Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет,– он рыкнул, приподняв голову, посмотрел на меня взглядом, лишённым ясности и потеревшись пахом о моё тело прикрыв глаза, глухо застонал.
– Лия,– процедил сквозь зубы, вжав меня в матрас. Опять склонился, намереваясь поцеловать, но я не далась: со всей силы упёрлась ладонями в его грудь:
– Максим. Пожалуйста,– попросила, стараясь заглянуть в его глаза.– Мне нужно в туалет. Понимаешь?
– Что?– Кажется он наконец услышал меня и приподнявшись сфокусировал наконец свой взгляд.
– Я в туалет хочу, пи́сать. Пожалуйста, пусти.
Максим тяжело дыша смотрел на меня, потом моргнул, словно придя в себя:
– Да. Конечно. Иди.– Откатившись в сторону, выпустил меня, чем я тут же воспользовалась.
Вскочив, направилась в туалет, закрылась там и на подрагивающих ногах дошла до унитаза, опустив крышку села. Приподняв руки, посмотрела как они тоже мелко дрожат, но не от страха, а от возбуждения. Грудь тяжело вздымалась, и я провела ладонью по соскам, отчего сладко вздрогнула. С ума сойти! Прикусив губу, прикрыла глаза и пытаясь разобраться в своих чувствах, поняла – я возбуждена! Если раньше у меня что-то и возникало, то это было скорее томление, но такого возбуждения я никогда не испытывала.
Чуть не заплакав, улыбнулась, а ведь до встречи с Максимом, я считала себя фригидной. Думала, что никогда не смогу испытать к мужчине ничего подобного.
Хотя раньше, когда меня целовал Максим, не было такого, что я как будто задыхалась, не дрожали с такой силой руки и ноги. И сейчас стоило мне коснуться соска, как тут же возникала перед глазами желанная картинка: как Максим накрывает мою грудь губами. Вскочив, шагнула к раковине, включила холодную воду и умылась: сижу на унитазе и мечтаю о губах Максима на своей груди – это же ужас! Умывшись, провела холодными ладонями по шее, выключила воду и тихонько подошла к двери.
Прислушалась и осторожно её приоткрыв, выглянула – Максим спал. Тихо выдохнула и подошла к кровати. Он притянул к себе подушку, на которой недавно я спала и зарывшись в неё носом тихонько похрапывал лёжа на боку. Забрав вторую подушку и вытащив из шкафа второе покрывало, я отнесла их в кабинет. Распахнула там окно, чтобы выветрился запах алкоголя.
Но прежде чем лечь, забрала из спальни свои вещи, которые утром надену на прогулку и уже собиралась выйти из спальни, как мой взгляд упал на его руку: в кулаке он сжал мои трусики, а бюстгальтер был частично под ним. Усмехнулась и тихо прикрыла дверь: завтра с утра у него будет задачка: откуда это взялось. С улыбкой прошла в кабинет, разложила вещи на кресле и легла спать.
***
Будильник слабым вибро-сигналом оповестил меня о начале нового дня. Половина восьмого, как раз успею быстренько одеться и уйти до того, как Максим проснётся! Накинула халат и прошмыгнула на мансарду, там тихо умылась минеральной водой из бутылки, взятой в мини-баре, над кадкой с деревом и также тихо прошмыгнула обратно. Проходить через спальню в ванную, да ещё включать там воду я остереглась.
Оделась, собрала волосы в высокий хвост, вставила цветные линзы, скрывающие природный янтарный цвет глаз и даже нанесла макияж, сегодня хотелось выглядеть привлекательно. Надела балетки, я планировала сегодня ходить и много ходить, чтобы успеть увидеть как можно больше, выскользнула из номера. Только выйдя на улицу и свернув на дорогу по направлению к той самой скамейке, я набрала номер А́ндреса и поняла, что поговорить с ним не получиться, опять всё упирается в не знание языка!
– А́ндрес?
