Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она посмотрела на часы и застонала, не веря своим глазам. Уже больше десяти! К счастью, сегодня воскресенье. Еще в первые дни ее приезда они с Джонатаном договорились о нерабочих днях, в которые она могла делать все, что ей заблагорассудится.
В первую очередь она должна любым способом избежать встречи с Джонатаном. Очень осторожно выбравшись из кровати, Сара направилась в ванную. Ей показались очень громкими звуки льющейся воды. Но когда она одевалась, в комнате Джонатана стояла тишина.
Внезапно ей в голову пришла спасительная идея. Если ей удастся связаться с Дэном, можно будет предложить ему покататься на машине. И если повезет, она сможет провести день вдали от виллы. Ей необходимо прийти в себя, прежде чем встретиться с Джонатаном.
Миссис Симпсон с радостью предоставила ей телефон. Судьба улыбалась ей, и Дэн снял трубку после первого гудка.
— Сара, — радостно произнес он, — я не ожидал услышать вас так рано.
— Я подумала, Дэн, не согласитесь ли вы организовать для меня еще одну экскурсию?
— Конечно, с удовольствием. Честно говоря, я немного удивлен. Я думал, что вы все еще сражаетесь с головной болью.
Сара поморщилась. Вероятно, она вела себя вчера еще хуже, чем ей казалось.
— Действительно, Дэн, вы недалеки от истины, но я проглотила аспирин, а погода такая хорошая, что жалко сидеть дома.
Дэн понимающе рассмеялся.
— Я не возражаю. Я просто хотел убедиться, что вы не преувеличиваете свои возможности.
— Я в порядке, — заверила его Сара.
— Как скажете. Берите купальник, а я через двадцать минут заеду за вами.
Она вернулась в комнату, засунула в большую пляжную сумку полотенце, купальник и еще всякие мелочи. Выглянув за дверь и убедившись в том, что на дороге никого нет, Сара вышла за ворота.
Ей не пришлось долго ждать, Дэн сдержал слово, и вскоре они уже тряслись по скверной дороге по направлению к шоссе. Взглянув искоса на Дэна, Сара приняла неожиданное решение.
— Может быть, нам стоит заехать за Деброй?
Удивленно подняв брови, Дэн усмехнулся и одобрительно сказал:
— Хорошая идея.
В маленькой квартирке Дебры, пристроенной к клинике, телефон отсутствовал, так что им пришлось подъехать к ее дому, и Сара поднялась в квартиру.
Услышав приглашение, Дебра с сомнением посмотрела на Сару и спросила:
— А я не буду среди вас лишней?
— Послушай, Дебра, — серьезным тоном произнесла Сара, — мы с Дэном только друзья. Если хочешь знать правду, я думаю, что вы с Дэном очень подходите друг другу. Дебра покраснела, улыбнулась и молча пошла собираться. Потом они вместе подошли к машине, где сидел Дэн. Сара хотела уступить свое место Дебре, но не знала, как сделать так, чтобы девушка не смутилась.
Дэн, казалось, искренне обрадовался, увидев Дебру.
— Как поживает моя самая любимая медсестра?
Усмехнувшись смущенно, Дебра ответила:
— Прекрасно, только я никогда не буду вашей медсестрой. Вы ужасный пациент.
Дэн постарался изобразить на лице глубокую обиду, однако затем рассмеялся, когда женщины обменялись понимающими взглядами.
— Вы хотите поплавать? — бодрым голосом спросил Дэн.
Не согласиться было просто невозможно. Ни малейшего дуновения ветерка снаружи. А в машине, несмотря на включенный на полную мощность кондиционер, жара стояла нестерпимая.
Машина двигалась на запад вдоль берега и свернула только тогда, когда все признаки цивилизации остались позади. С правой стороны всеми оттенками синего сверкало Карибское море, с левой простирались бесконечные зеленые поля с редкими каменными башнями, которые сохранились от старых сахарных мельниц.
Когда же наконец они свернули с шоссе, Саре показалось, что они заблудились, выехав на совершенно разбитую грязную дорогу через кустарник. По сравнению с ней дорога, ведущая к вилле, могла считаться вполне цивилизованной.
Дэн знал, что делал. Через несколько минут дорога вывела их из кустарника, и они оказались на самом изумительном пляже, который Сара когда-нибудь видела. Пляж граничил с роскошными строениями и искусственным бассейном.
— Похоже на чей-то личный пляж, Дэн, — неуверенно произнесла Сара.
— Действительно, так оно и есть, но владелец живет здесь только в сезон и не возражает, если мы посещаем его пляж. Здесь, наверное, есть охранник, но я его никогда не видел.
Дэн припарковал машину в тени, и все трое направились к берегу. Вода, омывавшая белый песчаный берег, поражала своей прозрачностью, можно было рассмотреть маленькие ракушки, лежавшие на дне.
Расстелив свои полотенца, они, не сговариваясь, кинулись в воду. Сара уплыла довольно далеко, перевернулась на спину и блаженно качалась на волнах.
Отсюда издалека берег выглядел, как поздравительная открытка. Яркие красные цветы сияли на фоне голубого неба.
Сара слышала крики и смех Дебры и Дэна, догонявших и поливавших друг друга. Она надеялась, что их взаимоотношения окажутся прочными. Они оба казались ей идеальной парой, чего нельзя сказать о ней и Джонатане, да и парой их вообще нельзя считать. Джонатан совсем не походил на мужчин, которые обычно нравились Саре. Она привыкла к людям, которые относились к ней более мягко и внимательно.
Ее защитный крем быстро смывался в океане, и ей пришлось вернуться на берег, вытереться и смазать лосьоном обгоревшую спину. Дебра и Дэн вскоре последовали за ней, ч все они улеглись на солнце, лениво беседуя о разных пустяках.
У Джонатана с утра настроение оставляло желать лучшего. Он расстроился, когда обнаружил, что Сары нет дома, и совсем разозлился, когда выяснил, с кем она уехала. Ему не стоило большого труда выяснить, куда они поехали. После нескольких телефонных звонков и недолгого размышления Джонатан уже знал, где их искать. Дэн — большой любитель пляжной жизни, и не один день провел именно в том месте, куда решил направиться Джонатан.
Никто из троих не слышал шума подъехавшей машины. Дэн спокойно спал, расположившись между двумя женщинами, и у Джонатана внутри что-то непривычно сжалось, когда он заметил, как мало расстояние между загорелым плечом молодого человека и более бледным плечом Сары. Джонатан тихо прошел по песку и уселся рядом с Сарой. Открыв баночку с лосьоном, он налил его немного в свою ладонь и начал осторожно втирать лосьон ей в спину. А Саре снился изумительный сон. Сильные руки Джонатана массировали ее плечи, опустились до талии и ниже. Сара буквально мурлыкала от наслаждения. Резкий крик чайки разбудил ее и вернул к реальной жизни.
— Привет, спящая красавица, — раздался приятный голос Джонатана.
Сара постаралась быстро подняться и дико покраснела, так как бретельки купальника соскользнули, обнажив одну ее грудь. Джонатан, улыбаясь, завязал ей бретельки на шее, и кончиками пальцев нежно провел по затылку. А потом, к полному ее удивлению, наклонился и осторожно поцеловал в губы.