chitay-knigi.com » Разная литература » Мифы, сказки и легенды индейцев - Ольга Иосифовна Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 192
Перейти на страницу:
их водой, и братья ожили. Потом они отправились домой. По дороге им встретилось озеро, и они искупались в нем. Сестра нырнула и спросила братьев:

— Мне можно нырнуть?

— Ныряй, — отвечали братья.

— Хороша ли я?

— Да, ты хороша в воде.

Она нырнула еще раз и вдруг стала обрастать шерстью.

Она опять спросила:

— Хороша ли я в озере?

— Нет, ты совсем не хороша!

— Почему же вы раньше мне этого не сказали?

Она нырнула еще пару раз, превратилась в чудовище и навсегда осталась в озере.

Дальше с братьями пошла только их племянница. Они вернулись домой и стали жить все вместе. Многие хотели взять девушку в жены, но братья не отдавали ее. В конце концов вождь взял девушку в жены, и она стала жить с ним.

Ее муж Икескес — Сойка был недоволен, потому что жена никогда не смеялась. Однажды она сказала:

— Я устала. Уйди подальше, тогда я буду смеяться.

— Нет, нет, не смейся.

Через некоторое время она опять сказала:

— Я устала.

— Хорошо, смейся, — ответил Сойка.

— Я буду смеяться, потому что Сойка утомляет меня. Ступай в лес, стань на колени и закрой уши.

Рано утром она пошла купаться. Расчесав волосы, она вышла из дому.

— Где ты, Сойка? Сейчас я начну смеяться. Ха-ха-ха! Сойка!

И она сожрала все племя и своего мужа. Днем она пришла в себя и отрыгнула кости съеденных людей. Она стала искать среди них кости мужа и с трудом нашла их, но не смогла найти его ноги. Тогда она положила тело мужа в корзину и перетащила подальше от селения. Там она построила дом и стала жить.

Как-то она почувствовала дурноту и в свое время родила двух мальчиков.

Когда дети подросли, она сказала им:

— Не ходите вверх по реке: вам можно ходить только вниз по течению.

Мальчики послушались. Когда они подросли, старший сказал брату:

— Давай пойдем в верховья реки.

Они поднялись по течению и увидели поляну, усеянную человеческими костями.

— Ох, давай вернемся домой!

Когда они добрались до дому, старший брат сказал:

— Бедные люди! Как они погибли?

Мальчики выросли. Однажды они купались и не смогли найти гребень. Старший сказал:

— Брат! Может быть, гребень в той корзине?

— Давай спустим ее.

Они спустили подвешенную к крыше корзину и достали из нее одеяло из шкуры горного козла. Под одеялом в корзине оказался человек. Он сказал братьям:

— Дети мои! Ваша мать — страшное существо. Посмотрите на меня. От меня осталась только половина. Быстро подвесьте меня опять под потолок, не то ваша мать придет и съест нас!

Юноши подвесили корзину с отцом обратно под потолок. Вечером вернулась их мать. Мальчики были очень сердиты; они уже стали взрослыми и поэтому сказали отцу:

— Мы излечим тебя.

— Попробуйте, — сказал он им.

Они взяли корзину с отцом и отнесли ее к воде. Потом они опустили отца под воду. Мать же они превратили в собаку.

После этого юноши (которые отныне назывались Шикла) отправились странствовать. Они подошли к озеру, в котором плавал лебедь о двух головах.

— Я убью его.

— Нет, не убивай. В этом озере. много чудовищ.

Однако младший брат взял стрелы и подстрелил лебедя.

— Я переплыву озеро и подберу его.

Он сбросил покрывало, поплыл и подобрал лебедя. Потом он скрылся под водой. Старший брат заплакал. Он набрал камней, развел огонь и нагрел в нем камни. Горячие камни он бросил в озеро и нагрел воду в нем до кипения. Вода в озере вскипела, и озеро высохло.

— Ого, как много здесь чудовищ! — сказал он, взял нож и стал разрезать чудовищам животы. Ни в одном чудовище он не обнаружил своего брата. Тогда он заплакал:

— О, я не могу найти своего брата!

В конце концов осталось только одно маленькое чудовище. Юноша вспорол его брюхо и обнаружил в нем своего брата, держащего в руках лебедя. Юноша перенес тело брата к воде и подул на него.

— Я предупреждал тебя, чтобы ты не лез в озеро, — сказал он ожившему брату. — Я знал, что ты погибнешь.

Они отправились дальше и встретили человека, который плясал, держа в руках весло.

— Что ты здесь делаешь?

— Я ловлю камбалу.

Камбала прыгала в каноэ, пока человек плясал.

— Иди сюда. У тебя нет сачка?

— Есть.

— Неси его сюда. Подойди поближе! Встань здесь! Опусти сачок в воду!

Юноша опустил сачок и долго держал его под водой.

— Теперь подними его.

Сачок был полон почти доверху.

— Вот так люди будут всегда ловить камбалу.

Они пошли дальше и встретили человека, который издавал такой звук:

— Коа-ваа!

— Что ты делаешь?

— Я стреляю в дождь.

— Оставайся на месте!

Они сломали негодный дом этого человека и построили ему взамен хороший дом.

— Живи здесь; отныне люди не будут стрелять в дождь1.

Братья пошли дальше. В одном месте они искупались. Из грязи, которую они соскребли с рук, они слепили людей. Люди ожили, когда Создатели подули на них.

Потом они пришли в Кинаэлт.

— Здесь люди будут ловить нерку.

Братья пошли дальше и встретили человека с двумя ножами, который говорил:

— Я заточу свои ножи. Когда придут люди, которые станут переустраивать мир, убью их этими ножами.

И вот эти люди пришли к нему.

— Что ты делаешь, старик? — спросили они.

— Я убью тех, кто собирается переустроить мир.

— Дай мне твой нож.

Он отдал нож.

— Дай и другой.

Он отдал второй нож.

— Теперь наклони голову.

Старик наклонился, и братья привязали к его голове нож.

— Наклони голову в другую сторону.

И к этой стороне головы братья привязали нож, и еще один привязали сзади.

— Теперь подпрыгни! — сказали они, и человек подпрыгнул.

— Повернись! Ты будешь зваться оленем! Ты не будешь убивать людей!

Они отправились дальше и встретили женщину по имени Уко-нехон, возле которой копошились ребенок и собака.

— Что ты делаешь? — спросили ее братья.

— Я играю, — ответила женщина, взяла ребенка за руку и бросила его в пропасть.

— Давай стравим наших собак, — предложили братья.

Женщина задумалась: «Их собака — чудовище. Она съела соплеменников своего мужа и уж, конечно, убьет мою собаку».

— Как зовут твою собаку?

— Пожирательница-Голов. А вашу!

— Нашу зовут Пожирательница-Кремней.

Они стравили собак, и собака братьев Шикла отгрызла голову собаке Уконехон. Тогда один из братьев сказал:

— Сбрось меня с обрыва.

А юношам, тела которых лежали внизу (которых Уконехон сбросила раньше), он сказал:

— Когда она меня сбросит вниз, вы должны сказать: «Возвращайся на землю».

У подножия обрыва вверх остриями торчали острые кремневые осколки. Уконехон взяла юношу за руки, пять раз раскрутила

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 192
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.