– Yes it's me. Who is it? (Да, это я. Кто это?– Прим.)– Ответил он сонным голосом.
– А́ндрес, это Лия. Я не понимаю тебя. Блин что же делать?– Разочарованно проговорила я в трубку
– Leah? I understood! Wait for me near the path to the bench. Damn, you do not understand! Leah One minute. (Лия? Я понял! Подожди меня около дорожки к лавочке. Чёрт, ты же не понимаешь! Лия. Одна минута.– Прим.) – Протараторил он и замолчал, через мгновение повторил:– Oneminute.
– Одна минута?– предположила я.
– Оneminute, twominutes,– проговорил медленно и опять замолчал.
– Одна минута, две минуты,– наконец догадалась.
– Three minutes, five minutes. Yes?
– Три минуты, пять минут.– Вторила ему.– Yes.
– Yes, five minutes and five minutes.
– Пять минут и пять минут, о я поняла! Десять минут. Ok!
– Five minutes and five minutes. Good?– (Пять минут и пять минут. Хорошо?– Прим.)
– Good? Ok!– Радостно закивала и облегчённо завершила разговор.
Десять минут, если я правильно поняла: и он придёт. За время ожидания А́ндреса, я успела написать Марте, сообщив, что у меня всё замечательно и я наконец-то сегодня пойду гулять по городу и даже успела получить от неё ответ.
Ну а по приходу, ещё слегка заспанного А́ндреса, время полетело совершенно не заметно. Дойдя до конца улицы, он вызвал такси и мы поехали в центр города, правда я сразу ему поставила условие: за себя плачу сама! Он же не может тратить на малознакомую меня семейные деньги! Только для этого, мы забежали в отделение банка и поменяли снятые с моей карточки доллары на йены. И моя экскурсия началась!
Он провёл меня по центру Токио, району небоскрёбов, где я шла задрав голову, вцепившись в руку А́ндреса и старалась увидеть как можно больше. Увидела знаменитый перекрёсток Сибуя, который одновременно пересекают сотни людей! Оттуда свернули в квартал Харадзюку, по которому гуляли молодые люди одетые в костюмы аниме (Аниме- японская анимация- Прим.). А́ндрес еле меня оттуда увёл, потому как я хотела сфотографироваться чуть ли не с каждым, но всё-таки уступил, (ну играет у меня детство до сих пор в одном месте!) и мы зашли там в салон, где мне ярко подкрасили глаза, наклеили ресницы и из баллончика прокрасили яркие прядки в волосах, которые забавно и весело смотрелись в хвосте.
А́ндресу даже очень понравился результат: сказал, что я стала выглядеть ярче и даже как-то сказочно. Пошутив, если бы он не встретил свою пару, то точно меня бы соблазнил, всё-таки утащил меня из этого квартала.
Уйдя немного в сторону от центра, зашли в маленький ресторанчик, окнами выходящий на оживлённую улицу. Здесь я в первые в своей жизни попробовала суши, которые сами японцы называют суси.
Промучившись с палочками несколько минут, жалобно взглянула на веселящегося А́ндреса и мне, хвала Создателям!, принесли обычные столовые приборы. «В этот ресторанчик частенько заходят туристы, поэтому японцы, видимо устав наблюдать за мучением, а может издевательством над палочками, держат всегда наготове обычные приборы.»– Пояснил мне А́ндрес. Побурчав на него, что мол мог бы сразу сказать, чтобы мне их принесли, я принялась с аппетитом есть.
После ресторанчика, мы пошли в зоопарк, который мне запомнится на всю жизнь! Осмотрев множество животных и птиц, в просторных вольерах, с трудом оторвалась от созерцания панд (могла бы там наверное простоять несколько суток), я уставшая, но до безумия довольная была выведена под ручку А́ндресом. В то время пока мы добирались до «отличного», по его словам ресторанчика, он позвонил своим знакомым и договорился встретиться там.