Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри, который до сих пор про себя чаще всего называл магглов обычными людьми, негромко хмыкнул.
— Выходит, ты в будущем планируешь жить и работать в магическом мире? — спросил он осторожно. — Поэтому так стремишься уже сейчас стать лучшей? И поэтому так распереживалась?
— Конечно! А как иначе? — возмутилась Грейнджер: — Я ведь волшебница. Не уверена, что еще хочу быть врачом. Это была идея родителей. Но если буду хорошо учиться, то вполне смогу стать хоть колдомедиком, хоть политиком. Профессор МакГонагалл утверждает, что у меня наилучшие отметки среди всех студентов этого года!
— Но если ты хочешь жить среди волшебников, то разве не стоит узнать побольше о самом сообществе? — осторожно спросил Гарри. — Влиться в него? М… на самом деле стать магом?
— У нас же есть история магии! — напомнила Гермиона.
— Которая в основном знакомит нас с хроникой противостояния магов и гоблинов, датами появления Хогвартса, Визенгамота, Министерства, Статута о секретности. Войнами между магами. Но разве только это стоит знать?
Гермиона задумалась.
— А что еще?
— Ты сама сказала, что хорошо учишься и превосходишь меня во всех предметах.
Девочка кивнула.
— Ну… Вот представь, что магическая Британия — это Франция. Одно дело поехать туда отдыхать или в экскурсию. В этом случае не обязательно знать местные правила, обычаи… Ты на экскурсии. Ты проездом. Тебе даже простят невежество, ведь потом ты уедешь. Но ты, Гермиона, собираешься жить в магической Британии, а это как переехать в другую страну. Вроде бы все очень похоже, но не совсем так. Ты уверена, что для жизни в той же Франции тебе хватит сведений о древних временах и ключевых событиях прошлого и этого века? Уверена, что сможешь разобраться с транспортом, кулинарными особенностями разных регионов и без подготовки поймешь настроение местных жителей, которые уже не сделают тебе скидку, как приезжей?
Грейнджер молчала и хмуро таращилась на Поттера.
— Ты о чем?
— Ну, например… Ты говоришь, что превосходно знаешь трансфигурацию, пишешь лучшие эссе. Выходит, ты уже сейчас лучше всех первокурсников знаешь предмет. Да и еще знаешь материал сразу двух курсов.
— Да, — шмыгнув носом, кивнула Гермиона.
— Но почему тогда твои знания ограничены лишь уроками? — спросил Гарри. — Ведь магия — сама жизнь. Волшебники живут в магическом мире и используют магию повсеместно.
— О чем ты? — не поняла девочка.
— Я о том, что в самом первом разделе, который мы прошли, было порядка десяти формул для трансфигурации неживого в неживое. Мы практиковались на спичках, но эссе писали и по другим материалам, помнишь?
Подтверждая свои слова, мальчик оторвал пуговку с рукава своей мантии и легко трансфигурировал ее в большой носовой платок. Гермиона, взглянув на этот предмет, на миг нахмурилась, но приняла и стерла дорожки слез со щек.
— Ты попала в мир магии. Ты хочешь здесь жить. И хочешь быть лучшей. Так и начать надо с себя. Принять магию, как часть собственного тела, души. Научиться ее чувствовать. Понимать. И применять все, что дают учителя, не только на уроках, но и в повседневной жизни. Тогда ты на самом деле станешь лучшей, даже если и не будешь первой выполнять все задания, писать самые длинные эссе с множеством цитат. Твои знания будут видны даже по внешнему виду.
Гермиона нахмурилась и попыталась поправить перекошенный галстук.
— Мы здесь не только за тем, чтобы заучивать, но и чтобы овладеть магией. Мы уже маги, мы многое можем, но мы — дети, мы растем, наше ядро развивается, и систематическое обучение помогает его развивать. Но и без школы мы останемся волшебниками. Это уже не отнять, если только не случится выгорание до сквиба. А быть магом — жить по законам магии, знать свои способности и уметь их применять на практике.
— Хочешь сказать, что меня называют заучкой просто потому, что я не практикуюсь? Учу только теорию? — стараясь не злиться, спросила Грейнджер.
— Прости, что скажу это, но да, — стараясь, чтобы голос звучал помягче, ответил Поттер. — А еще… ты изучаешь только то, что касается школьных предметов, но кроме этого есть еще огромный магический мир. И ты его игнорируешь. Или… как в примере с Францией и Великобританией… пытаешься применять знакомые тебе категории и понятия, прибыв в другую страну.
— Объясни.
— М… — задумался Гарри. — Ты ведь была в Косом переулке?
— Да.
— А ты уже выяснила, что такое Косой переулок? Изучила другие магические и смешанные поселения?
Гермиона моргнула и задумалась.
— Нет… А разве их много?
— Вообще-то почти в каждом большом городе есть небольшой магический квартал, а в таких, как Лондон, Дублин, Кардифф, Эдинбург — свои магические отражения этих городов, пусть и поменьше.
— Что? Магические города? — опешила Грейнджер.
— Ну ты же не думала, что Косой переулок — это все, что есть магического в Лондоне? А как же то самое Министерство, где ты собралась работать? Клиника? А еще есть Дом Магии, где любой маг может воззвать к силе, если у него нет доступа к собственному родовому камню. Столичная библиотека, где собраны копии большинства общедоступных книг. Представительства гильдий. Издательства. Тот же «Ежедневный пророк» выпускают в Лондоне. Некоторые производства тоже находятся в магической части столицы на соответствующих улицах.
— Выходит, есть что-то кроме Лютного, Аллеи Теней и Косого?
— Конечно, — кивнул Гарри. — Просто у магов свое понятие о планировке, раз они могут спокойно аппарировать из одного места в другое, то у них спокойно смешанная