Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты о ней думаешь? – спросил Мейсон, помогая Деллесесть в машину.
– Трудно сказать. Скорее всего, она все-таки Ненси Бенкс,возможно, даже и сестра Родни. Совершенно ясно одно: она ведет какую-то игру и,безусловно, чем-то очень напугана – она вся как натянутая струна.
В здании суда Мейсон подошел к служащему, который принималзалоговые деньги.
– У вас содержится под стражей Родни Бенкс, обвиняемый врастрате. Его должны освободить до суда под залог в пять тысяч долларовналичными или под долговую расписку в десять тысяч долларов. Я Перри Мейсон,адвокат, и принес пять тысяч наличными от лица моего клиента, Ненси Бенкс.Пожалуйста, выпишите мне расписку и распорядитесь, чтобы его выпустили.
Служащий внимательно пересчитал деньги, которые протянул емуМейсон, взял книжку расписок с подложенной внутри копиркой и стал писать.
– Адрес Ненси Бенкс, пожалуйста.
– Пожалуйста, запишите адрес конторы Перри Мейсона. Ей всеможно послать через меня.
– Мне нужен ее домашний адрес.
– Вы можете записать адрес моей конторы, – повторил Мейсон.
Служащий какое-то мгновение колебался, потом все-такизаполнил квитанцию.
– Думаю, когда залог оплачивают наличными, так сделатьможно. Ну, а теперь я буду ждать мистера Бенкса.
– Вы представите эту квитанцию на залог, и он будет выпущен.
– Сделайте, пожалуйста, все побыстрее.
– Мы и не собираемся его держать и кормить дольше, чем этонеобходимо. Но учтите, он должен вовремя явиться в суд.
– Он явится.
Прошло, однако, не меньше двадцати минут, прежде чем вкомнате, где сидел в ожидании Мейсон, появился Бенкс в сопровождении тюремщика.
– Привет, Бенкс, я Перри Мейсон, ко мне обратилисьофициально, чтобы я внес за вас залог. Я практикующий адвокат. Так что с вамитут стряслось?
– У меня украли билет, который я ставил на выигравшую вскачках лошадь.
– Минутку, одну минутку! – вмешался офицер. – Никто у васничего не крал. У меня был приказ о конфискации имеющегося при вас имущества.
– Почему? – спросил Мейсон.
– У этого парня в его бумагах оказался билет в пятьдесятбаксов на лошадь по кличке Ду Бой, номер четыре во вчерашнем третьем заезде.
– Эта лошадь, – пояснил Бенкс, – пришла первой, и выигрыш нанее составил четырнадцать сотен и двадцать пять долларов.
Мейсон посмотрел на полицейского.
– Билет, повторяю, был в его вещах при аресте, и мы выдалиему квитанцию на отобранные вещи.
– Но вы обратно не вернули билета, – возразил Бенкс.
– Мы не могли этого сделать, поскольку он был конфискован порешению суда. В ваших вещах есть письменное уведомление о том, что открыто дело«Фремон против Бенкса». Фремон заявил, что вы растратили его деньги, используяих в игре на скачках.
– Я мог бы получить выигрыш по этому билету, и у него небыло бы права ни на какие претензии, – обиженно заявил Бенкс.
– Все, что я об этом знаю, – продолжал полицейский, – этото, что билет был конфискован по решению суда. Вы можете обжаловать эторешение.
– Но ведь обжалование не снимет обвинения в растрате чужихденег? – спросил Мейсон.
– Очевидно, нет, обвинение все еще в стадии рассмотрения.
– Этот старый козел Фремон утверждает, что у него пропалоболее тысячи долларов, и если он прав, то теперь у меня полно денег, чтобызаплатить ему все до последнего цента. Так нет же! Ему понадобился и выигравшийбилет, чтобы осудить меня и обвинить в растрате! – с жаром воскликнул Бенкс.
– Молодой человек, я не ваш адвокат и не собираюсь быть им.Скажу вам одно: вас выпускают на поруки. Убирайтесь отсюда! И не советую вамзаявлять, что во время ареста при вас оказался этот пятидесятидолларовыйвыигравший билет: в квитанции перечислены принадлежащие вам личные вещи. У васесть копия предписания задержать билет. Суд собирается его конфисковать. Вампредъявлен судебный иск от Фремона и в дополнение – требование Фремона о вашемаресте по обвинению в растрате. Теперь вам ясна позиция Фремона? Если выиспользуете именно эти деньги, чтобы внести недостающую сумму, которую, по егоутверждению, вы похитили, то недостача будет возмещена, но тогда вы подпадаетепод статью за причиненный моральный ущерб и произведение несправедливого арестаи обвинения в растрате – все это зависит от имеющихся в деле доказательств.
Если он заявит, что ставку в пятьдесят долларов навыигравшего Ду Боя вы сделали из его денег, вы становитесь непреднамереннымсобственником любых выигранных вами денег, и, таким образом, он можетрассматривать нехватку тысячи долларов как случай растраты и одновременно претендоватьна выигрыш в четырнадцать сотен и двадцать пять долларов.
– Но ведь это несправедливо! – взорвался Бенкс. – Нельзя жеесть пирог и одновременно сохранять его целым!
– Ну а сейчас вы как раз делаете то, что я просил вас неделать, – вы разглагольствуете. Мой вам совет: идите и повидайте сестру.Поговорите с ней, и не забывайте, что именно она выложила за вас залог в пятьтысяч долларов наличными, иначе бы вас не выпустили.
– А где она взяла такие деньги? – спохватился Бенкс.
– Я не готов обсуждать финансовые дела моего клиента и ещераз повторяю, что самое лучшее для вас сейчас – держать рот на замке, пока неувидитесь с сестрой и со своим адвокатом. Отправляйтесь же прямо сейчас ксестре, вы знаете, где ее найти?
– Кажется, знаю.
– В таком случае отправляйтесь к ней. И не забывайте, что вывзяты на поруки, поэтому свободны идти куда захотите. Что же касаетсядальнейшей вашей судьбы, то это уже не моя забота. У меня много дел и маловремени. Прощайте.
Мейсон повернулся и быстрыми шагами направился к лифту. Вмашине перед входом его ждала Делла Стрит.
– Ну, что там? – спросила она в нетерпении садившегося вмашину Перри.
– Теперь оказалось, что исчезло немногим больше тысячидолларов; значит, выигрыша по билету Родни Бенкса было бы более чем достаточно,чтобы со всем рассчитаться. Но Фремон продолжает утверждать, что пари ставилосьна его деньги и, таким образом, выигранное тоже принадлежит ему.
– Значит, обвинение в растрате остается?
– Растрата – это преступление, и оно не дает растратчикуправа на деньги и на прибыль от них.
– А как же с суммами, которые наша клиентка поставила на ДуБоя?