chitay-knigi.com » Разная литература » Мастер Гравитации 3 - Дмитрий Ангор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
Перейти на страницу:
Если вы выполните договорённость, цена не будет иметь значения. Мы заплатим столько, сколько вы пожелаете.

— Любые деньги, говорите? В таком случае, как я могу отказаться? Жадность — один из моих самых любимых грехов, — капитан постучал пальцами по столу и улыбнулся, блеснув золотыми зубами.

Связь оборвалась. Некоторое время он смотрел на телефон, словно надеясь увидеть в нём ответы на свои тайные вопросы. Затем резко поднялся, вышел из каюты на палубу и громко окликнул свою правую руку:

— Рамьер, ко мне!

Будто возникнув из тени, перед ним предстал Рамьер — высокий, худощавый мужчина с лицом, испещрённым морщинами и шрамами. Его холодные серые глаза напоминали клинки, если бы сталь могла смотреть на мир с насмешкой.

— Ваши приказания, капитан? — спросил он, склонив голову набок.

— Наши люди до сих пор не вернулись. Что ж, думаю, пора перейти к более решительным мерам. Приказываю уничтожить все имперские корабли в округе. Пусть эти плавающие гробницы станут домом для рыб. А затем готовь лодки: мы сами сойдем на берег и закончим эту игру.

Рамьер усмехнулся — усмешка, от которой по спинам людей пробегал холодок.

— С удовольствием, капитан. Давненько мы не развлекались как следует.

— О да, развлечения — наше всё, — рыкнул капитан. — В конце концов, жизнь слишком коротка, чтобы прожить её, следуя правилам, не так ли?

Рамьер развернулся и зашагал по палубе, раздавая приказы. Команда оживилась: очередной отряд готовился к действию. Они были самыми разными: от моряков с лицами, обожжёнными солнцем, до суровых головорезов, чьи мускулы превосходили их интеллект. Но всех объединяло одно — преданность капитану и жажда добычи.

Капитан вновь обратил взгляд к морю, где его корабли, словно хищные звери, готовились к атаке.

— В любом случае, я собирался сделать так, чтобы эта история запомнилась надолго, — задумался он. — Империя думает, что может управлять миром, считая, что всё подчиняется их законам. Но море — хаотичная стихия, а мы, пираты, её верные слуги. Если Император полагает, что способен стоять на пути урагана, то пусть готовится быть сметённым.

Такие мысли обычно приходили к нему после трёх бутылок рома, а тут — на трезвую голову. Он усмехнулся своим размышлениям, поправил треуголку, украшенную пышным пером, и направился к штурвалу, намереваясь лично вести свой корабль.

* * *

Я быстро нашел сестру на пляже — это было нетрудно: у неё был самый нелепый шалаш из веток, точнее, не шалаш, а жалкое подобие навеса, который едва держался на ветру. Она сидела рядом на упавшей пальме, задумчиво глядя на блестящую гладь залива. Её волосы, растрёпанные морским бризом, обрамляли лицо нечёткими прядями, а бледная кожа светилась почти прозрачным сиянием в лучах восходящего солнца. Остров словно решил собрать в себе все клише тропического рая: стройные пальмы, бесконечные песчаные пляжи и… надвигающуюся катастрофу.

— Прости, что не успел вовремя прийти на помощь, — выдохнул я, опускаясь рядом с ней на тёплый песок. — Опять опоздал, как всегда.

Она повернула голову и одарила меня той самой улыбкой, в которой неизменно смешивались ирония и понимание.

— Ничего, не стоило тебе рисковать, — спокойно ответила сестрёнка. — Всё в порядке. Ты же знаешь, я могу постоять за себя. А тебе не стоит рисковать, братик. Главное, что все целы. И ты сможешь рассказать мне, как выживать в экстренных ситуациях.

— Ну да, я всегда был экспертом по экстремальным ситуациям, — усмехнулся я, кладя руку на её плечо. — Помнишь тот раз, когда я решил приготовить ужин и чуть не сжёг кухню? Как видишь, я жив, так что рассказать могу много.

Мы оба рассмеялись, но смех быстро стих, уступив место тишине, нарушаемой лишь шёпотом прибоя. Видимо, наш «образовательный» тур пошёл совсем не по плану… После случившегося нас должны были забрать имперские корабли, но они всё ещё не появились, и это начинало тревожить всех. Даже Маша, с серьёзным выражением лица, вглядывалась в безграничный горизонт.

— Думаю, стоит просто подождать, пока нас заберут с этого острова, — произнес я, стараясь звучать оптимистично. — Ясно, что всё пошло не так, как они задумывали. Но, уверен, они скоро появятся.

— Да уж, если это часть их плана, то у них очень своеобразное чувство юмора, — откликнулась сестра, продолжая смотреть вдаль и пытаясь улыбнуться.

В этот момент к нам подбежал один из студентов — Вася Григорьев.

— Эй, вы должны это увидеть! — закричал он, тяжело дыша и размахивая руками. — Там… там огонь!

Мы обменялись тревожными взглядами и бросились за ним к вершине холма. Оттуда открывался лучший обзор на бескрайний горизонт. Вдалеке, на линии моря и неба, яркими всполохами пылали корабли — те самые, которые должны были нас охранять и потом забрать обратно.

— Ну вот тебе и тропический остров, — пробормотал я с горькой иронией. — Полный комплект: пальмы, песок и бесплатное шоу пиротехники. Если это их способ сэкономить на выпускном, то они явно перестарались.

— Полагаю, надежды на скорое спасение тают вместе с теми кораблями, — произнесла сестра с тенью тревоги в голосе.

Вокруг нас однокурсники начинали суетиться, паника нарастала, словно приливная волна. Кто-то лихорадочно пытался позвонить, но почему-то не было связи.

Я поднял руки, пытаясь перекричать шум.

— Послушайте меня! — мой голос прозвучал громче, чем я ожидал. — Раз уж мы не смогли договориться о строительстве поселения, как насчёт того, чтобы объединиться для совместной обороны?

Все замолчали, уставившись на меня, как на сумасшедшего.

— Ты серьёзно? — выкрикнул кто-то из толпы. — Что мы можем сделать? У нас даже связи нет!

— Именно, — кивнул я с решимостью. — У нас ничего нет, кроме наших острых умов, способностей решать проблемы и… наших Даров, — про их «острые умы» я, конечно, перегнул, но хотелось их немного подбодрить.

— Да, я поддерживаю Добрыню! — вставила сестра, скрестив руки на груди. Её глаза блестели, и было видно, что она возвращает над собой контроль.

Некоторые начали переговариваться между собой, атмосфера немного разрядилась. Если уж нас забросили в реалити-шоу без камер, то стоит хотя бы попытаться выжить…

Глава 5

Попивая сладкую кокосовую воду, смакуя каждый глоток — кокос попался действительно отменный — я вглядывался в горизонт. Хотелось верить, что оставшееся на острове время подарит нам долгожданный отдых. Но, судя по всему, удача от

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности