг обратил внимание, что даже вездесущие птички перестали чирикать, как бы пытаясь постичь весь масштаб спортивного события, о котором только что объявил диктор.
– А я знаю, что такое МОПА, – прервал молчание Петр, и в наступившей тишине его голос прозвучал особенно звонко. – Это аббревиатура, – добавил он значительно тише, с тревогой озираясь по сторонам, – а что?!
Но улица уже вновь наполнилась обычным шумом, никто на них не обращал особого внимания, и Биллинг двинулся дальше.
– Вот как? Аббревиатура? – усмехнулся за спиной Гро.
– Разумеется, – не унимался Петр, – Это же очевидно! Это значит – Младший Обслуживающий Персонал.
– Это три буквы, а там – четыре.
– Да, конечно. Может быть «Административный», или «Активный», или…
– Альтернативный?
– Глупости.
– Вот именно.
– Хватит! – рявкнул Биллинг. – Вы оба на работе, а не в песочнице.
Толпа постепенно редела. Последние лавочки, похожие на хрустальные беседки, доверху напичканные драгоценностями, остались позади. Резкий поворот, и улица Старых Алмазов уперлась в сумрачный, увитый темной лозой вход в пещеру. Здесь дорога кончалась, ощутимо веяло сквозняком, влажной прохладой и страшилками.
– Вы слышите? – настороженно спросил Петр. – Вроде шипит что-то? – Он тихо подошел к пещере и, склонившись, как охотник над таинственным следом, стал напряженно слушать.