Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Почтенный ронс Каштер, может быть у горничных условия лучше?
Опять неприязненный взгляд и ответ:
- Горничная должна… быть почтительна и любезна…
Он повернулся к нам спиной и ушел в тот же коридор, из которого вышел ранее. Обескураженные, мы переглянулись с дядей Ангусом и молча вышли в так и не закрытую дверь. Постояли минуту на крыльце, пытаясь сообразить, что именно делать дальше.
- Ты, Лунка, не расстраивайся! Ну, не приглянулась ты ему, бывает. Найдем тебе другую работу.
- Дядя Ангус, я и не расстраиваюсь. Просто один тинг в месяц – совсем уж мало. Так я на ноги никогда не встану.
Мы побрели по аллее назад, к воротам.
- Дядя Ангус, а давай немного сад посмотрим? Все равно ведь нет никого вокруг.
Он немного поколебался, а потом, перешагнув вместе со мной низкую оградку, прошел по старой листве, сквозь которую местами пробивалась сизоватая короткая травка. Я смотрела на планировку и понимала – раньше здесь было красиво. От аллеи мы отошли не так и далеко, когда услышали голоса.
- Пойдем назад, дядя Ангус.
- Наоборот – надо идти на голос!
- Это зачем еще? Вдруг заругают нас!
- Узнать, может быть есть другая работа. Ну, этот вот, который ронс-то – он ведь не самый главный в замке. Глядишь, может в другое какое место тебя возьмут. Всякое бывает, а раз уж пришли – надо все испробовать!
Я осознавала его правоту, но этот замороженный ронс, который вполне мог стать моим начальником, меня, признаться, пугал. Уж не знаю, чем я ему не приглянулась, но работать с ним не хотелось. Однако дядя Ангус шел вперед, на голоса, и я еле поспевала за ним.
Мы дошли почти до самого забора сада, когда у обшарпанного деревянного павильона увидели людей. Невысокий старичок гневно распекал двух крепких мужчин:
- И всего на день оставил вас, обормотов! И напоминал ведь тебе, Бартос, что обязательно полить нужно! Ничего вам доверить…
Мужики тоскливо переминались и, скучая, ждали, когда же начальство выговорится.
Договорить он не успел.
- Уважаемый, а где бы нам садовника главного найти, не подскажете?
- А зачем это вам, любезный, садовник понадобился?
Старичок выглядел забавно. Лицо его покраснело от гнева, на лысине блестели капли пота, а вокруг, венчиком, завивались легкомысленные седые кудряшки. Он вытащил из кармана жилетки сероватый мятый платок, вытер пот и, отвлекшись от нас, снова с горечью посмотрел на ящики с засохшей рассадой. Ящиков было много.
- Уволены, оба. Идите к ронсу Каштеру, получите расчет.
- Ронс Ингар! Да неужели из-за этого увольняют?! – тот, что заговорил, явно страдал от похмелья. И нездоровая краснота глаз, и привычка облизывать пересохшие губы, все говорило о том, что вчера он изрядно набрался. Второй, такой-же крепкий и такой же неряшливый, даже не стал спорить. Просто безнадежно махнул рукой и побрел в ту сторону, откуда мы пришли. Приятель посмотрел на него, потом на разгневанного старичка, потом снова на уходящего и пошел след в след за ним.
- Так зачем вам, почтенный, садовник понадобился?
- Работа нужна, ронс Ингар.
Пожалуй, пришли мы сильно не вовремя, потому что разгневанный ронс Ингар кажется даже стал выше ростом:
- Еще один работничек на мою голову?! Нет уж, любезный! Мне таких не нужно!
- Ронс Ингар, а если я рассаду поправлю вам – меня возьмете? – я вмешалась до того, как дядя Ангус ответил.
Старичок еще раз утер пот, присмотрелся ко мне и с сомнением спросил:
- Маг что ли? Силы-то хватит?
Сам он был обычным человеком, даже не бывшим магом, потому видеть мою Силу не мог.
- Хватит, может и не на все сразу, но хватит. Только полить сперва нужно.
- Ну, погоди, рона, сейчас кликну кого, накачают и принесут воды. – Он испытующе смотрел на меня.
- Нет, так нельзя. Накачают – она холодная будет. А по такой жаре поливать нужно теплой.
- Ишь ты, разбираешься, значит… Ну, славно, славно… Давай-ка попробуем, рона… Как зовут-то тебя?
- Алуна.
- Ишь ты, из сангиров, значит…
Вечером я прощалась с дядей Ангусом – он принес мои вещи и собирался с утра домой.
- Дядя Ангус, а я вот спросить хотела... Как ронс Ингар определил, что я из сангиров?
- Так по имени и определил. Первая, если, гласная идет – значит в роду сангиры были. Селянин или, скажем, горожанин, такое имя ребенку дать не сможет.
- Подожди, но вот ты – Ангус. Значит…
- Так то и значит, что отец у меня сангиром был. Он и именовал.
- Понятно.
Постояли, помолчали. Наконец он крепко обнял меня и прижал к груди, я заревела. Мне было и страшновато прощаться с ним, и я не знала, как отблагодарить человека, сделавшего для меня так много. А дядя Ангус гладил меня по голове и приговаривал:
- Ну, будет уже, будет… Рима-то порадуется, что ты так хорошо устроена!
Устроена я, и в самом деле, была совсем не плохо. Пять тингов в месяц, еда, комната в садовом павильоне и одежда для работы. По местным меркам – очень даже хорошие условия. Их я обозначила сама и сразу, как только рассада в лотках напилась воды и поднялась ровными рядами.
И с ронсом Каштером ронс Ингар сам разговаривал. Я в это время просто стояла у него за спиной.
- За магию, почтенный ронс Каштер, всегда доплачивают! Так что меньше пяти она не согласна, а мне работники нужны! Сад без рук сколько лет стоял, а вы хотите чтобы он сам собой обрабатывался?!
- Вы берете ее… вам и отвечать… А денег лишних нет… Три тинга…
- А вот вернется ронс Венсен, я ему расскажу, что вы магичку брать не захотели! Можно подумать, каждый день к нам маги ломятся на работу! А ваши бездельники по три тинга мне всю рассаду загубили!
Он наскакивал на длинного ронса Каштера как бойцовый петух и клевал ему мозги до тех пор, пока не выбил неохотное согласие.
_____________________________________________
Стихотворение Леонида Чернышова
Ронс Ингар вел меня по запущенному саду второй раз, теперь – в другую сторону, показывая дорогу к месту жительства и лично толкая тележку с моими вещами. Заодно объяснял, где и что нужно восстанавливать, рассказывал, что именно от меня потребуется.
- Магия – штука ценная, уж на что я простец, а и то понимаю! Ежели вот жука сможешь убирать – очень это хорошо будет!
- Смогу, собирала уже, так что умею. Только кормить меня нужно сытно, а то долго восстанавливаться буду.