chitay-knigi.com » Разная литература » Времена не выбирают. Книга 1. Туманное далеко - Николай Николаевич Колодин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 161
Перейти на страницу:
чем мужчин. Он считает: чтобы сохранить нацию, литовки должны жениться только на литовцах…

– А литовцы?

– Их больше, и они могут выбирать.

– Если остаться здесь, где я найду работу? Не на кухню же с тобой идти.

– Кому ты нужен на кухне! Нет, я уже подыскала тебе место.

– Где?

– В школе.

– Местной?

– Ну, да. Здесь есть средняя школа.

– Что же я буду преподавать, не зная литовского?

– Русский язык. Он обязательный, шесть часов в неделю в каждом классе начиная с пятого.

– Ты что, уже договорилась?

– Конечно. Завтра у меня выходной, и нас ждет директор. Отличный, кстати, дяденька.

На следующий день мы пошли в местную школу. Она находилась на краю городка и вплотную примыкала к лесу. Двухэтажное здание всего лишь, но вылизанное от и до. Чистота как снаружи, так и внутри. Территория школы – целый парк со стадионом.

Директор, сравнительно молодой литовец, отлично владел русским языком. Поинтересовался, откуда? Оказалось, закончил Ленинградский пединститут имени А.И.Герцена. Разговор перешел в конкретное русло. Сразу около тридцати часов русского языка и русской литературы. Она отдельно. Для проживания – на первое время комната, через год, если не сбегу, – квартира.

Серьезный подход, но я не мог не сказать об одной закавыке: хоть институт закончил, диплома не получил. Наш выпуск первым перешел на новую систему подготовки, согласно которой требовалось отработать не менее двух лет и представить в институт характеристику. На основании её комиссия решала: выдать диплом или нет.

Директор успокоил, заявив, что знает об этом. Но если он правильно понял Алдону, я уже буду работать третий год, и вполне могу рассчитывать на получение диплома уже в следующем году. Он подождет. Я ему понравился.

– Слышала? – спросил я, выйдя из школы.

– Что именно?

– Всё через год, включая свадьбу. Ты согласна на такой вариант?

Алена молча кивнула, явно рассчитывая на большее. Но мы полагаем, а бог располагает.

Я уезжал дождливым хмурым утром. Провожала меня одна Алена. На перроне она заплакала. Я сдерживался, хотя на душе было муторно. Поезд пришел вовремя, предоставив на расставание пять минут. Я уезжал, видя на перроне Алену-Алдону, прекрасную даже в такую пасмурную погоду, даже не в купальнике и даже в слезах.

На западной границе

Литва, в отличие от Латвии и Эстонии, – страна с явным преобладанием кореннного населения: из 3 700 000 человек три миллиона литовцы. Далее по численности идут русские, поляки и евреи. Поляки, понятно, тут издревле, само Литовское княжество длительное время пребывало в унии с Речью Посполитой, у них даже вера общая – католическая. Русские заселились после Великой Отечественной, как и в соседних республиках. Что касается евреев, так где их нет? Еврей и в Африке еврей. Не зря же Моисей столько лет водил их по пустыням. Самые ассимилированные – поляки, с яркой представительницей их я вскоре познакомился и немало подивился.

Однажды при выходе из столовой нас встретила красивая, обаятельная, с каким-то киношным изыском девушка, предлагавшая экскурсию в Гродно. Бродяга по натуре, я кинулся к ней первым. В назначенный день и час к главному корпусу подкатил видавший виды автобус, мест на двадцать, с той самой красавицей впереди. На ветровом стекле стояла табличка «Гродно». Я спешно в сторонке затягивался сигаретой. И не прогадал. Когда забрался в автобус, свободным оказалось одно место – рядом с кинодивой. Вблизи она виделась совсем распрекрасной. А тут еще сиденья узкие, сидели, фактически прижавшись друг к другу.

Поскольку она все время что-то объясняла: «Посмотрите направо… посмотрите налево», – мне редко удавалось вклиниться, чтобы сказать свое, ей приятное. Но удавалось.

Разговор, не особо мудрствуя, начал с традиционного:

– Меня зовут Николай, а тебя?

– Угадай, – улыбнулась она.

Небольшой выбор польских имен, почерпнутых из журнала «Советский экран», позволил продолжить разговор и знакомство.

– Малгожата?

– Ни.

– Данута?

– Ни.

– Ядвига?

– Ни.

– Ну, як же? – следуя украинскому «ни», вырвалось у меня.

– Та Ева.

– Ничего себе!

– Что значит «ничего»? Очень даже чего. Это имя – уже на самых первых страницах Библии, значит, одно из самых древних имён, применяемых сегодня. Не так?

– Так, конечно, и что оно значит7

– Ты не ведаешь?

– Ни…

– Ева от древнееврейского Нава и означает «приносящая жизнь», «дарующая жизнь».

– А если я захочу назвать ласково, то как?

– Можно Евушкой, Евочкой, Евкой, Эвитой.

– Причем тут Эвита?

– А в польском Ева и есть Эва, ласково Эвита.

– И много таких «неправильных» в русском произношении польских имен?

– Хватает. Например, у вас Эдита Пьеха, а у поляков она – Эдыта…

– Знаешь, мне вот что подумалось. Если Ева – такое древнее имя, то, может, и Евангелие от него?

– Не знаю. Но по польским законам у ребенка может быть два имени. Одно берется из католического календаря, для большинства поляков-католиков это свято. Но в церковных святцах имя Ева присутствует, поэтому при крещении другого брать не нужно. Хотя я для себя выбрала.

– Какое?

– Иоанна.

– Почему?

– Потому что в переводе с древнеиудейского Иоанна означает «помилованная Богом». А среди самых известных женщин с этим именем – Иоанна Мироносица, ученица Иисуса Христа.

– А какое нравится больше?

– Ева. Не зря же её так любят мужчины, начиная с Адама.

– Ну, в отношении Адама еще вопрос…

– Не розумею.

– Рассказывают, что, когда господь предложил это Адаму, тот замялся. Не выдержал господь:

– Тебе что, ребра жалко?

– Да нет… но предчувствие какое-то нехорошее…

Ева расхохоталась так, что полностью легла на меня, автобус напрягся, водитель повернулся…

– За дорогой следи, усач, – подсказал я ему, ласково придерживая упокоившуюся у меня на коленях пра-пра-пра… Еву.

Тот сморгнул и согласно кивнул, мол, всё ясно, жми дальше. И я жал…

Автобус бежал по типично европейской, прекрасно асфальтированной дороге без заплат и ухабов, засаженной с обеих сторон фруктовыми деревьями, в основном – яблонями. Мы пересекали три границы: России, Литвы, а теперь еще и Белоруссии. Ныне все три государственные, и в двух из них ныне я – иностранец. Какую страну потеряли!

Сам город, в который мы продвигались, километрах в восьми от Польши. Гродно нарисовался неожиданно. Миновав современные окраины, въехали в старый город. Действительно, старый в своей многовековой узкости, обветшалости и запущенности.

О нем еще в Ипатьевской летописи XII века говорится как о городе на границе с балтами и Полоцким княжеством. Центром и сердцем его ныне является Советская площадь, с которой и начался наш блиц-осмотр. Ева громко извещает, что в сквере на углу Советской в 1956 году закопали в полный рост стоявший тут ранее памятник Сталину. Отсюда виден великолепный костел святого Франциска

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 161
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности