Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поднял со стола одну из марионеток и начал с ней играть, дергая за нитки, как профессиональный кукловод, управляя ее руками, ногами и головой. Ласково улыбаясь, он пустил куклу в пляс, а потом швырнул на пол и как ни в чем не бывало продолжил разговор:
– Страхование – это замечательная область, мистер Райми. Там ты усвоишь все, что необходимо знать о людях. Наблюдая за клиентами, преуспевающие страховщики учатся распознавать, на что человек клюет, чего пугается, чем может соблазниться. Учатся понимать, что движет поступками людей. Получают массу идей, опыта и ценных навыков. Рэкет не учит ничему, знай маши пушкой и собирай дань. Ни стиля, ни тонкости, ни развития. Напугать, отобрать – вот и вся премудрость. Да ты хоть всю жизнь пробегай с пистолетом, сколоти состояние, построй собственную империю – и все равно даром мне будешь не нужен, в отличие от парня, год проработавшего в страховании.
Мне надо, мистер Райми, чтобы ты чему-то научился. В законном бизнесе, среди честных людей. А потом, когда созреешь, я позволю тебе погрузиться глубже, в мир желаний, мечты и смерти. Это темный и опасный мир, и ты захлебнешься, если попробуешь нырнуть туда сразу, без подготовки. Поэтому сперва страхование. А рэкет и другие дела – потом. Так я решил. Обжалованию не подлежит. Согласен?
Я бы не сказал, что меня все устраивало. Но в этом месте, в это время и с этим собеседником – кто я такой, чтобы спорить?
– Согласен, – коротко кивнул я.
– Хорошо. – Он потер руки и, приподняв бровь, взглянул на Соню.
Та поняла намек и встала, дожидаясь разрешения идти. Кардинал в последний раз за вечер перевел взгляд на меня – как король, отпускающий подданного.
– Можешь идти, – велел он. – К работе приступишь завтра, мисс Арне назначит время. Полагаю, утром у вас состоится встреча в «Шанкаре». – Он посмотрел на Соню, и та кивнула, подтверждая. – Мистер Тассо покажет тебе твое новое жилье. И свяжется с тобой в ближайшее время, в зависимости от того, как ты себя проявишь на основной работе, чтобы обучить кое-чему помимо страховки. На этом все, мистер Райми. Учись усердно. Трудись. Верь.
Разговор окончился. Кардинала я больше не интересовал. Я поднялся, чувствуя, как колотится сердце и подгибаются колени, и вслед за Соней вышел в приемную, где дожидался Форд Тассо.
– Жив, пацан? – ухмыльнулся он.
– Боже! – выдохнула Соня, промокая лоб накрахмаленным платком. – Никак не привыкну. Я здесь уже бог знает сколько лет не была. Пока он не заговорил, я понятия не имела, что меня тут ждет сегодня – повышение или смерть. – Она слабо улыбнулась и, сощурив глаза, пристально посмотрела на меня. Почти что с завистью. – А вот тебя он точно убивать не собирался. Ты у него в фаворе. Даже назвал мистером Райми.
Форд вскинул голову.
– Мистером Райми? – переспросил он недоверчиво.
– А что такого? – не понял я.
– Тех, к кому Кардинал благоволит, он называет по имени. К деловым партнерам обращается по фамилии. Приставки «мистер», «миссис» или «мисс» существуют только для самых доверенных лиц. Я удостоился «мистера Тассо» лишь на восьмой год службы. Это знак качества, знак, что ты взлетел на самый верх и уже оттуда не свалишься. Чтобы он так обращался к пацану, которого притащил с улицы, первый раз слышу… – Тассо взял меня за подбородок, повертел мою голову влево-вправо и хмыкнул. – Похоже, ты далеко пойдешь, пацан. Молодец я, что не дал Винсенту пустить тебя в расход. Ну, двинули. – Он ткнул меня кулаком в плечо. – Надо тебя на ночлег устроить. Жить будешь в «Скайлайте» – как тебе такая перспективка?
– Вполне, – пробормотал я и вслед за ним спустился на первый этаж, где мы забрали обувь и вызвали другой лимузин.
Дворец, «Шанкар» и «Скайлайт» – три здания, три столпа, на которые опиралась империя Кардинала. Каких-нибудь шесть часов назад я и мечтать не мог переступить порог любого из них.
Отель «Скайлайт» представлял собой огромный короб из металла и стекла в окружении моря ослепительно сияющих автомобилей. Гостиниц в городе хватало, но «Скайлайт» был пристанищем элиты. Огромные широкоэкранные телевизоры в каждом номере, цифровая видеотека с постоянным доступом. Четыре бара. Три бассейна. Два спортзала. Ресторан международного класса. Беспроводная система связи и самая безопасная телефонная линия в городе, регулярно проверяемая лучшими специалистами на отсутствие прослушки. Бесплатные наркотики в качестве «комплимента от заведения» (полиция никогда не устраивала облав в «Скайлайте»). Спа-салон, посещаемый кинозвездами. Компьютерные замки на каждой двери. Никаких краж и несанкционированных «поисков клиента» – «Скайлайт» охранялся гвардейцами.
Пока меня оформляли, Форд хранил молчание. Девушка-администратор, не переставая улыбаться, взяла у меня отпечатки пальцев, попросила поставить подпись, а потом фотографию паспортного формата. У меня такой не нашлось, и тогда она сама сделала цифровой снимок. Полыхнула вспышка. Девушка распечатала с компьютера изображение моей ошарашенной физиономии.
У стойки регистрации мы пробыли не больше восьми минут, но за это время я углядел двух телезвезд; знаменитую актрису, вокруг которой в любом другом месте моментально собралась бы толпа; нескольких гангстеров (каждый раз в пять могущественнее покойного Тео на пике славы) и столько миллионеров, сколько не набралось бы за все мои предыдущие полгода в этом городе.
Девушка передала мне пропуск, с которого на меня обалдело уставился Капак Райми. Слева красовались мои имя-фамилия, отпечатки и номер комнаты.
– Этот пропуск – одновременно ваша кредитная карта. – Девушка постучала ногтем по магнитной полоске. – Предъявляете в любом развлекательном помещении – и можете ни о чем не беспокоиться.
– И какой у меня лимит? – полюбопытствовал я.
– Она безлимитная, – ответила администратор.
– Я в трубу не вылечу? – спросил я у Тассо.
– Это за счет Кардинала.
– Он всех своих подчиненных так балует?
– Только любимчиков. Давай иди уже. Меня дома теплая кровать ждет.
Лифт здесь оказался самым обычным, не чета дворцовому шедевру. Большой, современный, чистый, но никаких лифтеров и никаких закавык с управлением.
Мы вышли на восьмом этаже. Идти до номера было всего ничего, рукой подать. Я провел карточкой сквозь сканер на косяке, дверь с легким жужжанием отворилась, и мы шагнули внутрь. Обычная небольшая комната, никакого сравнения с роскошным вестибюлем. Несколько гравюр, непримечательные ковры, пластмассовые цветы в вазе.
– Ну, как тебе? – приглушая свет, поинтересовался Форд.
– Сойдет, – протянул я, стараясь скрыть разочарование.
– Если захочешь, можешь потом заказать обстановку по своему вкусу. Картины. Статуэтки. Кровать с балдахином. Даже ковры можешь поменять. У них есть каталог с приятными дополнениями, посмотри в ящиках.
Так это ж совсем другое дело!