Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хет припомнил, что Риатен упоминал в разговоре с ним об отправке детей Электора от второй жены в другой город.
— А потом Обитатель стал еще сильнее и начал предъявлять ей свои требования, — продолжал Констанс, возобновив свое хождение по комнате. — По его наущению она организовала кражу древностей. Затем, не зная, кто та патрицианка, которая их наняла, воры обманули ее и распродали всю добычу, вызвав на свои головы мщение наследницы. Но тогда еще силы Обитателя не достигли своей вершины, и он не мог заставить наследницу выполнять свои требования. Однако, по-видимому, она ощутила опасность, ибо завербовала Кайтена Сеула, чтобы тот помог ей управиться с Обитателем. Но дней через десять после этого сила последнего возросла в сотни раз. Теперь он мог на некоторое время даже маскироваться под человека.
— Это я знаю. — По телу Хета пробежала дрожь. Рост могущества Обитателя был очевиден даже за краткий срок знакомства Хета с ним. В доме Раду он еще не сумел догнать их с Илин, когда они бежали оттуда, но днем позже, в Академии, он легко нагнал их. А во дворце… Хет спросил: — А она понимает, что он такое?
— Она просто не может оценить всю величину опасности. — Констанс остановился возле центрального окна и оперся о подоконник, глядя на освещенный дворец. — Она никогда не видала никого более могущественного, чем Хранители, а потому думает, будто Хранители могут обуздать Обитателей. Видишь ли, она полагает, что Сеул управляет Обитателем, но это всего лишь смехотворное заблуждение. Просто эта тварь позволяет ей… и ему… так считать.
За спиной Хета раздался глухой удар. Он чуть до потолка не подскочил от неожиданности и, обернувшись, увидел, что дверь широко распахнулась. Человек в придворной одежде и с короткой чадрой патриция высокого ранга уверенно вдвинулся в круг света лампы. За ним шел тот самый архикоммандор ликторов, который попытался остановить Хета в коридоре. Последним был Хранитель в черной одежде. Патриций произнес отдуваясь:
— Я, во всяком случае, больше ждать не намерен. Что ты собираешься делать, Констанс?..
Констанс вернулся к столу и поглядел на них с нескрываемым неудовольствием.
— А что, дело не может быть отложено ненадолго?
Напускное спокойствие его тона было явно обманчиво, но патриций зло ответил:
— Нет, не может. А вот разговор с твоим шпионом — может вполне. Патриций бросил на Хета взгляд, но тот уже вышел из круга света; он был бы рад, если б его приняли за кого-нибудь другого. — Ты обязан сообщить нам о своих планах.
Глаза Констанса сверкнули.
— И почему же я должен это сделать?
Чадра не позволяла видеть выражение лица патриция, но взгляд и голос не оставляли никакого сомнения в его чувствах.
— Как ты собираешься действовать в отношении наследницы?
— Я собираюсь остановить ее.
Патриций яростно выругался. Архикоммандор же спросил:
— Ты, конечно, собираешься брать дворец? Электор нам ничего не сообщил. Думает ли он отдать приказ об аресте наследницы?
— Возможно, он сделает вид, что вообще ничего не случилось, — ответил Констанс с серьезным видом. — В конце концов это была лишь неудавшаяся попытка совершить убийство.
— Отлично, ты нас предупредил, и тебя никто и не думает подгонять или что-то в этом духе, — мялся архикоммандор, стараясь быть убедительным. — Все это я признаю, но нам необходима контратака. А ты единственный, кого Электор слушается.
— Польщен, но вряд ли заслуженно.
Весь разговор не содержал ничего такого, чего Хет уже не знал бы, и он снова принялся осматривать темную комнату. Что-то и почему-то казалось ему в ней знакомым. Свет звезд в окнах, высота потолков, углы и плавные линии арок… Ничего этого он раньше не видел, но все же не мог стряхнуть с себя ощущение, будто эта комната каким-то образом ему знакома. Он помнил, что ощутил то же чувство смутного узнавания и в доме Раду — в той комнате, которую предсказатель использовал для гаданий, — и тоже не мог понять, откуда это ощущение взялось. Но здесь оно было куда сильнее. Ему даже казалось, что он спутал дом Раду и эту комнату… Хет встряхнул головой, стараясь прогнать эту тревожащую мысль.
Теперь его внимание привлек один из бронзовых шкафов, набитых книгами; ему очень хотелось рассмотреть их поближе, хотя бы просто из любопытства какими книгами обладает Констанс. Некоторые из кожаных и металлических футляров были не закрыты, как будто книгами пользовались совсем недавно.
Но тут в темном углу у шкафа что-то зашевелилось.
Это нечто двигалось на четвереньках, было покрыто спутанной шерстью и походило на большой клуб серой пыли. Оно выкатилось на более освещенное место, село на корточки и стало чесаться.
Это был оракул Раду.
Хет замер, со страхом глядя на него. Естественно, Констанс не захотел, чтобы такое странное создание пугало обитателей квартала заклинателей призраков. И будучи таков, каков он есть, пустил его бегать по своему дому, когда не нуждался в его услугах.
Шерсть этой твари была вся в колтунах, но сейчас грязи было меньше либо кто-то выкупал ее, либо она сама добралась до воды и искупалась в ней. Дикие глаза твари остановились на Хете, и она стала подкрадываться к нему. Хет наполовину обнажил нож, вытащив его из спрятанных за спиной ножен, так что клинок вспыхнул, отразив свет лампы. Тварь тут же резко затормозила, ее длинные когти оставили царапины на каменном полу. Поняв намек, она удалилась обратно в тень.
Хет спрятал нож и выпрямился. Этот последний сюрприз, каким бы незначительным он ни был в сравнении с другими, почему-то вызвал головокружение. Самое время получить хоть короткую передышку. Он поглядел на собравшихся, и ему захотелось узнать, какова была бы реакция патриция, заметь тот эту тварь; но тут он встретил холодный взгляд Констанса и почувствовал, что по его спине снова пробежали ледяные мурашки.
Констанс перевел взгляд на своих собеседников.
— Хватит! — рявкнул он, перебивая самого громогласного из них на середине слова. Выражение безразличного благодушия на лице Констанса исчезло, а сама фигура Хранителя, казалось, заполнила все помещение. — Мне прекрасно известно, что вы провели два часа у Электора, пытаясь убедить его поддержать ваш, должен сказать, весьма глупый план изгнать наследницу из дворца. — Патриций в изумлении уставился на него, и Констанс улыбнулся. Естественно, он мне сам все рассказал. Он далеко не дурак, хотя частенько таковым прикидывается, и он видит ваши мотивы ничуть не хуже, чем их вижу я. Но на деле все обстоит гораздо серьезнее, чем вы воображаете, и у меня нет времени играть в ваши мизерные игры.
Патриций вызверился на Констанса — крайне опасная смесь злобы и праведного возмущения.
— Так-то платишь ты Электору за то, что он спас твою жалкую жизнь?
Архикоммандор схватил патриция за руку и попытался увести, уговаривая соблюдать осторожность, но разозленный до предела придворный стряхнул его руку, продолжая орать: