chitay-knigi.com » Современная проза » Волчий тотем - Цзян Жун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 145
Перейти на страницу:

Преследователи на двух джипах раскраснелись от выпитой водки и от возбуждения. Баошуньгуй кричал:

— Этот волк больше, чем все предыдущие волки, из одной шкуры можно сделать хороший матрац!

Офицер Сюй отвечал:

— Мы его шкуру не будем продавать, а пошлём в подарок командиру армейского корпуса.

Баошуньгуй тут же согласился:

— Верно! Именно подарим командиру, пусть он знает, какие большие здесь бывают волки и как тяжело нам с ними бороться.

Два джипа наконец загнали волка на длинный ровный склон. Здесь не было ни оврагов, ни возвышенностей, ни канав — ничего такого, где волк мог бы скрыться. Джипы начали громко сигналить. У несчастного волка уже плохо слушались конечности, душа наполовину вылетела, он стал бежать гораздо медленнее. Водители, несмотря ни на что, продолжали гудеть, ещё больше давя на нервы волка.

Баошуньгуй взял ружьё и выстрелил два раза в нескольких сантиметрах от него, пули чуть не коснулись шерсти волка. Это был самый страшный для волка звук, он из последних сил рванулся, пробежав половину ли, и захрипел, задыхаясь. Потом вдруг остановился, собрал последние силы и сел.

Два джипа остановились от волка в трёх-четырёх метрах. Баошуньгуй с ружьём слез с машины, постоял несколько секунд, увидел, что волк не двигается, но для страховки достал нож и с ружьём подошёл к волку. Всё тело волка дёргалось в судорогах, взгляд был рассеян, зрачки расширены. Баошуньгуй подошёл ещё ближе, но волк по-прежнему не шевелился. Он вставил дуло от ружья волку в рот, волк всё равно не двигался. Баошуньгуй, смеясь, сказал:

— Мы его загнали.

Сказав это, он вытянул руку и погладил волка по затылку, как собаку, но волк по-прежнему никак не откликался, он сидел на земле, словно каменное изваяние…

Чень Чжэнь, словно преступник, вернулся домой. Он Просто не мог проникнуть в пространство юрты. Он немного поколебался, но всё же вошёл в собственный дом.

Его друзья как раз обсуждали проблему массовой кампании по истреблению волков, и Чжан Цзиюань всё больше сердился:

— Сейчас все военные, от высоких до низких чинов убивают волков, сдирают с них шкуры без зазрения совести. Охотятся с разных машин — и грузовиков, и джипов, стреляют их вместе с народными ополченцами, бензина и патронов у них в достатке. Даже врачи и санитары в военных частях принимают в этом участие, они привезли из Пекина много различных ядов, шприцами впрыскивают их в костный мозг мёртвых овец и разбрасывают кости на земле, таким способом они убили немало волков.

Ещё более жестоки приехавшие вместе с войсками строители, они подкладывают взрывчатку, которой взрывают горную породу, а сверху кладут кости, волк хватает кости, и взрывом ему сносит голову. Строители везде разбросали такие ловушки-взрывчатки, при этом собак у скотоводов тоже подорвалось немало. Степные волки вступили в безграничный океан войны людей против них. Везде слышны лозунги: «Пока не истребим волков и шакалов, не закончим войну». Говорят, что скотоводы уже подали иск на военных…

Гао Цзяньчжун говорил:

— Наши строители за последние несколько дней тоже приложили к этому руку, недавно убили около пяти-шести волков. У этих вышедших из пастухов крестьян способности к убийству волков ещё выше. Я истратил две бутылки водки, прежде чем узнал, как они бьют волков. Они тоже ставят капканы, но они намного хитрее, чем наши пастухи… Старик Ван сказал, что этим способом они истребили всех волков на его родине…

Чень Чжэнь не стал дальше слушать. Он толкнул дверь и вышел к волчонку, тихо позвал его. Он целый день его не видел, волчонок тоже соскучился, он уже раньше, волнуясь, стоял на границе своей территории, махая хвостом и приглашая Чень Чжэня войти к нему. Чень Чжэнь сел на корточки и крепко обнял волчонка… Осенние ночи в степи стали холоднее, скоро надо переезжать на осенние пастбища. Чень Чжэнь больше не волновался, что волчица придёт искать волчонка, хотя сейчас ему очень хотелось, чтобы волчицы пришли и забрали волчонка с собой, прямо через северную границу…

Он услышал за спиной шаги. Ян Кэ подошёл и сказал:

— Ланьмучжабу говорил, что видел белого вожака со стаей, переходящих приграничное шоссе, военный «газик» их не смог догнать. Я думаю, белый волк больше не вернётся в степь Элунь.

Чень Чжэнь всю ночь ворочался и не мог заснуть.

33

Для мира христиан трёхвековой период с начала XIII века до конца XV века — это период упадка. Эти несколько веков — времена кочевых монгольских наций. Пришедшие из Средней Азии кочевники быстро овладели уже известным в то время миром. В начале этого периода монголы или тюрки, которые имеют одинаковые корни и традиции, господствовали над Китаем, Индией, Персией, Египтом, Северной Африкой, Балканским полуостровом, Венгрией и Россией.

Герберт Уэллс. «Краткая история мира»

Медведя, тигра, льва можно вести в поводу, слона тоже можно. Но монгольского степного волка не поведёшь.

Волчонок скорее готов был удушиться, чем идти на поводке по дороге за повозкой.

Овцы и коровы производственной бригады, как только небо посветлело, тронулись в путь, нагруженные повозки тоже уже перевалили через западный горный перевал, перемещаясь к осенним пастбищам. Но шесть повозок молодых интеллигентов пока ещё не тронулись, Билиг и Гасымай уже два раза посылали людей, чтобы поторопить.

Чжан Цзиюань за эти дни специально приезжал помогать. Но для того, чтобы волчонок не удушился на цепи по дороге, они ничего не могли придумать. Чень Чжэнь и не помышлял, что выращивать волчонка, раз за разом будет всё труднее, теперь ещё добавился переезд на новые пастбища.

Когда переезжали с весенних пастбищ, волчонок был ещё маленьким щенком, только-только прекратившим питаться молоком, длиной он был около сорока сантиметров, и во время поездки его посадили в деревянный ящик на повозке. Но прошла половина весны и целое лето, он усиленно питался, рос, и к началу осени он уже достиг средней величины волка. Дома невозможно было сделать для него железный ящик или клетку, чтобы его перевезти. Кроме того, не нашлось пустой телеги, чтобы посадить волчонка, все телеги были перегружены.

Чжан Цзиюань, волнуясь, сказал:

— А что ты раньше делал? Надо было подготовиться, потренироваться.

Чень Чжэнь раздражённо махнул рукой:

— Как я мог готовиться? Раньше он был лёгкий, и его можно было тянуть, а сейчас кто его может сдвинуть с места? Летом всегда он тянул меня, но никогда не позволял мне этого, когда я тянул, то он злился и даже кусался. Волк не собака, ты хоть убей его, всё равно не будет слушать тебя. Волк — это не тигр или лев. Ты видел когда-нибудь в цирке дрессированного волка? Даже самый сильный дрессировщик не сможет выдрессировать волка. Ты же видел больше меня волков, неужели ты ещё их не знаешь?

Чжан Цзиюань предложил:

— Давай я попробую, если не получится, я потяну посильнее.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 145
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности