Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скотина! – прошипела Мерри. – Я думала, ты не такой, как все!
Мерри попыталась вырваться от Эдварда.
– Леди, – обратился к ней Люк, – я всего лишь наемник. Работаю за деньги, а ваша семья показала мне кукиш.
Люк надеялся, что Мерри поймет его хитрость, однако на лице ее отразилась боль.
Люк снова повернулся к привратнику:
– Ну так что, Эдвард, договорились? Тридцать монет – тебе и десять – мне.
– По рукам, – сказал Эдвард. – Ступай и принеси деньги, а я покараулю девчонку.
– Как хочешь. – Люк пожал плечами и, переложив меч в левую руку, протянул Эдварду правую. – Спасибо, что поймал ее.
Эдвард опустил оружие и хотел взять протянутую руку, но вскрикнул от боли, неожиданно получив удар под дых. Привратник ударился о стену и выронил топор.
– Подержи это, – попросил Люк, протянув Мерри меч.
С диким рыком привратник ринулся на Люка. Люк поднял руки и обрушил их на плечи Эдварда, заставив того упасть на колени, после чего нанес ему мощный удар в челюсть. Эдвард рухнул на землю и застыл в неподвижности.
Люк потер саднящие костяшки пальцев и распрямил плечи, заново почувствовав, как болит и ломит все его тело. К своему ужасу, он вдруг обнаружил, что смотрит на острие собственного меча, угрожающе обращенного в его сторону.
Мерри держала меч перед собой на весу, помогая себе сразу двумя руками. Острие было направлено прямо Люку в подбородок.
– В этом нет необходимости, – сказал он.
Она дрожала, и от этой дрожи лунный свет плясал на кончике лезвия:
– Я должна тебя убить, – процедила она сквозь зубы.
Ее напряженная скованность показалась ему еще более опасной. Это была Мерри, которая некоторое время назад едва не проткнула себя его оружием.
– И что это даст? – справился он, пытаясь понять ход мыслей девушки.
– Освободит мир от еще одного зверя, для которого война – смысл существования, – ответила она.
– Ага, – буркнул он. – В таком случае убейте меня, если чувствуете в этом потребность. Но тогда некому будет везти вас в Хелмсли.
Острие клинка дрогнуло.
– Ты сказал, что собираешься меня сдать.
– Леди, я не наемник, – сказал Люк. – Я дал сэру Роджеру слово, что доставлю вас в Хелмсли, и не собираюсь его нарушать.
– Но я не хочу ехать в Хелмсли! Я вообще никуда не хочу, только в горы, чтобы меня оставили в покое!
– А у вас есть все, что может понадобиться? – осведомился он с непроницаемым выражением лица. – Теплая одежда? Запас еды, чтобы продержаться, когда ляжет снег, Кремний, чтобы развести огонь, если, к примеру, найдутся дрова. Лук и стрелы для охоты, острый нож и котелок?
В этот момент появился Кит и начал тереться о ноги Люка.
– Ах да, еще кот. Без кота не обойтись, – подытожил он сухо. – Что ж, идите, – сказал Люк, махнув в сторону ворот. – Эдвард больше не помешает.
– А как же вы? – Голос ее дрогнул.
– Что я?
– Вы не станете мне препятствовать?
Ее вопрос прозвучал скорее как мольба. Люк скрестил руки на груди.
– С какой стати? Это избавит меня от необходимости везти вас в Хелмсли, который, как я уже говорил, лежит в стороне от моего пути следования.
– Ясно, – пробормотала Мерри. – Тогда мне и впрямь лучше уйти.
Мерри сделала шаг и поморщилась. Его взгляд упал на сапоги, которые она надела, чтобы защитить свои обожженные подошвы. Интересно, как далеко она собирается уйти?
Однако жалость к девушке уступила место здравому смыслу. У него действительно не было времени везти ее в Хелмсли. Особенно сейчас, когда с каждым днем таяла надежда увидеть деда живым.
– Возьмите ваш клинок, – промолвила девушка, протягивая Люку меч.
Их пальцы соприкоснулись. Ощутив ее холодные хрупкие ладони, он вспомнил, как приятно было скакать, сидя с ней на одном седле. Он испытал желание сомкнуть пальцы вокруг ее ладоней и никогда ее не отпускать.
Мерри отдернула руку.
– Я должна идти, пока меня не хватились. – Она сделала движение в сторону ворот. – Идем, Кит, – позвала она зверька, и он последовал за хозяйкой.
Некоторое время Люк смотрел, как Мерри возится с засовом, затем двинулся к воротам, чтобы помочь ей их отпереть. В замкнутый двор ворвался холодный воздух из ущелья.
Не проронив ни слова, Мерри выскользнула за ворота. Кот последовал за ней.
Люк видел, как растворяется во мгле ее фигура, превращаясь в тень. Он провел рукой по волосам, сознавая, что этой ночью не сомкнет глаз, представляя, как она бредет по горным тропам, где на каждом шагу ее будет подстерегать опасность, и неизвестно, останется ли она жива.
– Вы уверены, что не хотели бы жить в Хелмсли? – спросил он Мерри.
Она ответила с печальной улыбкой:
– Я всегда чувствую, когда бываю лишней.
– Мерри, – окликнул ее Люк, заставив остановиться. Он мог различить только ее глаза, поблескивавшие в ночи. – Если передумаете, ждите меня на рассвете на обочине дороги.
Ему показалось, что она кивнула. В следующий миг девушка отвернулась и исчезла в темноте.
Только сейчас Люк понял, что позволил Мерри отправиться на верную смерть или в лучшем случае обрек ее на пожизненное преследование. Эта мысль поразила. Он бросился в темноту.
– Мерри! – Однако горный склон был пуст. – Мерри! Вернись!
Некоторое время Люк стоял неподвижно, проклиная свой эгоизм. Потом тронулся за ней. В этот момент луна скрылась за тучей, и холмы погрузились в непроницаемую тьму. Вспомнив о судьбе вьючной лошади, Люк вернулся к воротам.
Он был не готов идти за беглянкой по следу. Ведь если он не найдет ее, то окажется виноватым. Гораздо спокойнее остаться в неведении и вернуться в постель, а на рассвете отправиться в путь.
Если исчезновение Мерри огорчит ее родных, они сами будут виноваты в том, что плохо за ней приглядывали, решил про себя Люк.
Он проскользнул в ворота, оставив их незапертыми на тот случай, если девушка передумает.
Перешагнув через неподвижное тело Эдварда, Люк направился к башне.
Пересекая двор, отвернулся, чтобы не видеть свешивающихся с верхнего этажа простыней.
Войдя в башню, Люк поднялся к себе в опочивальню. Луна выглянула из-за туч, но тут же скрылась. Мысли Люка то и дело возвращались к Мерри. Закончится ли для нее нынешняя ночь благополучно?
Сбросив сапоги, Люк в полном изнеможений рухнул на кровать и вскоре провалился в сон, наполненный ужасными видениями. Несколько раз он просыпался, обливаясь потом, и подходил к окну, чтобы с болью в сердце увидеть все еще свешивающуюся из окна веревку из простыней.