Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По большей части Макензи была рада, что мать отправили в сумасшедший дом. Возможно, там ей смогли помочь, и теперь она стала другим человеком. Может быть, женщина, с которой Макензи говорила по телефону, и которая казалась прежней Патрицией Уайт, на самом деле просто прятала свои новые качества.
«Маловероятно», — не без горечи подумала Макензи.
Телефонный звонок вернул её в реальность. Взглянув на часы, Макензи обнаружила, что погрузилась в раздумья на целых семнадцать минут.
«Привет, Харрисон», — ответила она.
«Итак, я отправлю тебе номер в сообщении, чтобы ты смогла сохранить его в своём телефоне. Что касается места работы, то, похоже, она работает горничной в Holiday Inn в Бунс Милл. Интересная находка, не относящаяся к делу: четыре месяца назад она была арестована за распитие спиртных напитков в общественном месте».
«Так на неё похоже», — подумала Макензи.
«Всё в порядке?» — спросил Харрисон.
Обнаружив, что она молчит уже слишком долго, Макензи ответила: «Да. Ещё раз спасибо, Харрисон».
Она положила трубку и ввела в навигатор адрес гостиницы Holiday Inn. Это был единственный мотель в городе. Следуя указаниям, Макензи отправилась в гостиницу, так и не решив, чего ей хотелось больше: чтобы мать была на рабочем месте, или чтобы у неё был выходной. Если бы на работе её не было, Макензи смогла бы просто набрала номер, который скинул ей Харрисон. И если бы мать не взяла трубку, на этом бы всё закончилось. Тогда бы Макензи сказала себе, что сделала всё возможное и двигалась бы дальше.
Но вот в чём загвоздка — Макензи никогда не бросала дело на полпути. Если понадобится, она остановится в этом отеле только для того, чтобы встретиться с матерью.
Менее чем через десять минут путешествия по унылому, ничем ни примечательному городку Макензи увидела отель. Он выглядел ещё хуже и непригляднее, чем та этажка, в которой жила Патриция. На стоянке у отеля практически не было машин. Макензи припарковалась, прошла через старые раздвижные стеклянные двери и подошла к стойке администратора.
Улыбающаяся женщина, уверенная в том, что толстый слой косметики может помочь ей выглядеть на десять лет моложе, встретила её улыбкой: «Добро пожаловать! Чем я могу вам помочь?»
«Патриция Уайт работает сегодня?»
«Да, работает! В это время дня она обычно убирает комнаты. Хотите, я её поищу?»
«Буду благодарна», — ответила Макензи, доставая удостоверение и слегка подтолкнув его в сторону женщины. — Я здесь по личному вопросу. У вас есть свободная комната, где я могла бы её подождать, а потом побеседовать с ней с глазу на глаз?»
Догадываясь, в чём может быть дело, лицо женщина оживилось, и она кивнула:
«Конечно. Проходите за стойку. Здесь у нас есть служебная комната отдыха, и вы сможете в ней расположиться. Такой вариант вас устроит?»
«Вполне».
Женщина провела Макензи по короткому коридору, располагавшемуся сразу за стойкой. Комната отдыха находилась между туалетом для сотрудников и подсобкой. Это, конечно, было не самое подходящее место для встречи с матерью, с которой она не виделась почти двенадцать лет, но что поделаешь. Кроме того,… никакие удобства или мягкий свет не могли сделать встречу приятной.
Женщина-администратор вышла из комнаты в поисках Патриции Уайт. Макензи раздражала собственная нервозность. При мысли о предстоящем разговоре её начинало лихорадить, а ладони потели. Ну, как такое может быть? Это заставило её снова вспомнить детство.
Макензи сидела за квадратным столиком, вокруг стояло пять пластиковых стульев. Она нервно стучала пальцами по столу, глядя на кофеварку, стоявшую на стойке импровизированной кухни, и борясь с искушением заварить себе кофе. Кофеин лишь навредит в предстоящем ей разговоре.
Спустя несколько минут Макензи услышала приближающиеся шаги. Она закрыла глаза и постаралась сконцентрироваться. Это были шаги двух людей, и они слышались всё отчётливее. Макензи открыла глаза в тот момент, когда дверь отворилась. Администратор сразу же повернулась, чтобы уйти, не желая показаться слишком любопытной.
Патриция Уайт стояла в дверном проёме и смотрела на дочь, с которой не виделась больше двенадцати лет. Макензи тоже смотрела на неё. Ничего не происходило. Обе молчали. Ни одна не сдвинулась с места.
В конце концов, Патриция вошла в комнату и закрыла за собой дверь. И, хотя обе продолжали молчать, она подошла к столу и села на стул.
* * *
Как ни странно, мать совсем не изменилась. Безусловно, она постарела, но не так сильно, как представляла себе Макензи. Небольшие круги под глазами и несколько седых волос тут и там — вот и все изменения, ничего особенно ужасного. Было очевидно, что последние двенадцать лет её мать живёт благополучной жизнью.
«Зачем ты приехала?» — спросила Патриция, глядя на дочь в смешанных чувствах.
«По работе, — сухо ответила Макензи, стараясь, чтобы голос звучал естественно и в то же время колко. — Не знаю, помнишь ты или нет, но я звонила тебе примерно год назад и приглашала на выпускной».
«Помню, — последовал ответ. — Тогда мне показалось, что ты хотела поставить меня на место».
«Нет. Я просто хотела увидеться и узнать, не перестала ли ты на меня обижаться».
«Я на тебя не обижаюсь», — возразила Патриция.
«Правда? Значит, ты просто наплевала на свою семью после того, как тебе велели отправляться в психушку? Я не знаю, как там у вас складываются отношения со Стефани, но если так же, как со мной, тогда неудивительно, почему она ведёт такой образ жизни».
«Это несправедливые обвинения».
«Может быть. Прошло двенадцать лет, и я думаю, настало время для открытого и честного разговора».
«Если ради этого ты приехала такую даль, то только зря потратила время. Мне нечего сказать тебе, Макензи».
«К счастью, это не единственная причина моего визита. Вспомни, я сказала, что приехала по работе».
«Ты ведь не собираешься показать мне удостоверение?»
«Я могу это сделать, если так тебе станет легче, — сухо ответила Макензи, — но мне не хочется, чтобы тебе казалось, будто я хочу поставить тебя на место».
После этого замечания Патриция встала и направилась к двери. Она изо всех сил старалась не поворачиваться и не встречаться взглядом с дочерью.
«Мам, стой. Есть причина, по которой я здесь. Довольно важная причина. Сядь, пожалуйста».
Патриция медленно повернулась к дочери и снова села. В её глазах мелькнул испуг и неуверенность, и в этот момент Макензи почувствовала, что взяла ситуацию в свои руки.
«Недавно произошла серия убийств, — начала она. — С момента первого преступления прошло несколько месяцев, а последнее было совершено совсем недавно… Все убитые — бездомные из Омахи».
«Тогда почему ты здесь, скажи ради бога?»