Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди Свон, это мои родственницы, временно находящиеся на моём полном обеспечении: вдовствующая графиня Берта Мария Бист и её дочери, мои кузины - леди Кларисса Бист и леди Адель Доэрти.
— Приятно познакомиться, — произнесла я вежливо.
Ответом кузин мне было высокомерное молчание.
Лишь графиня произнесла:
— Занятно. Видимо вы та самая леди из грязевой лужи. Горничная уже донесла.
Граф поджал губы.
Я обаятельно улыбнулась, демонстрируя идеальные зубы.
— Грязевые ванны нынче продлевают молодость, — вернула графине колкую шпильку. Женщина гневно раздула ноздри, но не нашлась с ответом.
И пока гремучие зме... то есть, леди рассматривали меня, я решила внимательно изучить их самих.
Младшая дочь графини леди Кларисс Бист с первого взгляда не привлекала внимания. Я могла бы дать ей лет тридцать. Она была худа, нездорово бледна, держалась немного сутуловато. Но черты её лица были тонкими и правильными. Особенно хорош был её чистый и ровный лоб над тонкими, как бы надломленными бровями. Волосы медного оттенка были собраны в высокую причёску, демонстрируя окружающим тонкую и длинную шею. Едва заметная улыбка на губах была искусственной и, безусловно заученной до привычки.
Красивое, даже роскошное платье совершенно ей не шло и подчёркивало одни только недостатки высокой и угловатой леди. А украшения - массивные, излишне яркие совершенно не сочетались с нарядом.
Леди Адель Доэрти. Старшая дочь.
Нос у ней был несколько великоват, но на орлиный лад. Верхняя губа была точно нитка, тогда как нижняя излишне полна; зато её цвет лица великолепен, ровный и матовый, ни дать ни взять слоновая кость. Волнистый лоск тёмных волос привлекал взгляд. Причёска у леди была идеальной. И её глаза, тёмно-серые, красивой формы. И взгляд её был томным и распутным. Лёгкая полуулыбка на губах словно сообщала, что леди знает, как она чертовски хороша.
На вид ей около сорока лет. Признаюсь, леди Доэрти роскошная женщина.
И их мать вдовствующая графиня Берта Мария Бист.
Спокойный взгляд, большие строгие и очень хитрые глаза. Крупные и выразительные черты лица.
Широкоскулое, с массивным подбородком лицо графини приковывало к себе взгляд. У неё была очень белая кожа. Две безукоризненно чёткие линии бровей стремительно взлетали вверх — от переносицы к вискам. Выражение её лица высокомерное.
Все три женщины, несомненно, приковывали к себе взгляд, и в них чувствовалась порода. Одним словом в их жилах текла кровь аристократов. Но при этом, я видела, что они привыкли жить излишне роскошно, ни в чём себе не отказывали.
Капризны и изнеженны.
И. бесполезны.
Вдовствующая графиня не стремилась снова замуж, хотя не так уж и стара.
У другой брак аннулирован из-за уличения её в измене. (Спасибо горничной, что рассказала).
Третья - старая дева. (Как сказала Фанта: у леди Клариссы самый скверный характер).
У них нет никаких дел: ничем не занимаются, кроме глупого вышивания и чтения романтических книг. Ах да, ещё обсуждают моду и обсасывают сплетни.
От той же горничной узнала, что вдовствующая графиня вместе с дочерьми после смерти супруга в короткие сроки успешно лишилась всего своего состояния и тогда вся троица благополучно осела на шее своего добросердечного и совестливого родственника Адама Биста.
Определённо, тёток нужно либо сплавить к чёрту, например, замуж, что, скорее всего, нереально, либо же занять делом, которое будет приносить всем пользу.
В общем, тётки мне не понравились. Им не понравилась я.
У нас с первых секунд возникла взаимная неприязнь. И только Адам Бист стал связующим мостом между нами.
Но я не расстроилась. Вращаться в окружении гадюк для меня привычное дело. Сколько я их перевидала и передавила - несчесть.
* * *
-Лара-
— Откуда вы приехали, леди Свон? — поинтересовалась у меня Адель, глядя прямо в глаза, словно пыталась прочесть мои мысли или отличить правду от лжи.
Что ж, пусть попробует. Я умею врать. Уж простите, но по долгу службы этот навык хорошо отрабатывается. По-другому никак не выжить в сферах большого бизнеса.
— Издалека, — ответила уклончиво.
— Это не ответ, леди, — произнесла высокомерно Кларисса и вздёрнула подбородок, демонстрируя мне свои широкие ноздри. Девушка была выше всех почти на голову и этот жест её совершенно не красил.
Я хмыкнула и вздёрнула одну бровь. Открыла было рот, чтобы колко ответить девицам, как меня опередил сам граф.
— Кузины, по моей просьбе, леди Свон не станет рассказывать, с каких краёв прибыла в Бистаун. Этот вопрос не обсуждается и отныне закрыт. Понятно?
Тон графа был спокойным, но суровым.
Тётки вздрогнули и потупили глазки.
Даже мне стало чуточку некомфортно, ведь его пронзительного взгляда удостоилась и моя персона. Взгляд Адама словно прошёл насквозь. По моим плечам побежали мурашки. Я едва сдержалась, чтобы тоже не задрожать. И не поверите, но мне вдруг, как и женщинам захотелось опустить взгляд и вжать голову в плечи, будто я нашкодивший ребёнок, стою и отчитываюсь перед грозным учителем.
Лишь опыт сыграл мне на руку, и я выдержала тяжёлый взгляд янтарных глаз графа.
Он прекратил буравить меня и переключил своё внимание на кузин.
— Мы всё поняли, — ответила за двоих Адель.
По сжатым кулочкам Клариссы, поняла, что она не станет слушать своего кузена. Ну пусть попробует повоевать, быстро об меня зубы обломает...
Хотя, чего это я уже строю всяческие планы? Быть может, граф выслушает меня и решит, что не нуждается в моих знаниях, помощи и выгонит за дверь.
Тогда это будет крайне печально, ведь вернуться я не смогу.
Значит, придётся убедить мужчину в необходимости моего присутствия в Бистауне.
Из кресла величественно поднялась вдовствующая графиня и подошла к нам с вопросом:
— Что вы тут шепчетесь, будто интриги плетёте?
Она не далека от истины.
Но ответить ей никто не успел, в этот момент в гостиную вошёл статный мужчина -дворецкий. Кажется, его зовут мистер Чарли Краз.
— Милорд, — мужчина поклонился. — Обед подан.
И так торжественно прозвучали слова дворецкого, будто нас приглашали как минимум на обед к царственным особам, ведь это всего лишь самый обычный семейный обед. С ума сойти.
Но рано я сказала эти слова. Стоило их приберечь и озвучить в момент, когда я оказалась в столовой и увидела невероятную сервировку и сами блюда.
Да и атмосфера была такой чудесной, будто я и правда очутилась в самой настоящей сказке. Пробежалась голодным взглядом по блюдам и не сдержала предвкушающей улыбки. Угощения феи по сравнению с этим обедом - это так, слабая пародия на роскошь.