Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хармон, вероятно, решил следить за ней и Итаном. Как бы удобно это ни было, пребывание в его доме подтвердит заявление Итана о том, что они помолвлены.
В этом была своя ирония. Они с Итаном не общались с тех пор, как он высадил ее на пороге дома, за исключением краткого сообщения об автомобиле, который должен был встретить ее в аэропорту.
После приземления водитель отвез ее в дом Итана, где швейцар проводил ее наверх и показал гостевые апартаменты.
Через полтора часа, за которые Ария успела перекусить, принять душ и переодеться, тот же водитель отвез ее в новое здание Техасского клуба скотоводов. Сначала она недоумевала, каким образом можно было устроить вечеринку в здании, реконструкция которого только началась. Но Итан объяснил, что в нем был небольшой зал для приемов на первом этаже, который не будет затронут капитальным ремонтом. Профессиональные декораторы лишь переделали полы, стены и освещение, но все это не заняло много времени. Отремонтированный зал позволит гостям получить представление о том, как будет выглядеть новое здание Хьюстонского клуба, когда реконструкция будет закончена. Остальные помещения были огорожены желтой строительной лентой, и туда вход воспрещен.
Она волновалась, как все пройдет, хотя и не была уверена в том, что снова увидит Итана. Его пренебрежение ее чувствами потрясло и обидело Арию. Если он решил сохранить их отношения на поверхностном уровне, было бы глупо настаивать на чем-то большем.
К счастью, с момента прибытия на вечеринку она оказалась окружена людьми, к тому же перед ней стояла важная задача – не дать столкнуться Стерлингу Перри и Райдеру Каррину.
За последнюю неделю не один, а целых три члена совета директоров отвели ее в сторонку и предупредили, как важно держать этих двоих мужчин подальше друг от друга.
И Стерлинг, и Райдер сыграли и продолжают играть важную роль в создании нового Хьюстонского клуба скотоводов, оба пожертвовали огромные суммы новому клубу, и не было секретом, что боролись за контроль над ним. Но президентом мог быть только один человек.
Погода благоприятствовала мероприятию. Голубое небо и теплое солнце. Церемония закладки первого камня должна была состояться в Розовом саду около пяти часов. Затем все пойдут на ужин в зал для приемов.
Райдер Каррин прогуливался среди толпы гостей с широкой улыбкой на лице. Он ждал этого дня очень долго. Наконец-то! Филиал почтенного Техасского клуба скотоводов в Хьюстоне. И все потому, что он сам приложил массу усилий, чтобы это произошло. Он долго и упорно лоббировал расширение сферы влияния до Хьюстона. Неплохо для человека, который совсем недавно был простым работником ранчо без гроша в кармане.
Он заслонил рукой глаза от солнца и оглядел толпу. Его двадцатипятилетний сын, Ксандр, был с друзьями, и Райдер почти потерял надежду на то, что у его сына после смерти невесты вновь завяжутся отношения. Он понимал горе сына, но хотел, чтобы тот снова был счастлив.
Вздохнув, Райдер перевел взгляд на других гостей. Многих он знал лично. Включая одну очень красивую стройную женщину под сорок. Заметив ее, он на время перестал улыбаться. Каждый раз, когда он видел Анджелу Перри, что-то в ней трогало его сердце.
Это не было влечением, и не могло быть. Во-первых, он был слишком стар для нее. Ему было пятьдесят, он был на одиннадцать лет старше ее. Может быть, странное чувство, охватывавшее его, было не более чем ностальгией. Много лет назад они с матерью Анджелы были друзьями и поддерживали друг друга.
Убедившись, что Стерлинга Перри нигде не видно, Райдер подошел к старшей дочери Стерлинга. На самом деле старших дочерей было две, потому что они были близнецами. Анджела и Мелинда.
Волосы Анджелы были похожи на водопад блестящего шелка. Дочь Стерлинга была так же умна, как и привлекательна, не зря она занимала должность исполнительного вице-президента «Перри холдингс». Райдера необычайно притягивали красота, остроумие и обаяние Анджелы.
– Привет, Анджела! Рад снова тебя видеть.
Она повернулась, и ее глаза слегка расширились, а щеки вспыхнули.
– Привет, Райдер. Ты, должно быть, рад, как все вышло.
Он печально улыбнулся:
– Я удивлен, что твой отец позволяет тебе думать, что кто-то, кроме него, организовал все это.
Анджела усмехнулась:
– Я сама по себе и сужу объективно, поверь мне.
Райдер скрестил руки на груди.
– Твоя мать гордилась бы тобой, если бы была жива.
Его тихие слова явно подействовали на нее.
– Я очень по ней скучаю. Десять лет – долгий срок, но кажется, что это было вчера.
– Может быть, мы с тобой как-нибудь поужинаем? Поговорим о ней.
Райдер не собирался приглашать Анджелу на ужин. О чем он думал? У Стерлинга Перри случится инфаркт. Не то чтобы это было свидание. Но все же.
Он уж было собрался отозвать свое приглашение, но Анджела коснулась его руки и произнесла:
– С удовольствием. Давай вернемся к этой теме, когда все уляжется.
Райдер подавил беспокойство. Как и большинство отложенных планов, он, скорее всего, не осуществится. Возможно, это и к лучшему, решил он, хотя почувствовал при этом сильное разочарование, что его очень удивило.
За несколько минут до начала церемонии Ария заметила в толпе Стерлинга Перри и Райдера Каррина. Она уже собиралась пойти поприветствовать мужчин, когда за ее плечом раздался низкий голос.
– Привет, милая. Я везде тебя искал. – Итан заключил ее в объятия и страстно поцеловал, отчего у нее перехватило дыхание. Прежде чем она опомнилась, он увлек ее за собой. – Я хочу, чтобы ты поздоровалась с моей мамой и отчимом, Сара-бет и Джоном Таруотер. Мама, Джон, это моя невеста, Ария Дженсен.
Мать закатила глаза.
– Я знаю эту восхитительную девушку много лет. – Она дотронулась ладонями до щек Арии, ее глаза затуманились. – Но я не могу передать, как это чудесно – услышать, что у меня наконец-то будет невестка. Итан очень скрытный. Он сказал нам только вчера вечером по телефону. Всю ночь я не сомкнула глаз.
Крупный пожилой мужчина рядом с матерью Итана подмигнул Арии:
– Она говорит правду. Добро пожаловать в семью, моя дорогая.
Сарабет отступила назад, улыбаясь обоим мужчинам и Арии.
– Я так счастлива, что готова танцевать от радости.
Итан поцеловал мать в щеку.
– Ты заслуживаешь счастья, мама.
– Когда мне ждать внуков?
Она взглянула на талию Арии, даже не пытаясь скрыть свой интерес.
Лицо девушки вспыхнуло.
– Итан и я очень заняты новым клубом. Наша личная жизнь отойдет на второй план на несколько месяцев. Но это даст нам время все спланировать.
Лицо матери вытянулось.