Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это интересное предложение, но не думаю, что разумное. Кроме того, Ганс, я не намерена обсуждать этот вопрос с вами. Пожалуйста, сделайте то, о чем я вас попросила.
— Слушаюсь, госпожа баронесса. Если я вам больше здесь не нужен, то пойду к фрау Марте и скажу ей, что вы желаете говорить с ней здесь.
Когда лакей удалился, Марциана недовольно покачала головой. Несомненно, слуги со временем поймут справедливость ее требований, но пока что они относятся к ней скорее, как к гостье, нежели к хозяйке. Их поведение начинало раздражать ее, но она хорошо помнила советы своей бабушки: «Будь твердой, но не суровой, — не раз повторяла внучке властная княгиня Дюреншвейг. — Будь доброй, но не фамильярной… Веди свой дом бережливо и экономно, но без скупости».
Фрау Марта появилась, когда со стола уже убрали посуду. Марциана в нетерпеливом ожидании смотрела в окно. Солнце уже давно поднялось из-за холмов, находившихся позади дома. После вчерашней грозы на земле валялись сбитые ветром листья и ветки деревьев. Несмотря на это, над землей поднимался легкий туман, и день обещал быть великолепным.
Услышав шаги вошедшей в столовую экономки, Марциана приказала слугам удалиться, сама же села в кресло и принялась внимательно рассматривать стоящую перед ней женщину. Фрау Марте было немногим больше сорока лет, и на первый взгляд она производила приятное впечатление. Светлые волосы ее были аккуратно зачесаны в пучок на затылке. Коричневое платье с белым воротничком и манжетами подчеркивало подтянутую фигуру. На талии висел золоченый шнур, к которому была прикреплена связка ключей, и они мелодично позванивали при каждом ее движении.
— Я думаю, нам следует обсудить ведение хозяйства, — очень спокойно объяснила баронесса экономке, при этих словах недовольно поджавшей тонкие губы. — Прежде всего, хочу отметить, что замок находится в хороших руках, и хочу вас за это похвалить.
— Благодарю вас, госпожа.
— Я предполагаю, что вы уже начали весеннюю уборку дома, — продолжила хозяйка. — Поэтому прошу вас дать мне перечень планируемых работ. Кроме того, я хотела бы ежевечерне читать список блюд на предстоящий день, чтобы одобрять его или вносить изменения.
— Этим занимается дворецкий, госпожа.
— Я не сомневаюсь, что он этим хорошо занимался. Но теперь я освобождаю его от этой обязанности.
— Я сообщу ему об этом, — невозмутимо кивнула экономка. — А что касается весенней уборки, то в этом году она ведется не так, как обычно. Господин барон сказал, что в замке не будет устраиваться приемов, что, по моему мнению, совершенно правильно. Именно поэтому нет необходимости проводить уборку слишком тщательно.
— Я вас поняла, фрау Марта, но считаю, что эта работа должна проводиться обязательно, вне каких-либо событий, особенно в таком большом доме, как этот. Мне известно, что пришлось сократить количество слуг в замке, поэтому если понадобятся дополнительные руки для выполнения грязной работы, придется пригласить девушек из ближайшей деревни.
— Слушаюсь, моя госпожа, — согласилась Марта, но в ее голосе явственно прозвучало сомнение.
— И еще. Я убеждена, что мы можем обходиться меньшим количеством свечей. Кроме того, поскольку зима прошла, можно не разжигать камины во всех комнатах.
— Прежний герцог очень любил тепло и требовал, чтобы огонь горел во всех каминах.
— Я понимаю, что дела в замке идут так, как было заведено раньше, но убеждена, что в любом, даже самом хорошо отлаженном хозяйстве необходима экономия. Можно спокойно сократить число горящих каминов. Сообщите слугам, отвечающим за эту работу, чтобы они разжигали огонь поочередно в разных комнатах дома. Конечно, это не касается жилых помещений. А теперь, будьте добры, покажите мне кухни, кладовые, гладильни и так далее.
Фрау Марта повиновалась, и они отправились с обходом владений.
Марциане очень хотелось, чтобы экономка оценила познания новой госпожи в ведении хозяйства, но как раз этого не произошло. Марта даже возмутилась, когда баронесса высказала замечания по поводу устройства кухни. Здесь были оборудованы удобная плита и мойка, но возле огромного очага, предназначенного для приготовления жаркого, почему-то отсутствовали решетки, защищающие работников от горячей золы и огня.
— По крайней мере, здесь должно стоять ведро с водой, — заметила баронесса экономке.
— В этом нет необходимости, — поджав губы, ответила Марта. — Вода поступает на кухню по трубам. Это устройство барон Теодор придумал пару лет назад, и теперь нет никакой необходимости загромождать кухню ведрами. А что касается решеток, то уверяю вас — если бы они были здесь нужны, их давно установили бы.
Разумеется, она не убедила хозяйку, но Марциана уже изрядно устала от общества экономки и подумала о том, что в такой прекрасный день слишком много времени провела в доме.
Ей не терпелось вырваться на свежий воздух и взглянуть на сад и цветники. Именно поэтому Марциана отпустила Марту заниматься делами, а сама поспешила в свои апартаменты, чтобы сменить туфли и надеть теплый плащ.
Проходя мимо одной из гостиных, она вдруг услышала возмущенный возглас. Движимая вполне понятным любопытством, баронесса распахнула дверь и привела этим в смущение двух находившихся там слуг. Высокий лакей с наглыми глазами поспешно отступил от горничной и, расправив плечи, принял невозмутимый вид, а молоденькая служанка с хорошей фигуркой принялась нервно поправлять белый фартук. Щеки девушки горели от возмущения, а в темных глазах полыхал гнев. В руках она держала метелочку из перьев для смахивания пыли. Складывалось впечатление, что девушка собиралась ударить ею лакея.
Марциана внимательно осмотрела покрасневшую девушку и перевела взгляд на лакея:
— Напомните мне ваше имя.
— Хьюго, госпожа баронесса, — лакей слегка поклонился и безо всякой тени смущения принялся нахально разглядывать новую хозяйку. — Могу я чем-нибудь вам помочь, госпожа?
— Что вы здесь делаете, Хьюго?
Парень начал многословно объяснять:
— Зеркало в этой гостиной все покрыто пятнами от мух. Господин Недлиц приказал мне его вычистить, поскольку не доверяет такие хрупкие вещи молодым служанкам. Но если я вам сейчас нужен, то могу выполнить эту работу в другое время.
— Выполняйте порученное вам дело, — Марциана почувствовала, как в ее голосе зазвучали нотки металла.
Лакей пару минут удивленно смотрел на нее, но взгляд юной хозяйки был весьма требовательным, поэтому он вежливо поклонился и направился к зеркалу.
— Да, Хьюго, — небрежным жестом тут же остановила его баронесса. — Стоит сменить ливрею на что-либо более подходящее для уборки, и попросите фрау Марту дать вам чистящий порошок, а также шерстяную ткань. Ею вы отполируете стекло после того, как промоете его влажной тряпкой. И… не забудьте натереть раму чесноком или луком, чтобы мухи больше не садились на зеркало.
— Слушаюсь, госпожа, — щеки лакея вдруг запылали, и он быстро покинул гостиную.