Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гулкий голос Маргама не дал ему договорить, объявив:
– Добро пожаловать, новый игрок!
– Новый игрок? – Фин с тревогой посмотрел на Маррилл. – Я думал, мы все тут играем против Маргама.
Маррилл пожевала губу.
– Ардент сказал, что может быть больше, чем один нападающий…
– Вдруг новый игрок немного оживит игру? – предположил Фин. – Сделает её веселее?
Впрочем, он сам почувствовал сомнение в своём голосе.
– Почему-то я так не думаю, – проговорила Маррилл, указывая куда-то вдаль.
За огромной рукой, за потоком магии, стекавшим с «Кракена», из Яростного ущелья по Реке на огромной скорости приближался корабль. Фин мгновенно его узнал. Широкий нос, квадратные паруса. Ему даже не нужно было видеть его бок, чтобы понять: там наверняка будет выгравирован герб Короля Соли и Песка.
К ним спешила вторая половина его народа. Непобедимая армия, имевшая одну-единственную цель: покорить Пиратскую Реку.
К Большой Игре присоединилась Рать.
Корабль Рати приближался. Маррилл видела, как его опытные матросы ловко снуют между канатами и парусами. На носу корабля застыли ряды готовых к сражению воинов. Блеск их кинжалов не оставлял сомнений на этот счёт. Вряд ли они прибыли на чаепитие.
Как только корабль подошёл ближе, из Реки показалась ещё одна гигантская каменная рука и подняла его в воздух, в точности так же, как другая некоторое время назад сделала с «Кракеном». С минуту две каменные руки вращались вокруг игровой доски, после чего замерли на противоположных её сторонах, так что корабли оказались в воздухе напротив друг друга, словно соперники за столом.
– Добро пожаловать, игрок, в мою Великую Игру! – пророкотал голос Маргама.
На нос военного корабля уверенно вышла одинокая фигура, но под таким углом и с такого расстояния Маррилл едва могла её разглядеть. По силуэту можно было предположить, что это женщина. А судя по осанке, она была воином.
– Я – Знамя Рати. Я выражаю волю нашего народа.
Голос женщины отозвался эхом, ясный, громкий и спокойный даже на расстоянии.
– Вот наши ставки, – сказала она, подняв руку с белым конвертом. – Мы будем играть в игру, и нас не победить.
Послышалось тихое жужжание, за которым последовала вспышка света. Конверт в руке женщины исчез, и на противоположной стороне гигантской многоуровневой игровой доски появились три фигуры. Они были слишком далеко, чтобы их можно было хорошо разглядеть, однако их движения отличала уверенность, которой так не хватало Маррилл.
– Похоже, у Рати есть свои фигуры. – Она ахнула от удивления: – Но почему они здесь? Как они нас нашли?
Фин не ответил. Вместо этого он повернулся и со злостью посмотрел на девушку, стоявшую в нескольких клетках от них:
– Да, Ниф, как они нас нашли?
Маррилл поразила ярость, звучавшая в его голосе, особенно по отношению к совершенно незнакомому человеку.
Незнакомка вскинула руки, как будто защищаясь от обвинений:
– Погоди! Это не то, что ты думаешь.
Фин скрестил на груди руки:
– Я думаю, ты нашла способ сообщить Рати, куда мы идём, чтобы они могли устроить нам засаду!
Девушка сглотнула.
– Хорошо, возможно, это в некоторой степени так и есть…
Фин печально покачал головой:
– И я предположу, что ты также рассказала про Шар Желаний, и теперь они здесь, чтобы завладеть им? – Девушка открыла было рот, чтобы возразить, но Фин перебил её, взмахнув рукой: – Но тебе кажется, что ты сдержала данное мне обещание, потому что лично не пыталась украсть шар? Я прав?
– Ну, хорошо, – смущённо призналась девушка. – Возможно, всё так, как ты думаешь.
– Постойте-постойте, – перебила их Маррилл. – Вы о чём?
– Про Шар Желания, Маррилл, – объяснил Фин. – Рати известно о нём. Ниф сообщила им, и они явились, чтобы отнять его у нас и освободить Короля Соли и Песка.
Маррилл как будто дали под дых. Ну конечно! Чего ещё хочет армия без полководца, кроме как освободить своего Короля?
– Мы не можем этого допустить!
– Ты права, – сказал Фин и даже улыбнулся: – Именно поэтому мы должны победить.
– Нет, Фин, – сказала Маррилл, схватив его за руку. – Это слишком серьёзно. Мы не можем играть против них, если на кон поставлен шар! Мы должны выйти из игры.
Она уже набрала полную грудь воздуха, собираясь закричать, что они сдаются, но Фин ладонью зажал ей рот. – Никто никуда не выходит, – сказал он. – Они уже присоединились к игре. Шар уже и так поставлен на карту… Мы просто упустим шанс спасти его!
Что ж, он по-своему был прав. Маррилл закусила губу, пытаясь найти выход из столь затруднительного положения. Да, плохи дела… Они застряли на гигантской волшебной игровой доске, играя по правилам, которые едва понимали, рискуя на каждом шагу свалиться в Пиратскую Реку. А теперь у них был противник, который по определению был непобедим.
Внезапно игра приняла самый что ни на есть серьёзный оборот.
– Мы просто обязаны победить, – произнёс Фин, как будто это было проще простого.
– Спасибо, Капитан Очевидность, – проворчала Маррилл.
– Я предпочитаю звание Полковника Очевидность, – ответил Фин, выразительно поиграв бровями.
– Укротитель Львов, твой ход! – крикнул Ардент откуда-то сверху, с носа «Кракена».
– Отлично, – пробормотала Маррилл. – Просто прекрасно.
Ей ничего не оставалось, кроме как продолжить игру. Быстро поводив пальцем взад-вперёд, она наметила курс, который приведёт её к двенадцатифутовой стене, что вела к следующему уровню игры. Но когда девочка добралась туда, плоская поверхность, возвышавшаяся перед ней, оказалась гладкой как стекло. Ни выступа, ни трещины, ничего такого, за что можно ухватиться или поставить ногу.
Маррилл прижала к поверхности ладонь. Камень был холодным и твёрдым – странный контраст с тёплым мехом Карни в другой её ладони.
И тут её осенило… Карни! Если она Укротитель Львов, то он её лев. И разве не в её власти поручить ему найти тайные пути между кольцами?
Подняв кота, словно тряпичную куклу, Маррилл посмотрела в его единственный здоровый глаз:
– Давай, Карни. Вся надежда на тебя. Сделай своё дело!
Она поставила его на землю у своих ног. Кот лениво подошёл к следующему квадрату и тотчас провалился.
– Карни! – взвизгнула Маррилл.