Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — сказала она, картинно склоняя голову. — Я извинюсь, если это тебя осчастливит.
— Извинения приняты, — быстро произнес Джо. — Люк, вы не нальете нам еще выпить?
Джо Франклин приподнял бокал, едва заметно улыбаясь тонкими губами. Это напоминало тост, который он поднимал в честь человека, который заставил извиниться его дочь.
— Присаживайся, Оливия. — Джо сделал приглашающий жест в направлении кожаного диванчика. — Мы как раз обсуждали подготовку к свадьбе. Все-таки не каждый год моя дочь выходит замуж.
Люк бросил Оливии предупреждающий взгляд. Он не был уверен, что та в ответ не заявит, что ее свадьба отца не касается.
Но, несколько озадаченно посмотрев на отца, она сказала:
— Отлично. Я собираюсь выходить замуж в красном.
Ага. Первая перчатка брошена. Люк кивнул, соглашаясь:
— Как пожелаешь. Ты выглядишь в красном чрезвычайно соблазнительно.
Оливия, не встретив возражений, продолжала:
— Думаю, ты не хочешь пышного торжества.
Понимая, что она испытывает его на прочность, Люк ответил:
— В данных обстоятельствах это вполне разумно. Но если ты хочешь, чтобы было множество гостей…
— Не хочу, — оборвала его Оливия, — ненавижу толпу.
Люк улыбнулся уголком рта. Он одержал первую победу. Маленькую, но крайне важную. Несомненно, его брак с Оливией будет состоять из серии таких вот стычек. Он надеялся, что все остальные будут так же легко выиграны.
— Ты приехала на машине или брала такси? — спросил Люк, когда спустя два часа они спускались по ступеням особняка Франклина.
Вечер был прохладным, аромат цветов наполнял воздух, в небе сиял молодой месяц — впереди была ночь, самой природой предназначенная для любви. Оливия вздохнула. Люк не собирался даже взять ее за руку.
— Я приехала на такси, — сказала она. — Тебе придется отвезти меня домой.
— Отвезу, если хорошо попросишь.
— А если нет?
— Придется взять такси.
Он подошел к своему «рейнджеру». Оливия остановилась, уперев руки в бедра.
— Ты не посмеешь оставить меня так.
— А ты проверь. — Он запрыгнул в кабину.
Она продолжала молча наблюдать за ним, пока не поняла наконец, что Люк завел двигатель. Мягко заворчав, машина двинулась с места.
Он не посмеет…
«Рейнджер» направился к воротам — и в этот момент Оливия поняла, что Люк запросто оставит ее здесь. Без колебаний. Возможно, даже получит от этого удовольствие. Эта мысль потрясла ее.
— Эй, — закричала она, пускаясь вдогонку за машиной. — Подожди. Я еду с тобой.
Люк притормозил и высунулся из окошка:
— Ну?
Стиснув зубы, Оливия сказала:
— Пожалуйста.
Он кивнул и открыл дверцу.
— Неужели это так трудно? — спросил он, помогая ей забраться на сиденье.
— Не слишком, — призналась Оливия. Она была мрачна. Чем же Люк так отличается от всех мужчин, которых она встречала раньше? И почему она в его обществе ведет себя совсем не так, как хотела? Будь он другим человеком, она улыбнулась бы и без всяких проблем засыпала его всеми этими «спасибо» и «пожалуйста». Но будь Люк другим человеком, она не стала бы выходить за него замуж, чтобы отомстить.
Впрочем, она стремилась к этому не только ради мести. Несмотря на то что сейчас они с Люком уже были официально помолвлены, он все еще отказывался спать с ней. Он сказал, что, таким образом, у них будет о чем мечтать и что воздержание станет для него своего рода наказанием за глупость.
Оливия не испытывала восторга от идеи наказания и не понимала, почему это она должна страдать вместе с ним. Может, сегодня ночью удастся изменить его точку зрения? Она повернулась к нему с улыбкой и нежно проговорила:
— Прости, что меня не было дома, когда ты заехал.
— И почему тебя не было?
— Я отправилась по магазинам и застряла в пробке.
— Ага, — сказал он, — по магазинам. Думаю, что ты и не собиралась возвращаться к намеченному времени.
— Я же сказала, что ни к чему беседовать с моим отцом, — недовольно буркнула она.
— Да, сказала. — Люк притормозил, пропуская кошку, перебегавшую дорогу. — Но ты оказалась не права, ведь так? У меня создалось впечатление, что твой отец в восторге от того, что ты собираешься замуж — и не только из-за ребенка. Очень благородно с его стороны.
Оливия, как обычно, собралась возразить, но не смогла. Отец действительно казался довольным. Раз или два за вечер она готова была поверить, что он в самом деле переживает за нее…
— Ты должен позволить ему оплатить все расходы. — Оливия попыталась перевести разговор в более безопасное русло.
— Я уже согласился, чтобы он заплатил за банкет. Как он сказал, отец невесты всегда берет это на себя.
— Да, но он может оплатить и медовый месяц в Европе…
— Оливия, — перебил Люк, — и так плохо, что я вынужден переехать в твой дом, по крайней мере до рождения ребенка…
— Что в этом плохого? Мне нравится мой дом.
— Я знаю. Но я должен буду платить за него.
— Я же сказала, что все уже оплачено. До конца года. К тому же ты платишь за квартиру Розмари. И если отец хочет подарить нам медовый месяц…
— Нет. — Люк непроизвольно увеличил скорость и резко свернул за угол, едва не задавив еще одну кошку.
— Что случилось с ванкуверской популяцией кошек? — почти прорычал он. — Они что, все решили покончить жизнь самоубийством?
— Кошки просто понятия не имеют о правилах дорожного движения.
— Как и обо всем остальном. Тупые создания.
— Они не тупые. Они просто кошки.
Люк бросил на нее заинтересованный взгляд:
— Ты любишь кошек?
— Я вообще люблю животных.
— Невероятно. — Он покачал головой и вновь сосредоточился на дороге.
— А ты? — спросила Оливия, накрыв его руку ладонью.
Он сбросил ее ладонь.
— Я? Люблю ли я животных? Конечно, люблю. Но я предпочитаю, чтобы они держались подальше от колес моей машины.
— Ах вот как. — Оливия расслабленно откинулась на сиденье. Она и сама не могла объяснить, почему это так важно.
Люк подрулил к ее дому. На пороге он целомудренно поцеловал ее в щеку.
— Зайди, пожалуйста, — сказала она, соблазняя его очаровательной улыбкой.
— Нет. — Люк покачал головой.
Она слегка прижалась к нему: