Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что было неудачно, потому что это означало, что они были застигнуты врасплох этим прибытием. Судя по его разговорам с миссис Гамильтон, отчасти причина их прихода заключалась в том, чтобы присутствовать на случай, если у Доннитона будет ответ на оружие, которое Зона Семь прислала перед ними.
И если им не удастся вернуть расположение столь же ценным подарком… Насколько Сэм понял, это нехорошо. Что-то вроде гордости. С которым Сэм очень сильно отождествлял себя. Он не хотел проигрывать.
Не в ковке. Ни к кому.
Непостижимый дипломат поднял глаза и улыбнулся, когда заметил, что миссис Гамильтон приближается к их небольшой группе. — А, миссис Гамильтон. К сожалению, я не смогу больше с вами разговаривать. Некоторые из теорий, выдвинутых Доннитоном в вашей библиотеке… безусловно, экстраординарны. В другой раз нам нужно будет обменяться указателями.
Миссис Гамильтон улыбнулась. “Действительно. Zone Seven и Доннитон определенно могут многое дать друг другу. Взаимный рост… к лучшему».
Кивнув, Хан сказал. “Точно так. Что ж, тогда я должен уйти…
— Минуточку, — прорычал Сэм. Он рассеянно хрустнул костяшками пальцев, чтобы скрыть нервозность, и сказал: — Доннитон все еще должен вам подарок за то прекрасное оружие, которое вы привезли из своей Зоны. Уйти, не вернув тебе долг… разве это не грубо?
«Как щедро». Лицо Хана молниеносно сменилось на едва сдерживаемый шок, а затем вновь приняло безмятежное наблюдение. Конечно, он не ожидал, что Доннитон обладает чем-то достойным того, чтобы быть равным этому оружию, именно поэтому это оружие было раздано бесплатно.
Тем не менее, Хань Ячжу почти мгновенно оправился от этого шока. Он определенно был холодной рыбой. — Но я больше не мог принять гостеприимство Доннитона. Кроме того, в нашей великой Зоне более чем достаточно оружия…
«Это не оружие. И я настаиваю, — коротко сказал Сэм. Потом оскалил зубы. Миссис Гамильтон рассказала ему немного о китайской культуре, так что он понял, что нужно преодолеть первоначальный отказ от подарка. В конце концов, было бы вежливо отказаться хотя бы раз от подарка. «Пожалуйста, если не от Доннитона, примите подарок от меня, скромного мастера, восхищающегося работой вашей Зоны».
Несколько секунд Хань Ячжу был неподвижен. Его жесткое выражение лица ничуть не изменилось, пока он взвешивал доступные ему варианты. Наконец он слегка улыбнулся. «Хорошо, но только как символический жест между нашими новыми взаимосвязанными экономиками».
Не дожидаясь, пока он передумает, Сэм махнул рукой и использовал Shape Stone, чтобы сделать три чистых и плоских области для демонстрации мебели. Затем он убрал предметы из своего межпространственного кольца и выставил их на обозрение этому иностранному высокопоставленному лицу.
Первым было что-то, что было вдохновлено обычным холщовым стулом, но Сэм добавил некоторые дополнительные детали, чтобы изучить влияние Формы на предмет. Вместо холста Шал использовал часть лучшего золотого шелка, который производил Доннитон, чтобы сформировать корпус стула. Цвет был насыщенным и металлическим, что придавало ему царственный и утонченный вид.
Само кресло было большим, с блестящими шелковыми драпировками по бокам, образующими золотой ореол на земле вокруг самого кресла. Спинка стула была удлиненной, а сверху свисали золотые ленты, сверкая на солнце. С каскадным золотым цветом, приковывающим взгляд, было очень трудно точно ощутить, насколько хрупким было само кресло.
Тщательно выгравировав, Сэм нанес на подлокотники несколько усиливающих рун, из-за чего вокруг стула постоянно кружил ветерок. Эффект от этого заключался в том, что кресло постоянно сверкало и мерцало, как и раскрытый бриллиант. Но движения, как правило, были небольшими, сохраняя иллюзию мерцающего золотого трона.
Сэм считал это расточительным, но хотел как можно дальше отойти от формы среднего стула. И это было то, что он создал. Изначально он планировал подарить его Донни, но у Сэма уже болела голова, когда он представлял, каким невыносимым будет мальчик, если он доберется до него.
Второй стул тоже был богато украшен, но это была попытка Сэма освоить функцию. Это была не настоящий стул, а нефритовая скульптура, в которой использовалась гравировка и тщательная резьба, чтобы она выглядела как стул со всех сторон. Однако расположение означало, что любой, кто попытается сесть на стул, найдет недостаточно места для комфорта.
В этом кресле использовалась часть земной сущности, присланной из Ист-Энда. Используя эту силу, стул очень тонко двигался, чтобы постоянно обманывать зрителя. Кроме того, стул обладал мощным заземляющим эффектом. Бесполезный предмет мебели, который вместо этого давал силу окружающим людям, так что им вообще не нужен был стул.
Стул, который никогда не будет работать как стул, украшенный соблазнительными гравюрами, сильно заимствованными у Чемпиона их Зоны, Саймона. Это был стул во всем, кроме формы. И за свои усилия Сэм был вознагражден предметом, который был помечен как нефритовый трон.
Последнее кресло…
Сэм предпочел бы сделать что-то более яркое для своей попытки поиграть с компонентом изображения мебели, но из этого ничего не вышло. Создать оригинальный образ было непросто. Вместо этого Сэм провел почти четыре часа, медленно вырезая имена на шестеренках. Обычные шестерни, которые он позаимствовал у друга-часовщика.
Тысячи передач. Маленькие кусочки меди, латуни и плохо расплавленного железа. Ничего сложного, просто кусочки, из которых можно было бы собрать не его образ.
Затем он кропотливо собрал эти шестеренки так, чтобы получились часы в форме стула. В конструкцию были включены стеклянные панели, чтобы можно было видеть внутреннее оборудование, но при этом его не беспокоили, поэтому конечным результатом стало заводное кресло бронзового цвета. Циферблат был частью спинки стула, так что было бы невозможно сидеть в кресле и читать часы, но Сэм спроектировал его так, чтобы подлокотники тактильно смещались, чтобы можно было читать часы.
Он непрерывно тикал, что свидетельствовало о сложном часовом механизме, который приводил в движение эту странную машину.
Но из всех своих стульев Сэм гордился больше всего заводным. Ведь за время, затраченное на написание отдельных имён, он добился своего: третий стул включал вариант Unity of Ten Thousand III. Это была не совсем та опция, которая была включена во все оборудование Зоны Семь, но она была достаточно близкой, чтобы Сэм был доволен собой.
Копировать этот образ было целью, которую он поставил перед собой. Это было задумано как испытание, потому что он вообще не помнил, что ему нужно приготовить что-то в качестве встречного