Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я постучал. Мне никто не ответил, поэтому толкнул дверь и вошел в кабинет. Поначалу показалось, что Илверт действительно сбежал, но в ту же секунду слух уловил чужое дыхание. Я прикрыл за собой дверь и замер посреди кабинета. Его величество нашелся в большом кресле. Он едва ли не свернулся клубком, стараясь унять текущие по щекам слезы. Глупый мальчик.
— Я приказал никому не входить. — Он зло взглянул на меня.
— Я спросил разрешения, вы не ответили, ваше величество.
— Это значит — нет.
— А я решил, что да. Носовой платок дать?
— У меня свой есть.
Илверт порылся в карманах, достал кружевной платочек и помахал передо мной.
— Зачем ты рассказал маме, что я уходил?
Хороший вопрос…
— В целях безопасности, ваше величество. Вы в силу возраста не сможете себя защитить. А охране следует быть внимательнее.
— Их наказали из-за меня.
— Да, — не стал отрицать я. — Но это не ваша вина, а начальника дворцовой стражи. Вот кого бы точно стоило наказать.
— Почему? — Ил наконец-то перестал смотреть на меня букой.
— Потому что ваши комнаты находятся на первом этаже. Вы могли выбраться через окно сами. И в то же время кто-то мог проникнуть к вам. А он не предусмотрел угрозу, поэтому зачем винить стражу, если начальник…
Хотел сказать «идиот», но не при ребенке же.
— …глупец, — подобрал нужное слово.
Ил улыбнулся. Занятный все-таки мальчишка, только придавленный тяжестью короны, которая ему не по возрасту.
— Но я не рассказал вашей матушке о котятах, — подмигнул ему.
— Зато теперь у меня под окном будет охрана, — насупился Ил.
— Зато теперь начальник вашей охраны — я. И я не против прогуляться вечером вместе с вами.
Слезы мигом высохли.
— Правда? — тихо спросил маленький король.
— Правда. Только это будет наш секрет.
Он часто-часто закивал, а я спросил:
— Ваше величество, вас учат навыкам боя?
— Нет, — растерянно ответил Илверт. — Мама говорит, королю это ни к чему.
— А магии? У вас есть магия?
— Тоже нет. Но я еще маленький.
А у моих племянников — уже есть. Но это ведь не показатель, правда?
— Знаете что, давайте-ка внесем в ваше ежедневное расписание тренировки, — вздохнул я.
Картина яснее некуда. Бранде нужен был ее сын на троне? Он на троне. Но нужен ли Бранде сильный король? Нет. Нужен тот, кем она сможет управлять до конца своих дней. Слабый мальчик, а затем мужчина, который без маминого разрешения не поднимет глаз. Скверно обстоят дела. Мне было все равно, как дальше будет жить Литония, но Литония граничит с Изельгардом, а подозрения Осмонда явно имеют основания. Если до этого я сомневался, что Бранда ведет свою игру, то один взгляд на королеву убедил меня: да. Так и есть. Но Бранда не учла одного немаловажного фактора — меня. Я не был предан Осмонду, но был предан Изельгарду, и не позволю развязать новую войну. Слишком дорого это стоит.
— А если мама будет против? — осторожно поинтересовался Илверт.
— Ее величество лично поручила мне вашу охрану и безопасность. Даже если приставить к вам всю гвардию, которая есть в этом дворце, ваше величество, вы должны, для начала, уметь защититься самостоятельно.
— Вы правы, лер Вейс, — согласился юный король.
— Когда рядом никого нет, можете называть меня по имени, ваше величество, — ответил я.
— И вы тоже. Когда никого нет, — тихо ответил мальчик. — А может, мы прогуляемся… сейчас?
— Хорошо, — улыбнулся я. — Думаю, котята будут не против.
Мы вышли из кабинета. Стража тут же дернулась следом.
— Нет необходимости, — сказал я. — Я лично провожу его величество, а вы оставайтесь на месте.
— Так точно, лейтенант Вейс, — слаженно откликнулись оба. Мы чинно миновали широкий коридор, раскланиваясь с придворными, а потом я сказал Илу:
— Куда теперь?
— Сюда. — Он указал на дверь, скрытую балдахином.
Она предназначалась для слуг и отлично подходила для нашей маленькой вылазки. Я огляделся по сторонам, приподнял балдахин и пропустил короля вперед. Ну вот, Ник, и записали тебя в няньки. Но королева не учла и еще один фактор: на этой должности я могу гораздо больше, чем на той, на которой настаивал Осмонд.
Ник Вейс
Кошка, видимо, привыкла к визитам Илверта, потому что взирала на него почти благосклонно, а вот на меня косилась недобро, готовая в любой момент кинуться защищать котят. Один был рыжим, как солнечный лучик. Второй — рыжий с черным. И, наконец, третий — пепельный. Ил склонился над котятами, а я стоял рядом, опасаясь, как бы кошка не оцарапала один любопытный длинный нос. Но Ил не трогал котят, и царапин удалось избежать.
— Возвращаемся? — спросил я.
— Да, — вздохнул он. — У меня еще урок музыки. Не понимаю зачем.
— Король должен быть сведущ во всех областях, — ответил я, хотя, как и Ил, не понимал. Лучше бы научили мальчика, как защитить себя. Ничего, займусь этим сам.
— Вы говорите, как моя мама, — обернулся Илверт. — Король должен… Король должен…
Он запрыгал наверх через ступеньку. Ил двигался легко, но его сложно было назвать крепким. Значит, надо выбрать оружие, которое больше требует меткости и ловкости, чем силы. По крайней мере пока. С силой тоже надо поработать, но Ил быстро растет, главное — не перестараться. Я довел мальчика до комнаты, отведенной для уроков, и оставил на попечение стражи, а сам получил наконец список отряда. Итак, двадцать два имени. Возле двух — пометки. Это те, кого сегодня отправили на границу. Еще возле одного «картежник, часто проигрывается и вечно в долгах», затем «отличный мечник». А вот интересная пометка: «Фаворит королевы». Некто Мартин Фейн. Взглянул бы я на этого Фейна. Уверен, он ничего собой не представляет. Даже было любопытно, какого же фаворита выбрала Бранда. Ставил на то, что он будет красавчиком, и на этом его достоинства закончатся. Проверим.
Фейн. Я запомнил. Затем придвинул к себе расписание Илверта. Что тут у нас? В основном история, география, политология, этикет, танцы. А где хотя бы намек на боевые искусства? Нет его. Как я и думал, Бранде нужна пешка на троне. Ничего, пока что это исправимо. Ила сложно назвать безвольным или забитым. Это очень любознательный мальчик, и если с ним заниматься, результат будет.
Вот только оставит ли мне Бранда время для этого? Или сразу попытается избавиться? Я не сомневался, что реакция со стороны королевы последует. Объявит меня вражеским шпионом? Или найдет другое обвинение? Подошлет наемного убийцу? Было бы от кого, уже принимал бы ставки. И все-таки пока я не мог однозначно сказать, что собой представляет Бранда, кроме того что она — отвратительная мать, у которой растет на удивление любящий и добрый сын.