Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
— Ну как? — с тревогой спросила Минерва встреченного в коридоре Снейпа. — Все в порядке?
— Да, — с сипом ответил зельевар, стараясь не выдать, что его мучает пульсирующая боль в ноге, становящаяся все сильнее с каждой минутой. — Что здесь?
Ответом был рев и грохот в другом конце коридора. Часть факелов валялась на полу, распространяя неприятный дым, которому некуда было деться. Но тех, что остались, с лихвой хватало, чтобы рассмотреть тень здоровенного существа, вооруженного дубиной.
— А ведь не раз и не два было говорено, что троллю не место в школе, — хмуро выдохнул Снейп, первым направляясь навстречу опасности. Минерва, хоть и считалась сильной волшебницей, не остановила его, пристроившись на шаг позади.
Церемониться с опасным созданием Северус не стал, первым делом направив на тролля яркий луч света, а после оглушив и связав его понадежнее.
— К.. коллеги, — раздалось рядом, и маги обернулись, обнаружив в десяти шагах позади Квиррелла. — А… Вы уже с… сами с-с-справились.
Северус скривился, видя облегчение на безвольном лице преподавателя ЗОТИ. Он многое хотел бы сказать этому волшебнику, и рана на ноге лишь подзадоривала его сейчас, но раньше, чем он открыл рот, в коридоре появился Дамблдор.
Выдавая то, что он не так уж стар, как хотел бы, Альбус быстро приблизился к магам и оценил поверженного тролля, а потом пристально осмотрелся, будто что-то выискивал.
— Проблем не возникло? — уточнил он. — Никто из детей не пострадал?
— Мы пока точно не знаем… — начала было МакГонагалл, но Снейп ее бесцеремонно перебил:
— На дубинке и одежде нет крови, так что можно смело заявить, что никто из студентов не ранен.
— Это о-очень хор-рошо, — с вялой улыбкой подхватил Квиринус.
— Было бы еще лучше, если бы вы, профессор, справились с ситуацией сразу, а не сеяли панику, — почти прошипел Снейп, которому нестерпимо хотелось вернуться в свои подземелья и заняться искалеченной ногой. Сейчас же он не мог себе позволить даже такую минимальную слабость, как выпитое при других обезболивающее.
— Нужно поскорее убрать отсюда тролля, — решил директор. — Не хватало, чтобы его кто-нибудь увидел.
Разговор вновь прервался. На этот раз появлением Филча и Флитвика. Они сообщили, что на первом этаже разрушена часть перил и двери в некоторые помещения, но и только. А минутой позже появился взбудораженный преподаватель ухода, для которого история с троллем была скорее приятным разнообразием в череде серых школьных будней.
— На верхних этажах все спокойно, — доложил он бодро. Голос мужчины до странности не подходил его довольно несуразному телу, наводя на мысли об оперном мэтре, а вовсе не о любителе опасных приключений. — Я только двух студентов встретил и отправил по гостиным.
— Студентов? — напряглась МакГонагалл. — Кого?
— Поттера и Грейнджер, — отмахнулся профессор. — Мальчик таки решился спуститься на ужин, но на четвертом этаже встретил твою заплаканную гриффиндорку, Минни. Ты бы выяснила, что в твоем львятнике случилось… В общем, он предложил ее проводить до гостиной Гриффиндора. Я их на пятом этаже встретил. Похоже, девочка родилась в рубашке. Она как раз здесь, на втором этаже, прорыдала не меньше часа в туалете и ушла незадолго до появления тролля.
— Уверены? — напрягся Снейп.
— Они не выглядели перепуганными, — пожал плечами Кеттлберн. — Да и пострадавшими. У девчонки лицо опухло от слез, а Поттер даже палочку не вытащил.
— Хорошо, что никто не пострадал, — отметил Флитвик. — Но сейчас важно вернуться в гостиные факультетов и успокоить детей. Помона уже умчалась к своим. Давайте, коллеги, быстро здесь разберемся и пойдем. Северус, у Поппи найдется достаточно успокоительного?
— Да, конечно, — кивнул зельевар.
— Думаю, наша дорогая мадам Помфри уже подготовила все необходимое и ожидает запроса, — сказал Альбус.
— Тогда… я с-сам здесь вс-се улажу, — предложил Квиррелл, посматривая на тролля с тревогой.
Северус сомневался в способности молодого учителя уладить хоть что-то, но не собирался предлагать свои услуги. Хватит и того, что он лично обезвредил чудовище.
— Да-да, Квиринус, мальчик мой, займись, — добродушно улыбнулся директор. — А всем остальным есть чем заняться. Я распоряжусь о том, чтобы в гостиные доставили еду и напитки. Думаю, это поможет успокоить детей не меньше, чем зелья.
Преподаватели покивали и уже собрались расходиться, как всех окликнул Филч:
— Простите, директор, профессора, но что-то не так с этой дверью.
Волшебники оглянулись на бессменного завхоза Хогвартса, который с несвойственной ему растерянностью дергал ручку двери в туалет для девочек. Створка изрядно пострадала от ударов дубиной, пол усеивали щепки, но с виду не такая уж прочная преграда не поддавалась Аргусу.
— Видимо, заклинило, — вздохнул Дамблдор и взмахнул своей волшебной палочкой. Снейп прекрасно знал, как Альбус не любит заниматься мелочами, но при этом обожает представать перед всеми спасителем. Добрым и мудрым магом. Великим и светлым волшебником. Вот и теперь директор решил продемонстрировать то, как внимателен он даже к мелочам. Северус поморщился, прекрасно зная, что после, в будущем, Альбус как-нибудь это использует.
В один взмах палочки директор исправил внешний вид двери, а после велел ей раскрыться, но та даже не шелохнулась. Обескураженный этим, великий и светлый волшебник применил к двери еще парочку отпирающих заклинаний. С тем же результатом.
— Да в чем дело? — стараясь не злиться, спросил директор тихо.
После еще нескольких отпирающих заклинаний и еще одного ремонтного Дамблдор не выдержал, шагнул к двери и подергал ручку. Дверь не поддалась.
Остальные преподаватели, не спеша расходиться, наблюдали молча. И это через какое-то время начало злить Альбуса, но он всячески старался это скрыть.
— Возможно… эльфы знают, что произошло? — кашлянув, предположил Флитвик. В его черных глазках плясали хитрые искры.
Дамблдор поморщился, но вызвал одного из хогвартских эльфов. Тот пристально глянул на дверь и тоненько пропищал:
— Дверь заблокирована магией.
— Это вы ее закрыли? — потребовал ответа Альбус.
— Нет, эльфы не смеют запечатывать двери школы, господин директор, — в ужасе вытаращив глаза, ответил эльф. — Школа