chitay-knigi.com » Фэнтези » Негатор. Враг стабильности - Алексей Переяславцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 115
Перейти на страницу:

На самом же деле работ было полно. Укрепление набора уже было сделано. Но команде предстояло еще установить движки, смонтировать систему водоотлива с помпами и вооружение, загрузить все потребное для действительно дальнего путешествия, сам груз (а заказ железа был объемным). А еще втайне устанавливался лаг. Предстояло проверить скорость на мерной миле; Сарат самонадеянно провозгласил, что, мол, тридцать пять миль в час корабль выдаст запросто, а по моим (весьма приблизительным) подсчетам выходило что-то около тридцати.

Тарек предложил нам с Саратом съездить проститься с женами. Разумеется, он предполагал, что и ему разрешат сделать то же самое, – и оказался прав.

Утром в день отъезда Иришка мурлыкнула и потерлась носом о мое плечо. Кири, разумеется, присоединилась, но без мурлыканья.

– Ты вернешься, я знаю.

Это было сказано очень уверенно. И тут же милая извлекла из ниоткуда небольшую корзинку.

– Здесь все, что тебе надо. И записи там же.

А ведь права она: предстоит путешествие в страну с чужим климатом, да еще в тропики. Всякое может быть. Мы позавтракали, расцеловались, я помахал рукой дитятку (сын крепко спал, поэтому жест не оценил).

– Пора! Сарат, ты попрощался?

– Да. Едем.

Уже в дороге подумалось, что если со мной что случится, то не очевидно, что я буду в состоянии сам себя вылечить. А потому я дал Сарату корзинку с заданием ознакомиться с содержимым.

Мы успели как раз к ходовым испытаниям. На поверку выяснилось, что скорость «Альбатроса» на полном ходу и на гладкой воде составляет тридцать две мили в час. Правда, вечером за стаканчиком Сарат доверительно прошептал, что: «…и тридцать пять выдаст, но это на самый крайний случай: риск для кристаллов-движителей – сам знаешь, опять же прочность корпуса…»

И вдруг оказалось, что все уже сделано. Припасы закуплены, погрузка закончена, корабль готов к плаванию, экипаж… ну, ему еще привыкать к необычной махине. Пора!

Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог

Порт Хатегат был зоной вождя Тхрара. Но и Тхонг имел там людей. Правда, их было мало, и информация шла долго, но это было больше, чем ничего.

– Мой вождь, вот сведения, которые могут тебя заинтересовать. Тхрар продал «дракона» этому Профес-ору. Они закупают припасы для океанского плавания. Вполне вероятно, завтра с утра выйдут в море.

– Дай мне текст сообщения.

Вождь внимательно прочитал два листа бумаги и стал прикидывать варианты. Он правильно рассудил, что «дракон» вряд ли мог сравниться по скорости с «Ласточкой». Не те обводы. И тут не помогли бы даже пятеро магов. То есть возможность захвата «дракона» была значимо выше. Но вот стоило ли это делать?

Тхонг глядел на стоящего перед ним начальника разведслужбы, но видел лишь бескрайнее море и боевые корабли на сходящихся курсах. Не столь уж долгий анализ позволил сделать вывод, но умный Тхонг решил попробовать перепроверить.

– Стоит ли нам пытаться захватить этот корабль?

Если судить по скорости реакции на вопрос, то начальник разведки явно уже спрашивал себя о том же; более того, он уже нашел ответ.

– Неоднократно мы пытались сделать это с «Ласточкой». Каждый раз оказывалось, что противник предусмотрел некие магические средства, приносившие нам поражения. Но сейчас ситуация другая. Речь идет о корабле океанского класса, то есть намного более ценном. У меня нет основания считать Професа глупцом. Совершенно уверен, что его люди разработали новую защиту для этого корабля. Не сомневаюсь: весьма эффективную. Возможно, что захват удастся, но ручаюсь, что потери будут огромные.

Вождь ничем не показал, что сам пришел к тем же выводам, но, будучи вождем, пошел дальше в рассуждениях.

Дело даже не в самих потерях, хотя опытные моряки не бывают лишними. Хуже было то, что капитаны острова Нурхат уже стали вслух обмениваться мнениями об удачливости вождя. И эти оценки не были восторженными. Тхонг был почти уверен, что даже при удавшемся абордаже потерь ему не простят.

А что можно сделать?

– Зачем ему пересекать Великий океан?

Этот вопрос был задан вслух. И снова ответ последовал без промедления:

– Профес явно что-то там ищет. И знает, что именно.

Золото? Кристаллы? Что бы это ни было, для добычи нужны люди и время. Значит, с большой вероятностью на том материке будет основана колония. Может быть, временная. Вот ее можно захватить без особых потерь. Но стоит ли? Если мерить добычу простыми рабами – нет, не стоит, затраты на экспедицию не оправдаются. А вот ради информации… Но сейчас на острове Нурхат нет готового корабля, способного на пересечение океана. Можно, правда, проследить – очень приблизительно! – за направлением перехода. Да, это и надо сделать. Только разведка и ничего более.

И соответствующее распоряжение было дано.

Не кривя душой, должен признать: первые дни похода наш экипаж выглядел жалко. Нет, сам корабль смотрелся прекрасно: трехсоттонник с надстройкой и грузовой мачтой и с красивыми по тем временам обводами. Но только если не приглядываться. А опытный глаз без труда бы увидел и нетвердое держание курса (ну не привыкли рулевые!), и бестолковые действия матросов, и нервное состояние самого капитана и вахтенных помощников. Сверх того я подкинул Дофету идею относительно тренировок экипажа в части водяных и пожарных тревог. Он сразу же признал полезность таких нововведений, но решил начать их позже, когда экипаж хоть немного привыкнет к кораблю.

Плавание, в сущности, относилось к каботажным, мы не удалялись от берега более чем на шестьдесят миль. Погода баловала. Волнение было настолько мало, что Сарат даже не утрудился «Гладкой водой». Наш славный «Альбатрос» скользил, а не плыл. Невдалеке сновали белобокие дельфины. Солнце пригревало все больше. Курс был на юг.

Больше всего мы волновались относительно течей. Но вроде бы пока таковые не обнаруживались. Но на следующий день после выхода из Хатегата повод к волнению дал дежурный макустик:

– Контакт на азимуте ноль, идет на веслах!

Услышав это, Сарат лично прибежал к амулету, некоторое время вникал, потом выдал суждение:

– «Водорез»!

Вывод был очевиден: слежка. Ну не мог одиночный «водорез», с их-то опытом, напасть на «дракона». Но Дофет пошел дальше в анализе:

– Пока мы идем вблизи берега, те могут довольно точно отслеживать наш курс. Полагаю, нам того и надо: пусть себе следят. Они увидят, что мы и не думаем пересекать Великий океан.

Через четверо суток мы оказались на траверсе устья реки Ниварры. Нам предстояло подняться по ней на тридцать две мили до порта Даррака. Здесь начинался Юг.

Глава 38

На душе было неспокойно, но дурные предчувствия не торопились стать реальностью. Мы без проблем поднялись до Даррака, где нам предстояло расстаться с половиной железа.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности