Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женские наряды отличались от мужских главным образом исключительной красотой вышитых цветных узоров. Обычно эти узоры заключались в декоративные круги — «туань». Все изображения в «туанях» были глубоко символичны. Например, цветы сливы и нарцисса олицетворяли зиму, пиона — весну, лотоса — лето и солнце, хризантемы — осень.
Китайский традиционный костюм
Распространённым было изображение бабочки — символа семейного счастья. Супружеское счастье олицетворяла пара уточек-мандаринок. Наконец, «туани» могли быть сюжетными: в них вышивали девушек и юношей, стариков и младенцев, изящные павильоны, сценки, иллюстрирующие знаменитые литературные произведения.
Основные направления в традиционной китайской одежде
Ханьфу. Дословный перевод «ханьфу» — «ханьская одежда». В период создания этой одежды ханьцы были самой многочисленной этнической группой. Наряд ханьфу включал в себя все виды традиционной одежды, которую обычно носили китайцы хань, как мужчины, так и женщины.
Во времена династии Хань (205 год до н. э. — 220 год н. э.) ханьфу носили члены императорского двора и немногие избранные. Но достаточно скоро это платье стало национальной народной одеждой, и её должны были носить все.
Так ханьфу стал относиться к традиционной одежде китайского народа хань. Её также часто называли «ханьчжуан» или «хуафу». Хуафу — это комплект одежды унисекс, собранный из нескольких предметов одежды.
Хуафу ведёт начало от Книги Хань, в которой говорится, что «он (Цюй Ли) несколько раз приходил ко двору, чтобы воздать должное, и это отличалось от обычного стиля одежды ханьцев». Ханьфу был разработан для удобства и комфорта. Его отличает скрещенный воротник, пояс и прямой лацкан.
Это старейшая традиционная китайская одежда. Легенды о её создании насчитывают более 4000 лет. Согласно им спутник Хуан-ди (божественный первопредок и верховный небесный бог) Лейс создал этот предмет одежды, сочетая простую ткань с шёлком.
Помимо того что ханьфу был очень популярным стилем одежды в Китае, он вдохновлял многие другие азиатские страны на подобные эксперименты с одеждой. Например, японское кимоно или корейский ханбок вдохновлены именно традиционной китайской одеждой.
Пьен Фу — это вечернее платье, состоящее из двух деталей. Первая часть комплекта — туника, доходящая до колен, вторая — юбка длиной до щиколоток. Юбкой наряд дополняли далеко не всегда. Эти две детали одеяния были разного цвета. В древнем Китае цвета имели определённое значение. Например, красный цвет обозначал лето, зелёный — богатство, гармонию и рост, а чёрный — зиму.
Пьен, цилиндрическую шляпу, носили с Пьен Фу. Эта комбинация очень подходила для разных случаев.
Шени — это модификация Пьен Фу. Это сочетание туники и юбки, сшитых вместе, они составляли одно удлинённое одеяние. Шени был чрезвычайно популярен в Древнем Китае. Это была обычная одежда среди чиновников и учёных. Шени был вдохновлен традиционным платьем Пьен Фу. Вырезы и складки, а также драпировка полностью соответствуют Пьен Фу.
Чанг Пао — своеобразный комбинезон, который закрывает большую часть тела от уровня плеч до щиколотки. Представляет собой сочетание нескольких других китайских традиционных одеяний. Это свободная одежда. Его предпочитали носить мужчины.
Чанг Пао пришло из Маньчжурии. Маньчжуры проживали в северном Китае, где зима была холоднее, чем в центральном Китае. Пришивались манжеты для защиты рук от холода зимой. Мужчины заматывали рукава во время работы или на охоте.
Пять базовых характеристик китайской одежды
Поскольку Китай является очень большой страной, одна и та же одежда на разной территории сильно различалась. Также вариации одежды возникали в разные эпохи, в разных регионах или даже у разных представителей социальной иерархии.
Дизайн
Традиционная китайская одежда обычно имела прямой крой и довольно свободную форму. Кроме того, очень важна была общая гармония наряда.
Цвет
В то время нельзя было носить любую цветную одежду. Например, красный, жёлтый и фиолетовый всегда принадлежали исключительно императору и императорской семье. Только императрица или официальные жены могли носить одежду красного цвета, наложницам этот цвет был запрещён.
Красный в наши дни широко используется для традиционных свадебных платьев, поскольку он, по представлениям китайцев, приносит удачу.
Половые отличия
Одежда женщин была более разнообразной, чем у мужчин. Также в сравнении с мужской одеждой женская имела больше аксессуаров, таких как нефритовые украшения или красивые вышитые узоры.
Материалы
Традиционно для пошива одежды чаще всего использовались лён, хлопок и шёлк.
Во времена династии Мин (1368–1644 годы) согласно политике правительства по ограничению бизнеса бизнесменам не разрешалось носить шёлковую одежду, даже если они были богатыми. Позже этот закон отменили.
Традиции
Каждая императорская династия имела огромное влияние на модные тенденции в одежде. В зависимости от богатства страны или группировки у власти официальная одежда могла быть самой разной.
Например, во времена династии Суй в 500 году нашей эры император издал указ, чтобы только богатые люди могли носить цветную одежду, бедные могли ходить только в синем или чёрном.
Одежда соответствовала общепринятой внутренней символике древнего Китая. Она была частью культуры, помогала обозначить роль каждого человека в обществе.
Головной убор
Головные уборы китайских мужчин были разнообразными. Этикет требовал, чтобы голова всегда была покрыта.
Несовершеннолетние юноши носили маленькие металлические колпачки. У знатных юношей эти колпачки могли быть золотыми, украшенными драгоценными камнями. По достижении совершеннолетия (двадцать лет) проводился ритуал надевания шапки — «гуаньли».
Китайский император носил головной убор, который назывался «мянь». Его могли надевать и другие знатные лица во время совершения священных ритуалов. Конструкция мянь была очень сложной, и все её детали имели символическое значение.
Обувь
Первые сандалии китайцы делали из травы, волокон конопли и хлопка. Позже в провинциях стали использовать другие материалы. На севере сплетённые детали скрепляли кожаными шнуровками. Южане же пришивали соломенную заготовку льняными нитями к деревянной подошве. На востоке Китая из листьев кукурузы делали закрытые ботинки, они защищали от ветра и сохраняли ноги в тепле. В сезоны холодов соломенные тапки утепляли тканью. Но «плетёнки» носили больше крестьяне. С начала первого тысячелетия в Китае стали делать туфли из ткани: на платформе, на плоской кожаной подошве, ритуальные тапочки, сапоги и крошечные ботиночки для лотосовых ножек. Обувь из шёлка украшали узорные вышивки, в ней ходили только богатые люди.
Защищали ноги изделиями из кожи. В иероглифе, означающем обувь, один символ переводится дословно как «кожа для ходьбы по земле». Вероятно, в древности в Китае люди защищали ноги, оборачивая в кожу, как в портянки. С появлением текстильных туфель кожаные сапоги стали носить как калоши, чтобы защитить дорогую ткань обуви.