chitay-knigi.com » Фэнтези » Русский волк - Андрей Астахов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 123
Перейти на страницу:
не прибавляли мне ни радости, ни хорошего настроения. Теперь, когда я исчез из нашей реальности, мой ребенок остался у бывшей жены, Настена полностью в ее власти, и это худшее, что вообще может случиться во всех мирах, вместе взятых. Так что, Максим Михайлович, все, что ты делал, делаешь и будешь делать, должно быть направлено на одну-единственную цель — вернуться домой, к своему ребенку, который нуждается в тебе, как никогда. Но вот как это, мать ее, сделать?! И даже если я смогу вернуться, то в каком облике? Во время первой нашей беседы в подземелье старик ничего не сказал, смогу ли я вернуться обратно в свой мир. И при второй встрече Рамимор тоже об этом ни словом не обмолвился.

Надо будет серьезно побеседовать с этим старикашкой. Я почему-то был уверен, что есть способ пройти границу между мирами и вернуться обратно. И ясное дело, старик не заинтересован в том, чтобы я слызнул. Он строит на меня большие планы. Но эти планы совершенно не совпадают с моими. До поры до времени нельзя раскрывать мои замыслы, если я хочу увидеть Настеньку, я должен быть хитрым и терпеливым. А насчет старика…. Пусть он и волшебник там великий, но не думаю, что он умнее человека двадцать первого века. Я не простофиля какой-то, фальшь сразу почувствую. Начнет хитрить, я ему бороду моментом повыдергаю…

Мои размышления прервало появление Эйтана. Эльф сообщил, что впереди развилка, за которой в паре миль от нас, находятся большая деревня с корчмой. Я воспринял эту новость равнодушно: с начала путешествия прошло не так много времени, и устать мы не успели.

— Корчма — это хорошо, — заявил Каз. — Печеныена решетке свиные ребрышки, колбасы, битки с подливой, говяжьи котлеты и пара жареных цыплят, а к ним много алмутского темного эля или эленширского бренди — что может быть лучше?

Я не ответил. Гному лишь бы пожрать. Хотя…

— А кузница в деревне есть? — спросил я.

— О, ты прямо с языка снял! — воскликнула Беа. — До Вингомартиса еще далеко, коней бы надо перековать.

— В корчме гости, — добавил Эйтан. — Я насчитал у коновязи семь лошадей, а возов не видно. Сбруя и седла на конях военного образца. Так что не купцы.

— Может, просто путники, — сказал гном.

— А может, засада. — Я вспомнил, что у меня к пистолю осталось лишь два заряда. — Чем ближе мы к Вингомартису, тем вероятнее какой-нибудь нежданчик.

Беа посмотрела на меня с одобрением.

— Я поеду вперед, разведаю, — предложила она.

— Нет, я, — возразил Эйтан. — У меня лучше получится. — А вы пока здесь подождите.

— Нет, так не пойдет! — Я оглядел весь свой маленький отряд. — Едем все вместе. Если что, примем бой. Есть возражения? — Я сделал паузу. — Нет возражений.

Деревня, о которой говорил Эйтан, раскинулась по обе стороны тракта — десятка два каменных крытых соломой домиков с крошечными огородами, слышалось кудахтанье кур и блеянье коз, еще и собаки разлаялись. Местных наше появление не обрадовало. Немногие бывшие на улицы жители спешили убраться с нашего пути за ограды и плетни. Возможно, эти люди не любят эленширцев, да и облик Беа их пугает, решил я. Так или иначе, мы доехали до корчмы. Все верно — пятнадцать лошадей у коновязи.

— Входим все вместе, — сказал я, спешившись и вытащив из-за пояса пистоль. — Много не говорим, сразу бьем, если что.

— Уважаю! — заявил Каз.

В корчме было темно, особенно после яркого света снаружи, но особо присматриваться и нужды не было. Прямо посреди корчмы, за несколькими сдвинутыми вместе столами, уставленными едой и выпивкой, сидела вся честная компания, шестеро одетых в меха и кожу людей самого зверского облика и при оружии, и один в гражданском платье и безоружный — поскольку сидел он во главе стола, он и возглавлял эту шайку. Наше появление вызвало несколько секунд гробового молчания, и нарушил его я. Просто узнал того, кого совсем не ожидал увидеть.

— Эдак? — только и смог вымолвить я.

Магиссимус, похоже, тоже меня узнал. Так и замер с недоеденной гусиной ножкой в руке. А миг спустя отшатнулся назад и завопил:

— Это они!!!

Все, что случилось в последующие десять секунд, описать будет трудно. Ну, во-первых, сидевшие за столом повскакивали со своих мест и попытались с нами повоевать. Во-вторых, это была плохая затея. Я разрядил один из стволов пистоля в рыжебородого верзилу, который схватил лежавший преде ним на столе боевой топор. Второй заряд тоже попал в цель. Поскольку стрелять мне было больше нечем, я схватился за рукоять меча, но так уж получилось, что навыки боя холодным оружием мне не пригодились. Дым от выстрелов заполнил всю корчму, и я слышал только яростные вскрики, удары металла о металл и хруст костей. Когда облако порохового дыма развеялось и смолкли вопли и крики, я увидел, чтовсе шесть спутников Эдака валяются на полу корчмы среди разбросанных черепков, перевернутых стульев и пятен крови разной величины. Сам же магиссимуслежал на спине, придерживая правую руку, от локтя до кисти залитую кровью: Беа, наступив ему на грудь, держала острие батара у горла Эдака.

— Батюшки, какие люди! — Я заткнул разряженный пистоль за пояс. — Какими судьбами, Хаспер?

— Пощады! — залепетал маг, скашивая глаза на сверкающий клинок у своего горла. — Все расскажу, честью клянусь!

— У тебя есть, что нам рассказать? — презрительно спросила Беа.

— Есть! Есть! — Эдак бешено вращал глазами, переводя взгляд с меня на Беа и обратно. — Он все знает. Он знает, что вы едете в Вингомартис.

— "Он" — это кто?

— Магистр Чард! Он послал меня убить вас.

Тут я не выдержал и рассмеялся.

— Убить нас? — переспросил я. — Тебя? А подштанники не лопнут?

— Еще есть два отряда, — залепетал Эдак. — Мы разделились, я хотел передохнуть здесь, а остальные поехали от развилки на север и северо-запад. Я им приказал. Скоро они должны вернуться. В одном отряде опытный маг Анги-Арайон.

— Боевой маг-стихийник, — пояснила Беа. — Что будем с ним делать, Сим?

— Мне он не нужен, — ответил я абсолютно искренне.

— Постойте, погодите! — Эдак заерзал под сапогом Беа. — Я могу вам пригодиться! Я очень хороший маг. Я умею отводить порчу и наносить элементальные удары. Я…

— Ты стукач и предатель, — ответил я. — Ты сдал нас наместнику Вогрифа. Мне такой союзник не нужен.

— Он маг и должен сдохнуть, — с мрачной улыбкой сказала Флавия.

— Все смертны, даже маги, — добавил Эйтан.

Эдак завопил, но крик сменился бульканьем и хрипом — Беа вогнала ему батар в горло. Магиссимус забился, скребя каблуками пол и вскоре испустил

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности